Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich niet aanzien dat dit voorstel enig bezwaar doet rijzen " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de verantwoording in de toelichting bij het voorstel, laat het zich niet aanzien dat dit voorstel enig bezwaar doet rijzen ten aanzien van de beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie.

Compte tenu des justifications données par les développements de la proposition, celle-ci ne semble pas soulever d'objections au regard des principes d'égalité et de non-discrimination.


1. Het laat zich aanzien dat het voorstel om het financieel verslag van de PS zonder enig voorbehoud goed te keuren, niet de vereiste tweederdemeerderheid zal halen.

1. Il semble que la proposition visant à approuver sans réserve le rapport financier du PS ne recueillera pas la majorité des deux tiers requise.


1. Het laat zich aanzien dat het voorstel om het financieel verslag van de PS zonder enig voorbehoud goed te keuren, niet de vereiste tweederdemeerderheid zal halen.

1. Il semble que la proposition visant à approuver sans réserve le rapport financier du PS ne recueillera pas la majorité des deux tiers requise.


Indien men zich op een louter therapeutisch standpunt plaatst, waarbij het erom gaat mogelijk te maken wat alleen een fysiologische complicatie heeft verhinderd, of complicaties (in het meervoud), indien ook de man onvruchtbaar is, doet het voorstel de vraag rijzen of er geen sprake z ...[+++]

Si l'on se place dans une optique purement thérapeutique, qui vise a rendre possible ce que seul une complication physiologique a empêché, voire des complications (au pluriel) si l'homme est lui aussi stérile, la proposition suscite la question de savoir s'il ne faudrait pas viser « un couple dont la femme au moins est stérile » et non « une femme stérile ».


Ook het voorstel om de uitzonderingsmaatregel voor een niet-verlengbare periode toe te staan doet problemen rijzen omdat daardoor een discriminatie wordt ingevoerd ten opzichte van sectoren waarvoor geen uitzondering wordt bepaald en die eveneens problemen zullen ondervinden om zich aan te passen.

La proposition visant à instaurer une mesure d'exception pour une période non renouvelable pose problème elle aussi, en ce qu'elle introduit une discrimination par rapport aux secteurs qui ne font pas l'objet d'une telle mesure et qui éprouveront eux aussi des difficultés d'adaptation.


Doet dat artikel ten aanzien van de artikelen 10, 11, 23 en 191 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 3 en 13 EVRM, een onverantwoord verschil in behandeling ontstaan tussen de asielzoekers die een eerste asielaanvraag indienen en in het kader van een opschortend beroep, met volle rechtsmacht, de beslissing van de CGVS waarbij hun de status van vluchteling en de status van persoon die de subsidiaire bescherming geniet, worden geweigerd, kunnen betwisten terwijl zij tegelijkertijd het ...[+++]

Cet article crée-t-il une différence de traitement injustifiée au regard des articles 10, 11, 23 et 191 de la Constitution, lus en combinaison avec les articles 3 et 13 CEDH, entre les demandeurs d'asile qui introduisent une première demande d'asile et peuvent contester la décision du CGRA leur refusant le statut de réfugié et le statut de bénéficiaire de la protection subsidiaire dans le cadre d'un recours suspensif, de plein contentieux, tout en bénéficiant d'un titre de séjour et de l'aide matérielle, et les demandeurs d'asile qui introduisent une nouvelle demande d'asile auxquels n'est ouvert qu'un recours non suspensif, qui prévoit un ...[+++]


6. is zich ervan bewust dat de afbakening van de grenzen tussen de Europese en de niet-Europese Middellandse-Zeelanden complexe en politiek gevoelige problemen doet rijzen die een belemmering kunnen vormen voor de ontwikkeling van een werkelijk geïntegreerd maritiem beleid voor de regio, met name ten aanzien van het b ...[+++]

6. est conscient que la délimitation des frontières entre les pays européens méditerranéens limitrophes et d'autres pays méditerranéens soulève des questions complexes et sensibles sur le plan politique, qui pourraient compromettre l'émergence d'une véritable politique maritime intégrée pour la région, notamment en ce qui concerne la gestion des ressources halieutiques;


Het Hof wordt gevraagd zich uit te spreken over het verschil in behandeling dat zou bestaan tussen, enerzijds, de personen die de werkstraf waartoe zij werden veroordeeld niet uitvoeren en, anderzijds, de personen die de probatieopschorting of het probatie-uitstel genieten en die de aan hen opgelegde voorwaarden niet naleven of die een nieuw misdrijf hebben gepleegd : t ...[+++]

Il est demandé à la Cour de se prononcer sur la différence de traitement qui existerait entre, d'une part, les personnes qui n'exécutent pas la peine de travail à laquelle elles ont été condamnées et, d'autre part, les personnes qui bénéficient de la suspension probatoire de la condamnation ou du sursis probatoire et qui ne respectent pas les conditions qui leur sont imposées ou qui ont commis une nouvelle infraction : alors qu'en vertu de la disposition en cause, le ministère public décide à l'égard de la première catégorie de person ...[+++]


Het begrip "prominenten" wordt in het ontwerpbesluit niet nader omschreven, hetgeen enige twijfel doet rijzen omtrent de juridisch-redactionele kwaliteit van het voorstel.

N'étant pas définie dans le projet de décision, la notion de personnalités conduit à s'interroger sur la qualité de la rédaction juridique.


Daarom wens ik niet te worden geregeerd door een partij die zich op een racistische en xenofobe wijze gedraagt en die dito uitlatingen doet, en ten aanzien waarvan enige bezorgdheid onzerzijds legitiem is.

Par conséquent, je n'apprécie pas d'être représenté par un parti qui a des comportements et qui se livre à des affirmations de nature raciste et xénophobe, qui peuvent légitimement susciter en nous quelques préoccupations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich niet aanzien dat dit voorstel enig bezwaar doet rijzen' ->

Date index: 2023-02-22
w