Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich nadrukkelijk achter » (Néerlandais → Français) :

De Commissie is nauw betrokken bij internationale inspanningen om de problematiek van de conflictdelfstoffen aan te pakken en schaart zich nadrukkelijk achter het OESO-richtsnoer inzake de zorgvuldigheidsvereisten voor verantwoorde bevoorradingsketens van delfstoffen uit door conflicten getroffen gebieden en risicogebieden (Due Diligence Guidance on Responsible Supply Chains of Minerals of Minerals from Conflict-affected and High Risk Areas).

La Commission participe de près aux efforts internationaux visant à mettre fin au problème des minerais qui alimentent les conflits et soutient activement le «Guide OCDE sur le devoir de diligence pour des chaînes d’approvisionnement responsables en minerais provenant de zones de conflit ou à haut risque».


Zij scharen zich de laatste tijd ook steeds nadrukkelijker achter het voorstel van wetenschappers om de juiste toestand van de mariene biomassa te bepalen.

De plus en plus, ces derniers soutiennent les scientifiques afin qu’ils déterminent l’état effectif de la biomasse marine.


6. steunt nadrukkelijk het standpunt van de Commissie dat sleuteltechnologieën en onderzoek naar toekomstige en opkomende technologieën uiterst belangrijke voorwaarden zijn voor het op duurzame wijze verbeteren van het mondiale concurrentievermogen van de EU en schaart zich achter haar oproep aan de lidstaten om overeenstemming te bereiken over toepassing van sleuteltechnologieën in de EU; benadrukt in verband hiermee dat i) sleuteltechnologieën, zoals micro- en nano-elektronica, fotonica, biotechnologie en nanotechnologie, ii) nieuw ...[+++]

6. fait sien sans réserve le point de vue de la Commission pour qui les technologies génériques essentielles ainsi que la recherche sur les technologies futures et émergentes conditionnent véritablement le renforcement durable de la compétitivité de l'Union à l'échelle mondiale; se joint à l'invitation qu'elle a lancée aux États membres de convenir de l'importance de déployer les technologies génériques essentielles dans l'Union; souligne, à cet égard, que i) les technologies génériques essentielles comme la microélectronique et la nanoélectronique, la photonique, les biotechnologies et les nanotechnologies, ii) les nouveaux matériaux ...[+++]


6. steunt nadrukkelijk het standpunt van de Commissie dat sleuteltechnologieën en onderzoek naar toekomstige en opkomende technologieën uiterst belangrijke voorwaarden zijn voor het op duurzame wijze verbeteren van het mondiale concurrentievermogen van de EU en schaart zich achter haar oproep aan de lidstaten om overeenstemming te bereiken over toepassing van sleuteltechnologieën in de EU; benadrukt in verband hiermee dat i) sleuteltechnologieën, zoals micro- en nano-elektronica, fotonica, biotechnologie en nanotechnologie, ii) nieuw ...[+++]

6. fait sien sans réserve le point de vue de la Commission pour qui les technologies génériques essentielles ainsi que la recherche sur les technologies futures et émergentes conditionnent véritablement le renforcement durable de la compétitivité de l'Union à l'échelle mondiale; se joint à l’invitation qu’elle a lancée aux États membres de convenir de l’importance de déployer les technologies génériques essentielles dans l’Union; souligne, à cet égard, que i) les technologies génériques essentielles comme la microélectronique et la nanoélectronique, la photonique, les biotechnologies et les nanotechnologies, ii) les nouveaux matériaux ...[+++]


Ik sta dan ook achter de voorstellen voor het Fonds voor aanpassing aan de globalisering en de nieuwe generatie cohesieprogramma’s. Ook kan ik mij vinden in de leidraad voor innovatie die commissaris Hübner heeft voorgesteld, waarin de regio’s worden aangemoedigd zich nadrukkelijker te concentreren op ontwikkeling.

Je soutiens par conséquent les propositions de création d’un Fonds d’ajustement à la mondialisation, ainsi que la nouvelle génération de programmes de cohésion et le guide de l’innovation proposés par Mme la commissaire Hübner, qui encouragent les régions à focaliser leur attention sur le développement, et qui, je l’espère, fourniront des indications et un soutien suffisants pour permettre à nos entreprises les plus petites et les plus vulnérables de répondre aux nouveaux défis énergétiques et commerciaux de l’environnement international.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil beginnen met de opmerking dat ik de mededeling van de Commissie over het terugdringen van het effect van de luchtvaart op de klimaatverandering zeer verwelkom en dat mijn verslag zich nadrukkelijk schaart achter het standpunt van de Commissie dat er een allesomvattend pakket aan maatregelen nodig is om het totale effect van de luchtvaart op het klimaat aan te pakken.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par dire que je salue chaleureusement la communication de la Commission relative à la réduction de l’impact de l’aviation sur le climat, et par dire que mon rapport soutient fermement la position de la Commission selon laquelle un ensemble complet de mesures est nécessaire pour traiter dans toute leur ampleur les répercussions de l’aviation sur le climat.


De Europese Unie schaart zich nadrukkelijk achter de Resoluties 1217 en 1218 die de VN-Veiligheidsraad op 22 december heeft aangenomen en steunt ten volle de inspanningen die momenteel worden geleverd door de plaatsvervangend speciaal vertegenwoordiger voor Cyprus van de secretaris-generaal van de VN.

L'Union européenne appuie sans réserve les résolutions 1217 et 1218 adoptées par le Conseil de sécurité des Nations Unies le 22 décembre et soutient pleinement les efforts entrepris actuellement par la représentante spéciale adjointe du Secrétaire général des Nations Unies pour Chypre.


4.1.33. Het Comité schaart zich achter het advies van de Rekenkamer waarin wordt gesteld dat de onafhankelijkheid van de interne controleur, die immers een belangrijke rol speelt, nadrukkelijk moet worden vastgelegd in artikel 80, en wel als volgt:"De interne controleur is in de uitoefening van zijn functie alleen verantwoordelijk tegenover de instelling die hem heeft aangesteld".

4.1.33. Le Comité économique et social marque son accord quant à la position de la Cour des comptes selon laquelle, compte tenu de l'importance du rôle de cet auditeur interne, son indépendance devrait être clairement et expressément énoncée à l'article 80, dans les termes qu'elle propose:"Dans l'exercice de sa fonction, l'auditeur interne n'est responsable que devant l'institution qui l'a nommé et ne rendra des comptes qu'à celle-ci".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich nadrukkelijk achter' ->

Date index: 2025-01-26
w