Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich moeten voorbereiden en waarvoor we samen oplossingen moeten zien » (Néerlandais → Français) :

Correcte communicatie moet echter niet alleen bestaan uit het bekendmaken van succesverhalen, aanbevolen procedures en toegevoegde waarden, maar ook van uitdagingen, problemen waarop onze samenlevingen zich moeten voorbereiden en waarvoor we samen oplossingen moeten zien te vinden.

Cependant, une bonne communication est faite non seulement d’histoires de succès, de bonnes pratiques, de valeur ajoutée, mais également de défis, de problèmes que nos sociétés doivent se préparer à affronter et auxquels elles devront trouver des solutions ensemble.


Met een verwachte stijging van de wereldbevolking naar meer dan negen miljard mensen en de klimaatverandering die volgens de voorspellingen een enorme invloed zal hebben op onze voedselvoorziening, is voedselzekerheid mijns inziens een van de belangrijkste kwesties die we onder ogen moeten zien en moeten aanpakken en ...[+++]

Vu les prévisions d’augmentation de la population mondiale à neuf milliards d’êtres humains, et vu celles concernant l’impact majeur qu’aura le changement climatique sur notre capacité à nous nourrir, j’affirme que la sécurité alimentaire est une question primordiale à laquelle nous devons nous attaquer et trouver des solutions.


De premier heeft ook veel indruk gemaakt doordat hij liet en laat zien hoe het Verenigd Koninkrijk doeltreffend kan samenwerken met zijn partners in de Europese Unie, want innovatieve oplossingen voor de talrijke uitdagingen waarvoor we staan, moeten we immers samen vin ...[+++]

Le Premier ministre a aussi fait forte impression en montrant comment le Royaume-Uni pouvait collaborer efficacement avec ses partenaires au sein de l’Union européenne, car, ensemble, nous trouvons des solutions novatrices aux nombreux défis que nous avons en commun.


Uiteraard moeten veel van de oplossingen voor de uitdagingen waarvoor Roma zich geplaatst zien worden gezocht op nationaal, regionaal en lokaal niveau.

Évidemment, la plupart des solutions aux problèmes rencontrés par les Roms doivent être trouvées aux niveaux national, régional et local.


Uiteraard moeten veel van de oplossingen voor de uitdagingen waarvoor Roma zich geplaatst zien worden gezocht op nationaal, regionaal en lokaal niveau.

Évidemment, la plupart des solutions aux problèmes rencontrés par les Roms doivent être trouvées aux niveaux national, régional et local.


6. BENADRUKT dat de nationale gezondheidsstelsels in de Europese Unie moeten worden geleid door de beginselen van universaliteit, solidariteit en rechtvaardigheid, en dat deze beginselen moeten worden nageleefd bij verder werk op het gebied van de gezondheidszorg en andere sectoren die invloed hebben op de sector gezondheidszorg, en BEKLEMTOONT de gemeenschappelijke uitdagingen waarvoor de lidstaten zich gesteld zien bij het besche ...[+++]

6. SOULIGNE que les systèmes de santé nationaux de l'Union européenne doivent être régis par les principes de l'universalité, de la solidarité et de l'équité, et qu'il convient de respecter ces principes lors des travaux menés dans le domaine des soins de santé et dans d'autres secteurs ayant une incidence sur celui des soins de santé et INSISTE sur les défis communs auxquels sont confrontés les États membres pour arriver à sauvegarder ces principes tout en préservant la stabilité et la viabilité financières des systèmes de soins de santé;


w