Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekwaamheid om te huwen
Hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan
Verenigen

Traduction de «zich moeten verenigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bekwaamheid om te huwen | de vereisten in zich verenigen om een huwelijk aan te gaan | hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaan

capacité matrimoniale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De strijd tegen malaria is het voorbeeld bij uitstek van een zaak waarvoor de overheden zowel in het noorden als in het zuiden, de privésector en de civiele samenleving, zich moeten organiseren en zich moeten verenigen in vernieuwende partnerschappen.

La lutte contre la malaria est l'exemple type d'un problème pour lequel les autorités du nord comme du sud, le secteur privé et la société civile, devraient s'organiser en créant des partenariats ingénieux.


22. om de armste landen te helpen komen tot voedselzekerheid, actief te pleiten voor de afschaffing van de subsidies bij de uitvoer van landbouwproducten en de armste landen aan te moedigen zich te verenigen in gemeenschappelijke regionale landbouwmarkten met landen met een vergelijkbare productiviteit en de arme landen in de mogelijkheid te stellen om deze grote landbouwmarkten te beschermen met name via aanpasbare douanerechten, zolang dat nodig is voor de ontwikkeling van de economie; programma's van plattelandsontwikkeling te steunen, die infrastructuur moeten leveren a ...[+++]

22. en vue d'aider les pays pauvres à atteindre une sécurité alimentaire, de plaider activement pour la suppression des subventions à l'exportation de produits agricoles et d'encourager les pays pauvres à se structurer en marchés communs agricoles régionaux regroupant des pays ayant des productivités assez voisines pour permettre aux pays pauvres de protéger, notamment par des droits de douane ajustables ces « grands marchés agricoles » et leur donner le temps nécessaire au développement de leur économie; de renforcer et soutenir les programmes de développement rural, ces derniers devant fournir une infrastructure permettant aux petits ...[+++]


22. om de armste landen te helpen komen tot voedselzekerheid, actief te pleiten voor de afschaffing van de subsidies bij de uitvoer van landbouwproducten en de armste landen toe te laten zich te verenigen in gemeenschappelijke regionale landbouwmarkten met landen met een vergelijkbare productiviteit en de arme landen in de mogelijkheid te stellen om deze grote landbouwmarkten tijdelijk te beschermen met name via aanpasbare douanerechten, zolang dat nodig is voor de ontwikkeling van de economie; programma's van plattelandsontwikkeling te steunen, die infrastructuur moeten leveren a ...[+++]

22. en vue d'aider les pays pauvres à atteindre une sécurité alimentaire, de plaider activement pour la suppression des subventions à l'exportation de produits agricoles et de permettre aux pays pauvres de se structurer en marchés communs agricoles régionaux regroupant des pays ayant des productivités assez voisines pour permettre aux pays pauvres de protéger temporairement, notamment par des droits de douane ajustables ces « grands marchés agricoles » et leur donner le temps nécessaire au développement de leur économie; de renforcer et soutenir les programmes de développement rural, ces derniers devant fournir une infrastructure permet ...[+++]


21. om de armste landen te helpen komen tot voedselzekerheid, actief te pleiten voor de afschaffing van de subsidies bij de uitvoer van landbouwproducten en de armste landen aan te moedigen zich te verenigen in gemeenschappelijke regionale landbouwmarkten met landen met een vergelijkbare productiviteit, en deze « grote landbouwmarkten » via aanpasbare douanerechten te beschermen tegen de invoer van overschotten tegen dumpprijzen, die de ontwikkeling en de diversificatie van nationale producties belemmeren; programma's van plattelandsontwikkeling te steunen, die infrastructuur moeten ...[+++]

21. en vue d'aider les pays pauvres à atteindre une sécurité alimentaire, de plaider activement pour la suppression des subventions à l'exportation de produits agricoles et encourager les pays pauvres à se structurer en marchés communs agricoles régionaux regroupant des pays ayant des productivités assez voisines et de protéger par des droits de douane ajustables ces « grands marchés agricoles » contre les importations d'excédents à prix cassés, qui empêche le développement et la diversification des productions nationales; de renforcer et soutenir les programmes de développement rural, ces derniers devant fournir une infrastructure perm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (IT) Ik ondersteun het initiatief van de rapporteurs, mevrouw Gurmai en de heer Lamassoure, waarin wordt gesteld dat de organisatoren van een Europees burgerinitiatief zich moeten verenigen in een comité bestaande uit burgers afkomstig van verschillende lidstaten.

