Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich moeten wapenen » (Néerlandais → Français) :

Het commissielid lijkt hun argumentatie te hebben overgenomen met betrekking tot het eerste amendement, namelijk dat de banken zich moeten wapenen tegen het risico dat zij lopen.

Le commissaire semble avoir repris leur argumentation pour ce qui concerne le premier amendement notamment que les banques doivent couvrir leur risque.


Het commissielid lijkt hun argumentatie te hebben overgenomen met betrekking tot het eerste amendement, namelijk dat de banken zich moeten wapenen tegen het risico dat zij lopen.

Le commissaire semble avoir repris leur argumentation pour ce qui concerne le premier amendement notamment que les banques doivent couvrir leur risque.


Hij heeft de nieuwe consuls en diplomaten erop gewezen dat zij zich tegen dat fenomeen moeten wapenen en dat er misschien pogingen zouden zijn om zich toegang te verschaffen tot het systeem.

Il a fait savoir aux nouveaux consuls et diplomates qu'ils doivent s'armer contre ce phénomène et qu'il peut même y avoir des tentatives d'obtenir un accès au système.


Hij heeft de nieuwe consuls en diplomaten erop gewezen dat zij zich tegen dat fenomeen moeten wapenen en dat er misschien pogingen zouden zijn om zich toegang te verschaffen tot het systeem.

Il a fait savoir aux nouveaux consuls et diplomates qu'ils doivent s'armer contre ce phénomène et qu'il peut même y avoir des tentatives d'obtenir un accès au système.


Om zich te wapenen tegen een ontwikkeling in de rechtspraak : (17) , die België ertoe zou kunnen brengen zijn rechterlijke organisatie grondig te herzien, waarbij inzonderheid artikel 103 van de Grondwet zou moeten worden herzien, lijkt het erop dat een interpretatieve verklaring met betrekking tot artikel 2 nuttig kan zijn.

Afin de se prémunir d'une évolution jurisprudentielle (17) qui pourrait conduire la Belgique à revoir fondamentalement son organisation judiciaire, notamment au prix d'une révision de l'article 103 de la Constitution, il apparaît qu'une déclaration interprétative relative à l'article 2 pourrait être utile.


1. herinnert eraan dat middels sociale investeringen geldmiddelen worden vrijgemaakt en benut om zowel maatschappelijk als economisch rendement te genereren, dat deze investeringen moeten ingezet worden om nieuw ontstane maatschappelijke risico's en onvervulde behoeften aan te pakken en zich met name richten op overheidsmaatregelen en strategieën voor investeringen in menselijk kapitaal om individuele personen, gezinnen en samenlevingen te helpen zich voor te bereiden op de aanpassing aan de diverse hervormingen en op hun overgang naa ...[+++]

1. rappelle que les investissements sociaux, à savoir la fourniture et l'utilisation des fonds pour générer des bénéfices sociaux et économiques, visent à répondre aux risques sociaux émergents et aux besoins non satisfaits et se concentrent sur les politiques publiques et les stratégies d'investissement en capital humain qui aident et préparent les individus, les familles et les sociétés à s'adapter à diverses transformations, à gérer leur transition vers des marchés du travail en mutation et à relever d'autres défis, y compris par exemple l'acquisition de nouvelles compétences pour les futurs secteurs générateurs d'emplois;


1. herinnert eraan dat middels sociale investeringen geldmiddelen worden vrijgemaakt en benut om zowel maatschappelijk als economisch rendement te genereren, dat deze investeringen moeten ingezet worden om nieuw ontstane maatschappelijke risico's en onvervulde behoeften aan te pakken en zich met name richten op overheidsmaatregelen en strategieën voor investeringen in menselijk kapitaal om individuele personen, gezinnen en samenlevingen te helpen zich voor te bereiden op de aanpassing aan de diverse hervormingen en op hun overgang naa ...[+++]

1. rappelle que les investissements sociaux, à savoir la fourniture et l'utilisation des fonds pour générer des bénéfices sociaux et économiques, visent à répondre aux risques sociaux émergents et aux besoins non satisfaits et se concentrent sur les politiques publiques et les stratégies d'investissement en capital humain qui aident et préparent les individus, les familles et les sociétés à s'adapter à diverses transformations, à gérer leur transition vers des marchés du travail en mutation et à relever d'autres défis, y compris par exemple l'acquisition de nouvelles compétences pour les futurs secteurs générateurs d'emplois;


79. onderstreept de belangrijke inspanningen die moeten worden geleverd door de EU en de lidstaten om de energiekosten in de huishoudelijke uitgaven te reduceren, ten eerste door voor leveringszekerheid te zorgen om zich te wapenen tegen omvangrijke prijsschommelingen op de energiemarkt, en ten tweede door hun beleid voor steun aan de energie-efficiëntie in huishoudens te versterken;

79. souligne les importants efforts à fournir par l'Union et les États membres pour réduire le coût de l'énergie dans les postes budgétaires des foyers, la première en s'assurant un approvisionnement sécurisé pour se prémunir contre les fluctuations importantes des prix sur le marché de l'énergie, les seconds en renforçant leurs politiques d'aide à l'efficacité énergétique dans les foyers;


79. onderstreept de belangrijke inspanningen die moeten worden geleverd door de EU en de lidstaten om de energiekosten in de huishoudelijke uitgaven te reduceren, ten eerste door voor leveringszekerheid te zorgen om zich te wapenen tegen omvangrijke prijsschommelingen op de energiemarkt, en ten tweede door hun beleid voor steun aan de energie-efficiëntie in huishoudens te versterken;

79. souligne les importants efforts à fournir par l'Union et les États membres pour réduire le coût de l'énergie dans les postes budgétaires des foyers, la première en s'assurant un approvisionnement sécurisé pour se prémunir contre les fluctuations importantes des prix sur le marché de l'énergie, les seconds en renforçant leurs politiques d'aide à l'efficacité énergétique dans les foyers;


Ik steun de aanbevelingen van mevrouw Lulling dat de nationale stelsels het belang van de bescherming van zelfstandigen moeten erkennen, en dat we ons moeten wapenen tegen alle vormen van discriminatie, maar ik ben nog niet ervan overtuigd dat dit Huis zich in de beste positie bevindt voor werkgelegenheidskwesties.

Je soutiens les recommandations de Mᵐᵉ Lulling selon lesquelles les systèmes nationaux devraient reconnaître l’importance de protéger les travailleurs indépendants, et nous devrions nous opposer à toutes les formes de discrimination, mais je ne suis toujours pas convaincue que cette Assemblée est la mieux placée pour travailler sur les questions d’emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich moeten wapenen' ->

Date index: 2022-02-07
w