Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die de curator onder zich moet nemen

Traduction de «zich moet ontfermen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
activa die de curator onder zich moet nemen

actif que le syndic est tenu d'appréhender
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. wijst op het belang van een systematische opleiding van geschoold personeel dat zich moet ontfermen over vrouwen die het slachtoffer zijn van fysiek, seksueel of psychologisch geweld; acht deze opleiding onmisbaar voor eerstelijns en tweedelijns hulpverleners, waaronder de sociale en medische nooddiensten, de civiele bescherming en politiediensten;

20. insiste sur l'importance de la formation systématique des personnels qualifiés prenant en charge les femmes victimes de violences physiques, sexuelles ou psychologiques; estime que cette formation est indispensable pour les intervenants de première et deuxième ligne comprenant les services d'urgences sociales, médicales, de protection civile et de maintien de l'ordre;


20. wijst op het belang van een systematische opleiding van geschoold personeel dat zich moet ontfermen over vrouwen die het slachtoffer zijn van fysiek, seksueel of psychologisch geweld; acht deze opleiding onmisbaar voor eerstelijns en tweedelijns hulpverleners, waaronder de sociale en medische nooddiensten, de civiele bescherming en politiediensten;

20. insiste sur l'importance de la formation systématique des personnels qualifiés prenant en charge les femmes victimes de violences physiques, sexuelles ou psychologiques; estime que cette formation est indispensable pour les intervenants de première et deuxième ligne comprenant les services d'urgences sociales, médicales, de protection civile et de maintien de l'ordre;


Daarstraks hadden we het over de verantwoordelijkheid van de federale politie, een gespecialiseerde politie die zich moet kunnen ontfermen over uiterst belangrijke gevallen, georganiseerde criminaliteit, de strijd tegen een heleboel grote perversies van onze maatschappij, of het nu gaat om mensenhandel, drugs of het witwassen van geld.

On a évoqué tout à l'heure la responsabilité de la police fédérale, police spécialisée qui doit pouvoir s'emparer des cas extrêmement importants, du grand banditisme, de la lutte contre des tas de perversions majeures de notre société, que ce soit la traite des êtres humains, la drogue, le blanchiment d'argent.


(f bis) de rondreizende tentoonstelling te actualiseren die is opgezet ter viering van het 25-jarig bestaan van de actie "Culturele Hoofdsteden van Europa"; zij moet zich tevens over deze tentoonstelling ontfermen en deelname ervan aan iedere nieuwe Culturele Hoofdstad van Europa ondersteunen, teneinde de geschiedenis en het belang van deze actie aan Europese burgers over te brengen.

f bis) de mettre à jour l’exposition itinérante créée à l’occasion du vingt-cinquième anniversaire de l’action en faveur des capitales européennes de la culture; elle se charge également d’assurer la conservation de ladite exposition et de soutenir sa participation dans chaque nouvelle capitale européenne de la culture afin de sensibiliser les citoyens européens à l’histoire et à l’importance de cette action.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is echter behoefte aan een grotere politieke bescherming, met een grotere rol van de internationale gemeenschap, die doelstellingen en termijnen moet stellen en zich direct over een deel van de wederopbouw moet ontfermen.

Toutefois, une plus grande protection politique est nécessaire, ainsi qu’un renforcement du rôle de la communauté internationale, qui doit fixer des objectifs et des délais et superviser directement une partie de la reconstruction.


In deze context denk ik dat Europa in zijn programma’s meer geld moet uittrekken voor opleidingen, maar tegelijkertijd de distributie van de hulp veel strenger moet controleren om corruptie, die een permanent obstakel is, te voorkomen, zodat de frustraties van degenen die zich over de zieken ontfermen, kunnen worden weggenomen.

Dans ce contexte, je pense que, dans ses programmes, l’Europe doit consacrer plus d’argent à la formation, mais également contrôler beaucoup plus efficacement la distribution de l’aide et empêcher la corruption, qui est un obstacle permanent, afin de mettre fin à la frustration des personnes chargées du traitement des malades.




D'autres ont cherché : zich moet ontfermen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich moet ontfermen' ->

Date index: 2021-08-26
w