Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich neer legt » (Néerlandais → Français) :

2. Legt u zich neer bij de dalende tendensen voor het goederenvervoer in ons land?

2. Vous résignez-vous face aux tendances à la baisse du transport de marchandises dans notre pays?


Legt de lidstaat het advies van de Commissie naast zich neer, dan moet hij dit besluit motiveren.

S'il ne se conforme pas à l'avis de la Commission, l'Etat membre justifie sa décision.


De Deense regering legt de beschuldiging dat ze het internationale recht zou schenden naast zich neer en hoopt dat ze kandidaat-asielzoekers kan ontmoedigen met een zeer restrictief beleid, waarbij goederen van migranten geconfisqueerd mogen worden en de termijnen voor gezinshereniging worden opgetrokken.

Accusé de contrevenir au droit international, le Gouvernement danois passe outre, espérant dissuader les candidats à l'asile par une politique très restrictive, qui prévoit la confiscation des biens des migrants et l'allongement des délais du regroupement familial.


5. Zal de minister er inderdaad voor opteren om het federaal normatief kader, dat nodig is opdat de controlebevoegdheid van werkzoekenden effectief overgedragen kan worden aan de regio's, uit te vaardigen in de vorm van een koninklijk besluit en legt de minister hiermee de opmerking zoals geformuleerd door de Raad van State, namelijk dat het normatief kader onderdeel moet zijn van een wet, naast zich neer?

5. Le ministre optera-t-il effectivement pour la promulgation du cadre normatif fédéral, qui est nécessaire pour que la compétence de contrôle des demandeurs d'emploi puisse effectivement être transférée aux Régions, sous la forme d'un arrêté royal? Le ministre ignorera-t-il l'observation formulée par le Conseil d'État, à savoir que le cadre normatif fédéral doit être fixé dans une loi?


1. a) Met welke wettelijke bevoegdheid legt de regering de beslissing van het OCAD naast zich neer en gaat ze zelf over tot de bepaling van het dreigingsniveau? b) Op basis van welke analyse en gegevens motiveert ze haar beslissing om het terreurniveau 3 te veralgemenen tot heel België?

1. a) Sur la base de quelle compétence légale le gouvernement passe-t-il outre à la décision de l'OCAM et fixe-t-il lui-même le niveau de la menace? b) Sur la base de quelle analyse et de quelles données justifie-t-il sa décision de généraliser le niveau 3 de la menace à l'ensemble de la Belgique?


3. neemt kennis van de bereidheid van de Kazachse regering die zij naar eigen zeggen aan de dag legt om de legitieme eisen van de oliearbeiders in te willigen, maar wijst in dit verband op de reputatie van de regering van Kazachstan in het doen van beloften om die vervolgens naast zich neer te leggen, en vraagt om de instelling van een internationale onderzoekscommissie waarin onder andere vakbondsactivisten en mensenrechtenactivisten zitting hebben die een bijdrage kunnen leveren aan het vaststellen van de feiten ...[+++]

3. observe que le gouvernement kazakh s'est déclaré prêt à traiter les revendications légitimes des travailleurs du secteur pétrolier, tient à rappeler au gouvernement kazakh qu'il a déjà fait dans le passé de semblable promesses, qu'il n'a pas tenues ensuite, et demande qu'une commission d'enquête internationale soit mise sur pied, comprenant notamment des représentants des syndicats et des défenseurs des droits de l'homme, qui puisse contribuer à faire toute la lumière sur les tueries qui se sont produites à Zhanaozen et Shetpe;


Keer op keer legt de heer Mugabe onze resoluties naast zich neer en doet hij of wij niet bestaan en onze standpunten er niet toe doen.

M. Mugabe n’a cessé de nous ignorer et a continué comme si nous n’existions pas et comme si nos avis ne comptaient pas.


Turkije legt het internationaal recht naast zich neer en belemmert op die manier Cyprus in de uitoefening van zijn soevereine rechten in de exclusieve economische zone.

Au mépris du droit international, la Turquie empêche la République de Chypre d’exercer ses droits souverains dans sa zone économique exclusive.


Legt de Raad zich neer bij het feit dat Groot-Brittannië zich in dit opzicht nog steeds niet houdt aan artikel 2?

Dans ces circonstances, le Conseil admet-il que la Grande-Bretagne ne respecte toujours pas l’article 2 de la Convention européenne des droits de l’homme?


Vaak legt de Raad de standpunten van het Parlement naast zich neer.

Souvent, le Conseil ne tient pas compte de l'avis du Parlement.




D'autres ont cherché : legt u zich     zich neer     legt     commissie naast zich     naast zich neer     schenden naast zich     deense regering legt     naast zich     besluit en legt     ocad naast zich     wettelijke bevoegdheid legt     vervolgens naast zich     dag legt     resoluties naast zich     keer legt     recht naast zich     turkije legt     raad zich     raad zich neer     parlement naast zich     vaak legt     zich neer legt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich neer legt' ->

Date index: 2024-11-07
w