Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Zich niet voorplantend volwassen ouderdier

Vertaling van "zich niet mocht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation d ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


zich niet voorplantend volwassen ouderdier

adulte mature qui ne se reproduit pas


maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme


besluit zich niet te verzetten tegen een aangemelde concentratie | verklaring van geen bezwaar tegen een aangemelde concentratie

non-opposition à une concentration notifiée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Hof van Justitie heeft besloten dat Duitsland zich niet mocht verzetten tegen de rechtsvordering van de Nederlandse vennootschap.

La Cour de Justice a décidé que l'Allemagne ne pouvait pas s'opposer à l'action en justice de la société néerlandaise.


Het Hof van Justitie heeft besloten dat Duitsland zich niet mocht verzetten tegen de rechtsvordering van de Nederlandse vennootschap.

La Cour de Justice a décidé que l'Allemagne ne pouvait pas s'opposer à l'action en justice de la société néerlandaise.


Maar de overtuiging dat de geschiedenis zich niet mocht herhalen, dat het tijd was voor iets geheel nieuws, was zo sterk dat nieuwe woorden moesten worden gevonden.

Mais la volonté d’empêcher l’histoire de se répéter, de faire quelque chose de radicalement nouveau, était si forte qu’elle appelait des mots nouveaux.


Elektriciteit wordt immers niet gestockeerd en de Europese cohesie is niet groot genoeg zodat België niet kan rekenen op zijn buurlanden mocht zich in België een probleem voordoen.

Les raisons en sont que l'électricité ne se stocke pas et la cohésion européenne est encore insuffisante pour que la Belgique puisse compter sur ses voisins à la seconde si jamais il y avait un problème en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) wordt de verplichte vermelding van het adres van de arbeidsrechtbank die bevoegd is om het beroep tegen de beslissing te behandelen vervangen door de mededeling dat de juridische dienst van het NVSM zich ter beschikking houdt van de betrokkene mocht die niet weten tot welke arbeidsrechtbank hij zich moet wenden;

3) ainsi, la mention obligatoire de l'adresse du tribunal du travail compétent pour connaître d'un recours contre la décision concernée fait défaut, au profit de l'indication de ce que «dans l'ignorance des coordonnées de ce dernier (le tribunal du travail) notre service juridique se tient à votre disposition» ;


De Commissie heeft duidelijk gesteld dat, mocht de OESO-overeenkomst niet in werking treden en dergelijke praktijken als gevolg daarvan zouden aanhouden, de Gemeenschap zich zal bezinnen op passende maatregelen en voorlopig geen enkele optie uitsluit.

La Commission a fait clairement savoir que si de telles pratique devaient être maintenues en l'absence de l'entrée en vigueur de l'accord OCDE, la Communauté envisagerait des prendre les mesures appropriées, sans exclusive.


Mocht zich binnen het Westerse christendom een strekking aftekenen die vrouwen als minderwaardig beschouwt en rituele dierenslachtingen beoefent, of mocht er een eredienst ontstaan waarvan bepaalde vertegenwoordigers het vermoorden van homoseksuelen aanprijzen, sympathieën hebben voor terroristische activiteiten of geen heil zien in de scheiding tussen kerk en staat, dan zouden spot, haat, politieke verontwaardiging en actie niet lang uitblijven.

S'il se dessinait dans le christianisme occidental une tendance qui considère les femmes comme inférieures et qui prône les abattages rituels, ou si des représentants d'un culte devaient préconiser le meurtre des homosexuels, avoir des sympathies pour les terroristes ou ne pas voir l'intérêt de la séparation entre l'église et l'État, la dérision, la haine, l'indignation et l'action politiques ne se feraient pas attendre.


Mocht Canada echter niet de nodige terughoudendheid aan de dag leggen in zijn optreden en verder blijk geven van een gebrek aan respect voor zijn internationale verplichtingen, dan zal de Europese Unie zich genoodzaakt zien verdere maatregelen ter bescherming van haar wettige rechten in overweging te nemen.

Toutefois, si le Canada ne fait pas preuve de toute la retenue voulue dans ses actes et continue à manquer à ses engagements internationaux, elle se verra dans l'obligation d'envisager des mesures pour défendre ses droits légitimes.


Zo hebben zij zich in de wijze van bestellen aangepast aan de eis van Bayer, namelijk dat het produkt niet geëxporteerd mocht worden.

Ils se sont ainsi adaptés dans la présentation de leur commande à l'exigence de Bayer selon laquelle il était interdit d'exporter le produit.


Mocht de OESO-overeenkomst niet op 1 juni 1996 in werking zijn getreden omdat de bekrachtiging uitblijft, dan zal de Commissie passende voorstellen voorleggen opdat de Raad zich vóór 1 oktober 1996 uitspreekt.

Au cas où l'accord OCDE n'est pas entré en vigueur au 1er juin 1996 faute de ratification, la Commission soumettra les propositions appropriées afin que le Conseil se prononce avant le 1er octobre 1996.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich niet mocht' ->

Date index: 2023-11-09
w