Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich niet enkel en alleen kon beperken " (Nederlands → Frans) :

3. De taken van de kok beperken zich niet enkel en alleen tot het bereiden van koude en warme maaltijden.

3. Les tâches d'un cuisinier ne se limitent pas seulement à la préparation de plats froids et chauds.


Om de continuïteit en de kwaliteit van de dienstverlening van de controle op het spectrum door het BIPT niet in het gedrang te brengen, kan die zich dus voor dit controlecentrum niet beperken tot de werving van enkel tweetalige personeelsleden met de noodzakelijke technische kwalificaties, aangezien er anders een personeelstekort kan ontstaan voor een kritieke functie.

Pour éviter de compromettre la continuité et la qualité du service que constitue le contrôle du spectre de l'IBPT, ce dernier ne peut donc se limiter au recrutement de personnel bilingue avec les qualifications requises pour ce centre de contrôle sous peine d'avoir du personnel en insuffisance pour une fonction critique.


Hun aantallen nemen zo goed als niet meer toe en beperken zich tot enkele gevallen in de loop van de laatste tien maanden.

Leur nombre n'augmente quasiment plus et se limite à quelques cas au cours des dix derniers mois.


Naar aanleiding van een concreet geval waarbij een deel van het zakgeld door een OCMW-woonzorgcentrum werd ingehouden om schulden aan openbare schuldeisers (belastingen) mee te betalen, gaf toenmalig staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebeleid, de heer Courard, in antwoord op een parlementaire vraag daaromtrent heel duidelijk aan dat dit niet kon: "Mijnheer de voorzitter, in antwoord op deze vraag wil ik duidelijk herhalen dat het zakgeld enkel ...[+++]

Interrogé dans le cadre d'une question parlementaire au sujet de la retenue d'une partie de l'argent de poche en question par un centre d'hébergement et de soins-CPAS pour contribuer au recouvrement de dettes auprès de créanciers publics (impôts), M. Courard, alors secrétaire d'État à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté, avait clairement répondu que cette pratique était interdite: "Monsieur le président, en réponse à cette question je voudrais répéter clairement que l'argent de poche est remis par le CPAS au seul pensionnaire de la maison de repos bénéficiaire de cette aide et non à des tiers tels que sa famille, la ma ...[+++]


De synergieën beperken zich niet enkel tot de in de vraag geciteerde instellingen, zo maakt de Privacycommissie gebruik van: - FOR-CMS overheidsopdrachten die gesloten werden door de FOD P en O; - het vertaalplatform 'Babelfed' (overheidsopdracht gesloten door het RIZIV).

Les synergies ne se limitent pas aux institutions citées dans la question et la Commission vie privée a également recours: - aux marchés FOR-CMS conclus par le SPF P et O; - à la plate-forme de traduction 'Babelfed' (marché public conclu par l'INAMI).


Al snel bleek dat de discussie zich niet enkel en alleen kon beperken tot de weinig afhankelijke bejaarde patiënten in de instellingen; er moest een globale reflectie over de volledige problematiek van de dementie worden gevoerd.

Très rapidement, il est apparu que la réflexion ne pouvait pas se limiter aux seuls patients âgés institutionnalisés et faiblement dépendant; une réflexion globale sur la problématique de la démence devait être engagée


Tenslotte was de rapporteur van de Senaat van oordeel dat, als men dan toch absoluut wilde spreken over die onderwerpen, die weliswaar belangrijk zijn maar niet op de agenda van de I. G.C. staan men zich niet kon beperken tot het vestigen van de aandacht op ideeën van zeer uiteenlopende aard zonder een standpunt in te nemen. Men moest er volgens hem dan maar een grondig debat aan wijden ten einde bepaalde items op te nemen in het goedgekeurde tekstdeel, zodat de rest kon worden geschrapt.

Enfin, si on voulait absolument parler de tous ces sujets importants mais étrangers à l'ordre du jour de la C.I. G., on ne pouvait pas, de l'avis du rapporteur du Sénat, se contenter d'attirer l'attention sur des idées d'origines très diverses sans, strictement parlant, prendre position; on devait plutôt en faire l'objet d'un débat approfondi afin d'en reprendre certaines dans la partie votée du texte et supprimer le reste.


Tenslotte was de rapporteur van de Senaat van oordeel dat, als men dan toch absoluut wilde spreken over die onderwerpen, die weliswaar belangrijk zijn maar niet op de agenda van de I. G.C. staan men zich niet kon beperken tot het vestigen van de aandacht op ideeën van zeer uiteenlopende aard zonder een standpunt in te nemen. Men moest er volgens hem dan maar een grondig debat aan wijden ten einde bepaalde items op te nemen in het goedgekeurde tekstdeel, zodat de rest kon worden geschrapt.

Enfin, si on voulait absolument parler de tous ces sujets importants mais étrangers à l'ordre du jour de la C.I. G., on ne pouvait pas, de l'avis du rapporteur du Sénat, se contenter d'attirer l'attention sur des idées d'origines très diverses sans, strictement parlant, prendre position; on devait plutôt en faire l'objet d'un débat approfondi afin d'en reprendre certaines dans la partie votée du texte et supprimer le reste.


Volgens de indieners van dit amendement dient de procureur des Konings in zijn beoordeling om al dan niet een minnelijke schikking voor te stellen, zich niet enkel te beperken tot de gevolgen voor de lichamelijke integriteit maar dient evenzeer de psychische integriteit te worden betrokken.

Selon les auteurs du présent amendement, le procureur du Roi, dans sa décision de proposer ou non une transaction, ne doit pas seulement se limiter aux conséquences pour l'intégrité physique mais doit tout autant tenir compte de l'intégrité psychique.


Volgens de indieners van dit amendement dient de procureur des Konings in zijn beoordeling om al dan niet een minnelijke schikking voor te stellen, zich niet enkel te beperken tot de gevolgen voor de lichamelijke integriteit maar dient evenzeer de psychische integriteit te worden betrokken.

Selon les auteurs du présent amendement, le procureur du Roi, dans sa décision de proposer ou non une transaction, ne doit pas seulement se limiter aux conséquences pour l'intégrité physique mais doit tout autant tenir compte de l'intégrité psychique.




Anderen hebben gezocht naar : kok beperken zich     beperken zich     zich     enkel en alleen     kok beperken     bipt     werving     controlecentrum niet beperken     goed als     zich tot enkele     laatste tien     tot enkele gevallen     toe en beperken     dit     zakgeld     mee te betalen     synergieën beperken zich     synergieën beperken     discussie zich niet enkel en alleen kon beperken     staan men zich     niet     niet kon beperken     dan     enkel te beperken     zich niet enkel en alleen kon beperken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich niet enkel en alleen kon beperken' ->

Date index: 2022-10-11
w