Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
NIET-regelmatig geëxploiteerd bos
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onvolkomen bos
Regelmatig werkzame arbeidskrachten niet-gezinsleden

Vertaling van "zich niet regelmatig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation d ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


niet-regelmatig werkzame arbeidskrachten,niet-gezinsleden

main-d'oeuvre non familiale occupée irrégulièrement


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


regelmatig werkzame arbeidskrachten niet-gezinsleden

main-d'oeuvre non familiale occupée régulièrement


NIET-regelmatig geëxploiteerd bos | onvolkomen bos

superficie forestière NON régulièrement exploitée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de studiedienst van de Onafhankelijke Ziekenfondsen blijkt dat vooral jonge, alleenstaande mannen zich niet regelmatig laten controleren.

Il ressort d'une étude des Mutualités libres que ce sont surtout les hommes jeunes et isolés qui ne consultent pas régulièrement.


- Bepaling, vaststelling en melding van de inbreuken Art. 33. § 1. Ter uitvoering van artikel 39, § 1, eerste lid, van het decreet van 7 juni 2013 is het EVA of het stedelijk EVA bevoegd om de volgende inbreuken vast te stellen : 1° de verplichte inburgeraar heeft zich niet aangemeld conform artikel 27, § 3, 1°, van het voormelde decreet; 2° de verplichte inburgeraar heeft, met toepassing van artikel 19, § 2, vierde lid, van dit besluit, een onderdeel van het vormingsprogramma onrechtmatig vroegtijdig beëindigd; 3° de verplichte inburgeraar heeft de doelstellingen van het onderdeel van het vormingsprogramma niet ...[+++]

- Définition, constatation et notification des infractions Art. 33. § 1. En exécution de l'article 39, § 1, alinéa 1, du décret du 7 juin 2013, l'AAE ou l'AAE urbaine est compétente pour constater les infractions suivantes : 1° l'intégrant au statut obligatoire ne s'est pas présenté conformément à l'article 27, § 3, 1°, du décret précité ; 2° l'intégrant au statut obligatoire a terminé prématurément une partie du programme de formation de manière illégitime, en application de l'article 19, § 2, alinéa 4, du présent arrêté ; 3° l'intégrant au statut obligatoire n'a pas atteint les objectifs de la partie du programme de formation, et a terminé prématurément cette partie de manière illégitime, en application de l'article 19, § 2, alinéa 3, ...[+++]


Voor een inbreuk op de plicht om regelmatig deel te nemen aan het vormingsprogramma, vermeld in artikel 33, § 1, eerste lid, 4°, nadat een inbreuk is gepleegd op de plicht om zich tijdig aan te melden bij het EVA of het stedelijk EVA, vermeld in artikel 33, § 1, eerste lid, 1°, gelden, per nieuwe inbreuk, de volgende bedragen : 1° minstens 50 euro en niet meer dan 100 euro voor een eerste inbreuk; 2° minstens 250 euro en niet meer ...[+++]

Pour une infraction à l'obligation de participer régulièrement au programme de formation, visée à l'article 33, § 1, alinéa 1, 4°, après qu'une infraction a été commise à l'obligation de se présenter à temps à l'AAE ou à l'AAE urbaine, visée à l'article 33, § 1, alinéa 1, 1°, les montants suivants s'appliquent par nouvelle infraction : 1° 50 euros au minimum et 100 euros au maximum pour une première infraction ; 2° 250 euros au minimum et 500 euros au maximum pour une première nouvelle infraction ; 3° 500 euros au minimum et 1000 euros au maximum pour une deuxième nouvelle infraction ; 4° 1000 euros au minimum et 2000 euros au maximum ...[+++]


Het stilstaan of parkeren op een fietspad gebeurt regelmatig wegens een gebrek aan een reglementaire plaats zodat het verbaliseren door ploegen die zich verplaatsen met een dienstvoertuig niet evident is en men zich meestal moet beperken tot een vaststelling "in de vlucht". a) Er is in dit verband zeker nood aan een sensibiliserende aanpak.

