Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activa die de curator onder zich moet nemen

Vertaling van "zich moet hoeden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
activa die de curator onder zich moet nemen

actif que le syndic est tenu d'appréhender
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
45. is van mening dat de Commissie met name in staatssteunzaken het door de lidstaten verstrekte feitenmateriaal strenger moet toetsen en er beter op moet toezien dat de feiten kloppen, omdat telkens weer wordt getracht de rechtsgrond en de opgelegde voorwaarden te omzeilen of min of meer dubieuze compromissen te sluiten; is voorts van mening dat bij dergelijke onderzoeken moet worden uitgegaan van de erkenning dat een staat in strategische en vitale sectoren als energie, vervoer en gezondheidszorg totale zekerheid, de continuïteit van de voorziening en de dienstverlening voor al zijn burgers moet verzekeren en zich moet hoeden voor het uitvaardig ...[+++]

45. est d'avis que la Commission, notamment dans les procédures en matière d'aides d'État, doit examiner plus attentivement les preuves livrées par les États membres et améliorer la sécurité des faits, étant donné que des tentatives de contourner la législation en vigueur et ses exigences et de rechercher des compromis plus ou moins douteux sont régulièrement constatées; estime par ailleurs que cet examen doit reposer sur la reconnaissance du fait que, dans des secteurs stratégiques et vitaux comme l'énergie, le transport et la santé, les États doivent garantir la sécurité absolue, la continuité de l'approvisionnement et la fourniture d ...[+++]


Nog steeds verwijzend naar de opinie van de auteurs, kan men zich perfect aansluiten bij de stelling van Jan Van Dijck in « Trends » van 6 maart 1997 namelijk : « dat men zich moet hoeden voor overdrijvingen.

En se référant toujours à l'opinion des auteurs, l'on peut parfaitement adhérer à la thèse développée par Jan Van Dijck dans le « Trends » du 6 mars 1997 lorsqu'il soutient : « qu'il faut se garder d'exagérer.


Nog steeds verwijzend naar de opinie van de auteurs, kan men zich perfect aansluiten bij de stelling van Jan Van Dijck in « Trends » van 6 maart 1997 namelijk : « dat men zich moet hoeden voor overdrijvingen.

En se référant toujours à l'opinion des auteurs, l'on peut parfaitement adhérer à la thèse développée par Jan Van Dijck dans le « Trends » du 6 mars 1997 lorsqu'il soutient : « qu'il faut se garder d'exagérer.


De heer Martinez merkte op dat men zich moet hoeden voor het gevaar van overlappingen, van herhaling en zelfs van versnippering van activiteiten, hetgeen een schadelijk verlies aan doeltreffendheid zou meebrengen (op dit ogenblik zijn in het Middellandse-Zeegebied een zestal initiatieven aan de gang).

M. Martinez a fait observer qu'il fallait être attentif aux risques de double emploi, à la répétition voire à la dispersion d'activités qui ont pour conséquence une perte d'efficacité dommageable (il y a actuellement une demi douzaine d'initiatives en cours dans la région méditerranéenne).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Courtois merkt op dat men zich moet hoeden voor het feit dat men bepalingen zou invoegen die onuitvoerbaar blijken.

M. Courtois souligne qu'il faut se garder d'insérer des dispositions impossibles à mettre en œuvre.


31. wijst op de noodzaak om bij hervormingsprocessen conditionaliteit toe te passen, en onderstreept dat de EU moet zorgen voor samenhang tussen haar standpunten en de conditionaliteit bij financiële toewijzingen; wijst erop dat de EU haar fundamentele waarden en rechten niet mag verloochenen en zich ervoor moet hoeden om met twee maten te meten; wijst erop dat landen die vooruitgang boeken bij de uitvoering van hervormingen die leiden tot politieke, economische en sociale ontwikkeling op de ...[+++]

