Wat de regeling voor 1996 en daarna betreft, verbinden beide partijen zich er met name toe om aan de NAFO een verdeling van de vangsten tussen de Gemeenschap en Canada, in gebied 3LMNO, voor te stellen in de verhouding 10 op 3, onafhankelijk van de aan de andere NAFO-leden toegewezen quota.
Pour ce qui est du régime 1996 et au-delà, les deux parties s'engagent, notamment, à proposer à la NAFO une répartition des captures entre la Communauté et le Canada, dans la zone 3LMNO, selon la proportion 10 à 3, et ceci indépendamment des quotas alloués aux autres membres de la NAFO.