L'arrêt ou le stationnement sur une piste cyclable se produit régulièrement par manque de place réglementaire, de sorte que ce n'est pas évident pour les équipes qui doivent verbaliser et se déplacer au moyen d'un véhicule de service et il faut souvent se limiter à une constatation "sur le fait". a) Cela nécessite certainement une sensibilisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de gewestelijke tewerkstellingsdiensten roepen werkzoekenden regelmatig op om zich aan te bieden, bv. voor een bemiddelingsgesprek, een beroepsopleiding, een werkaanbod e.d. De tewerkstellingsdiensten signaleren systematisch aan de RVA wie zich zonder gerechtvaardigde reden niet heeft aangeboden of zijn opleidingstraject heeft stopzet.

- Les services régionaux de l'emploi invitent régulièrement les demandeurs d'emploi à se présenter, et ce par exemple pour un entretien de médiation, une formation professionnelle, une offre d'emploi, etc. Les services de l'emploi communiquent systématiquement à l'ONEM le nom des personnes qui ne se sont pas présentées sans motif légitime ou qui ont mis fin à leur trajet de formation.


Het is echter duidelijk dat de problemen daarmee niet van de baan zijn, met name omdat een aantal personen wier mandaat niet werd vernieuwd, zich blijven vastklampen en beweren dat de beslissingen van de algemene vergadering niet op regelmatige wijze zijn genomen.

Or, manifestement les problèmes n'ont pas disparu pour autant notamment parce qu'un certain nombre de personnes, dont le mandat n'a pas été reconduit, s'accrochent et prétendent que les décisions prises par l'Assemblée générale ne l'ont pas été dans des conditions régulières.


Deze inspanningen die kaderen in de uitvoering van de artikelen 5 en 72 van de wet 23 december 2005 betreffende het generatiepact, richten zich voornamelijk op de verhoging van de laagste uitkeringen (minimumuitkeringen voor regelmatig en niet-regelmatig werknemer) en op de verhoging van de uitkeringen voor langdurig arbeidsongeschikten.

Ces efforts qui se situent dans l’exécution des articles 5 et 72 de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte des générations, se focalisent principalement sur une augmentation des indemnités les plus basses (indemnités minima de travailleur régulier et de travailleur irrégulier) ainsi que sur les augmentations des indemnités pour les incapacités de longue durée.


Het is echter duidelijk dat de problemen daarmee niet van de baan zijn, met name omdat een aantal personen wier mandaat niet werd vernieuwd, zich blijven vastklampen en beweren dat de beslissingen van de algemene vergadering niet op regelmatige wijze zijn genomen.

Or, manifestement les problèmes n'ont pas disparu pour autant notamment parce qu'un certain nombre de personnes, dont le mandat n'a pas été reconduit, s'accrochent et prétendent que les décisions prises par l'Assemblée générale ne l'ont pas été dans des conditions régulières.


De toevoeging van de woorden « in voorkomend geval » geeft aan dat de indieners van het wetsvoorstel nr. 2-695 er inderdaad van uitgaan dat de situatie, waarbij de Federale Commissie zich niet uitspreekt, zich regelmatig zal voordoen.

L'ajout des mots « le cas échéant » montre bien que les auteurs de la proposition de loi nº 2-695 présupposent effectivement qu'il arrivera régulièrement que la Commission fédérale ne se prononce pas.


Wanneer de in artikel 10, §1, 4º, 5º en 6º bedoelde familieleden van een tot een verblijf gemachtigde buitenlandse student een machtiging tot verblijf van meer dan drie maanden aanvragen, moet die machtiging worden toegekend indien de student of één van de betrokken familieleden het bewijs aanbrengt dat hij over stabiele, regelmatige en voldoende bestaansmiddelen beschikt om in zijn eigen behoeften en die van zijn familieleden te voorzien en om te voorkomen dat zij ten laste vallen van de openbare overheden, dat de student over voldoende huisvesting beschikt om het familielid of de familieleden, die gevraagd hebben om ...[+++]

Lorsque les membres de la famille visés à l'article 10, §1 , 4º, 5º et 6º, d'un étudiant étranger autorisé au séjour introduisent une demande d'autorisation de séjour de plus de trois mois, cette autorisation doit être accordée si l'étudiant ou un des membres de sa famille en question apporte la preuve qu'il dispose de moyens de subsistance stables, réguliers et suffisants pour subvenir à ses propres besoins et à ceux des membres de sa famille et ne pas devenir une charge pour les pouvoirs publics, et que l'étudiant dispose d'un logement suffisant pour recevoir le ou les membres de sa famille qui demandent à le rejoindre ainsi que d'une ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich niet regelmatig' ->

Date index: 2021-08-19
w