31. affirme la nécessité d'imposer des conditions efficaces en lien avec les processus de réforme et insiste sur le fait que l'Union doit adopter une approche cohérente entre ses positions et les conditions applicables aux dotations financières; fait valoir que l'Union ne peut transiger sur ses droits et ses valeurs fondamentaux et qu'elle doit éviter de créer un système de normes à deux vitesses; affirme que les pays qui progressent dans la mise en œuvre des réformes, débouchant sur des développements politiques, économiques et sociaux à long terme, et qui souhaitent un engagement politique approfondi avec l'Union, devraient bénéficie ...[+++]


31. wijst op de noodzaak om bij hervormingsprocessen conditionaliteit toe te passen, en onderstreept dat de EU moet zorgen voor samenhang tussen haar standpunten en de conditionaliteit bij financiële toewijzingen; wijst erop dat de EU haar fundamentele waarden en rechten niet mag verloochenen en zich ervoor moet hoeden om met twee maten te meten; wijst erop dat landen die vooruitgang boeken bij de uitvoering van hervormingen die leiden tot politieke, economische en sociale ontwikkeling op de ...[+++]

31. affirme la nécessité d'imposer des conditions efficaces en lien avec les processus de réforme et insiste sur le fait que l'Union doit adopter une approche cohérente entre ses positions et les conditions applicables aux dotations financières; fait valoir que l'Union ne peut transiger sur ses droits et ses valeurs fondamentaux et qu'elle doit éviter de créer un système de normes à deux vitesses; affirme que les pays qui progressent dans la mise en œuvre des réformes, débouchant sur des développements politiques, économiques et sociaux à long terme, et qui souhaitent un engagement politique approfondi avec l'Union, devraient bénéficie ...[+++]


30. wijst op de noodzaak om bij hervormingsprocessen conditionaliteit toe te passen, en onderstreept dat de EU moet zorgen voor samenhang tussen haar standpunten en de conditionaliteit bij financiële toewijzingen; wijst erop dat de EU haar fundamentele waarden en rechten niet mag verloochenen en zich ervoor moet hoeden om met twee maten te meten; wijst erop dat landen die vooruitgang boeken bij de uitvoering van hervormingen die leiden tot politieke, economische en sociale ontwikkeling op de ...[+++]

30. affirme la nécessité d'imposer des conditions efficaces en lien avec les processus de réforme et insiste sur le fait que l'Union doit adopter une approche cohérente entre ses positions et les conditions applicables aux dotations financières; fait valoir que l'Union ne peut transiger sur ses droits et ses valeurs fondamentaux et qu'elle doit éviter de créer un système de normes à deux vitesses; affirme que les pays qui progressent dans la mise en œuvre des réformes, débouchant sur des développements politiques, économiques et sociaux à long terme, et qui souhaitent un engagement politique approfondi avec l'Union, devraient bénéficie ...[+++]


Om deze reden moet een MMF zich ervoor hoeden geen deposito’s te beleggen bij een kredietinstelling die een hoger dan gemiddelde boete oplegt, of te langdurige deposito’s aan te gaan die tot te hoge boetes zouden leiden.

Aussi les fonds monétaires devraient-ils veiller à ne pas effectuer de dépôts auprès d'établissements de crédit qui imposent des pénalités supérieures à la moyenne, ni de dépôts à trop long terme qui entraînent des pénalités trop élevées.


In zijn kwalitatieve studie met betrekking hiertoe wordt vastgesteld dat de zelfmoorden bij politieambtenaren meestal gebonden zijn aan problemen van het privé-leven en dat men zich moet hoeden voor te snelle besluittrekkingen die zeggen dat er een onmiddellijk causaal verband zou bestaan met de hervorming van de politiediensten.

Dans son étude qualitative à cet égard, il constate que les suicides des policiers sont souvent rattachés à des problèmes de la vie privée et qu'il faut se garder des conclusions hâtives qui font dire qu'il y aurait un lien immédiat de cause à effet avec la réforme des services de police.




Anderen hebben gezocht naar : zich moet hoeden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich moet hoeden' ->

Date index: 2024-04-02
w