– (IT) Je soutiens l’initiative des rapporteurs, Mme Gurmai et M. Lamassoure, qui proposent que les organisateurs d’une initiative citoyenne européenne se constituent en comité de citoyens composé de personnes en provenance de différents États membres.


Dan zouden zij voorbereid zijn op datgene wat zij binnenkort uit noodzaak zullen moeten doen, namelijk zich daadwerkelijk verenigen, in plaats van zich vast te klampen aan deze façade van economische soevereiniteit, die niets anders is dan gevaarlijke schijn.

Ils anticiperaient ainsi ce que la nécessité va bientôt les obliger à faire, s'unir vraiment, au lieu de s'accrocher à des apparences de souveraineté économique qui ne sont que de faux-semblants périlleux.


Nochtans is iedereen het erover eens dat een dialoog de enige weg is naar een vredevolle oplossing. Hiervoor zullen alle democratische krachten zich moeten verenigen om een politieke oplossing tussen alle volkeren in Spanje mogelijk te maken.

Pour que cela advienne, toutes les forces démocratiques devront s’unir afin de faciliter une solution politique entre tous les peuples en Espagne.


Ik ben er diep van overtuigd dat eerst en vooral de plaatselijke visserijgemeenschappen zelf zich zullen moeten verenigen, zich moeten organiseren en acties en initiatieven moeten voorstellen.

Je suis profondément convaincu que ce sont avant tout les communautés de pêche locales qui doivent se réunir, s’organiser et proposer des mesures et des initiatives.


54. onderstreept het belang van de steun en aandacht die gegeven dienen te worden aan de particulier sector, op voorwaarde dat deze niet bestaat in subsidiëring van bedrijven die voor hun oprichting en welslagen alleen juridische zekerheid, bankfinanciering, opgeleid personeel en goede infrastructuur nodig hebben; is van mening dat de financiële en technische steun van de Europese Unie moet worden beperkt tot de ondernemers van de "informele" sector waarvan meer dan de helft van de bevolking van het merendeel van de zuidelijke landen leeft, die in vele sectoren de gebreken van de staat opvangt en banen schept; is van oordeel dat de ondernemers van deze echte volkseconomie moeten ...[+++]

54. Souligne l'importance de l'appui et de l'attention à apporter au secteur privé, mais à condition que cet appui ne consiste pas à subventionner des entreprises qui n'ont besoin pour se créer et pour réussir que de sécurité juridique, de financements bancaires, de personnel formé et de bonnes infrastructures; Estime que l'appui financier et technique de l'Union européenne doit être réservé aux entrepreneurs du secteur "informel" qui fait vivre plus de la moitié de la population de la plupart des pays du Sud, répond aux carences de l'État dans bien des secteurs, crée des emplois; Considère que ce sont les entrepreneurs de cette véritable économie populaire qu'il convie ...[+++]


In de vierde bepaling worden de voorwaarden gedefinieerd waarop instellingen die met de Kruispuntbank voor de sociale zekerheid moeten samenwerken, zich voor hun informaticabeleid kunnen verenigen.

La quatrième établit les conditions d'association d'institutions soumises à la banque carrefour de la sécurité sociale, pour leur gestion informatique.




D'autres ont cherché : bekwaamheid om te huwen     verenigen     zich moeten verenigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich moeten verenigen' ->

Date index: 2023-07-21
w