Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Antacida
Dementie bij
Dwangneurose
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "zich met name toe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direc ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elke persoon die in welke hoedanigheid ook de vergaderingen bijwoont, moet: 1° niet persoonlijk tussenkomen in de beraadslagingen; 2° de tucht van de vergadering strikt naleven; 3° het geheim van de beraadslagingen houden; 4° zich er schriftelijk toe verbinden om zich aan te passen aan bovenvermelde verplichtingen.

Toute personne qui assiste aux réunions à quelque titre que ce soit est tenue : 1°de s'abstenir d'intervenir à titre personnel dans les délibérations; 2°d'observer strictement la discipline des réunions; 3°de garder le secret des délibérations; 4°de s'engager par écrit à se conformer aux obligations précitées.


Onverminderd de toepassing van §§ 1 tot en met 2 mag niemand tot lid van de raad van bestuur worden benoemd: 1° indien in zijn hoofde, in welke hoedanigheid ook, een werkelijk en duurzaam belangenconflict met de vennootschap of één van haar dochtervennootschappen bestaat; 2° indien hij/zij zich er niet toe verbindt zijn/haar ontslag aan te bieden zodra hij/zij zich in een situatie als bedoeld in 1° zou bevinden.

Sans préjudice des §§ 1 à 2, nul ne peut être nommé membre du conseil d'administration : 1° s'il existe dans son chef, en quelque qualité que ce soit, un conflit d'intérêt actuel et durable avec la société ou l'une de ses filiales ; 2° s'il ne s'engage pas à présenter sa démission s'il se trouvait dans la situation visée au 1°.


Het directiecomité heeft zich er immers toe verbonden om acties te ondersteunen zoals : – aanmoediging van de vrouwen van het departement om deel te nemen aan bevorderingsexamens (versturen van specifieke mails) ; – verspreiding van de informatie in verband met projecten zoals het door Selor georganiseerde « Topskills »-project ; – aanmoediging van de vrouwen om zich in te schrijven voor managementopleidingen ; – opstelling van verschillende artikels om het personeel te sensibiliseren voor de genderdimensie binnen het departement ; ...[+++]

En effet, le comité de direction s’est engagé à soutenir les actions telles que : – encourager les femmes du département à participer à des examens de promotions (envoi de courriels spécifiques) ; – diffuser les informations concernant des projets tels que le projet « Topskills » organisé par Selor ; – encourager les femmes à s’inscrire à des formations en management ; – rédiger différents articles afin de sensibiliser le personnel à la dimension du genre au sein du département ; – ou encore l’implication du responsable diversité dans le groupe de travail « genre » du comité de pilotage Diversité de l’administration fédérale en tant ...[+++]


Het Directiecomité heeft zich er immers toe verbonden om acties te ondersteunen zoals: - aanmoediging van de vrouwen van het departement om deel te nemen aan bevorderingsexamens (versturen van specifieke mails); - verspreiding van de informatie in verband met projecten zoals het door Selor georganiseerde "Top Skills"-project; - aanmoediging van de vrouwen om zich in te schrijven voor managementopleidingen; - verspreiding aanbod voor coaching; - opstelling van verschillende artikels om het personeel te sensibiliseren voor de gender ...[+++]

En effet, le Comité de Direction s'est engagé à soutenir les actions telles que: - encourager les femmes du département à participer à des examens de promotions (envoi de mails spécifiques); - diffuser les informations concernant des projets tels que le projet "Top Skills" organisé par Selor; - encourager les femmes à s'inscrire à des formations en management; - diffuser les offres de coaching; - rédiger différents articles afin de sensibiliser le personnel à la dimension du genre au sein du département; - ou encore l'implication du responsable diversité dans le groupe de travail "genre" du Comité de pilotage diversité de l'administ ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Directiecomité heeft zich er immers toe verbonden om acties te ondersteunen zoals: - aanmoediging van de vrouwen van het departement om deel te nemen aan bevorderingsexamens (versturen van specifieke mails); - verspreiding van de informatie in verband met projecten zoals het door Selor georganiseerde "Top Skills"-project; - aanmoediging van de vrouwen om zich in te schrijven voor managementopleidingen; - opstelling van verschillende artikels om het personeel te sensibiliseren voor de genderdimensie binnen het departement; - of ...[+++]

En effet, le Comité de Direction s'est engagé à soutenir les actions telles que: - encourager les femmes du département à participer à des examens de promotions (envoi de mails spécifiques); - diffuser les informations concernant des projets tels que le projet "Top Skills" organisé par Selor; - encourager les femmes à s'inscrire à des formations en management; - rédiger différents articles afin de sensibiliser le personnel à la dimension du genre au sein du département; - ou encore l'implication du responsable diversité dans le groupe de travail "genre" du Comité de pilotage diversité de l'administration fédérale.


Door lid te worden van de Europese Unie hebben Finland, Oostenrijk en Zweden er zich met name toe verbonden toe te treden tot het Verdrag van Rome van 19 juni 1980 en tot de Protocollen van 1988 houdende uitlegging ervan.

En devenant membres de l'Union européenne, l'Autriche, la Finlande et la Suède se sont engagées à adhérer notamment à la Convention de Rome du 19 juin 1980 ainsi qu'aux Protocoles interprétatifs de 1988.


Door lid te worden van de Europese Unie hebben Finland, Oostenrijk en Zweden er zich met name toe verbonden toe te treden tot het Verdrag van Rome van 19 juni 1980 en tot de Protocollen van 1988 houdende uitlegging ervan.

En devenant membres de l'Union européenne, l'Autriche, la Finlande et la Suède se sont engagées à adhérer notamment à la Convention de Rome du 19 juin 1980 ainsi qu'aux Protocoles interprétatifs de 1988.


De partijen verbinden zich er eveneens toe om samen te werken om de culturele diversiteit te bevorderen, met name in het kader van het UNESCO-verdrag inzake de bescherming en bevordering van de diversiteit van culturele uitingen.

Les parties s'engagent aussi à promouvoir la coopération culturelle, et notamment dans le cadre de la Convention de l'UNESCO sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.


De partijen verbinden zich er tevens toe samen te werken om de culturele diversiteit te bevorderen, met name in het kader van het UNESCO-verdrag inzake de bescherming en bevordering van de diversiteit van culturele uitingen.

Les parties s'engagent aussi à promouvoir la coopération culturelle, et notamment dans le cadre de la Convention de l'UNESCO sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.


De partijen verbinden zich er eveneens toe om samen te werken om de culturele diversiteit te bevorderen, met name in het kader van het UNESCO-verdrag inzake de bescherming en bevordering van de diversiteit van culturele uitingen.

Les parties s'engagent aussi à promouvoir la coopération culturelle, et notamment dans le cadre de la Convention de l'UNESCO sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anankastische neurose     antacida     dementie bij     dwangneurose     habitueel gebruik van laxeermiddelen     kruiden of huismiddelen     misbruik     paralysis agitans     parkinsonisme     steroïden of hormonen     vitaminen     zich met name toe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich met name toe' ->

Date index: 2025-01-06
w