Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij zich hebben
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Ter bede onder zich hebben

Traduction de «zich medeplichtig hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wek ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]






Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


de endogene insluitsels hebben de neiging zich tamelijk gelijkmatig te verdelen

les inclusions endogènes ont tendance à être réparties assez uniformément
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België wordt er verder van beschuldigd in oktober 1990 aan Rwanda de noodzakelijke munitie geweigerd te hebben, goedgunstig te staan tegenover het FPR en zich medeplichtig en partijdig te gedragen in de door de FPR ontketende oorlog.

La Belgique y est encore accusée d'avoir refusé en 1990 de livrer les munitions nécessaires au Rwanda, d'être bien disposée à l'égard du FPR et de se comporter de manière complice et partiale dans la guerre déclenchée par le FPR.


Indien de wetgever zich aansluit bij het voorstel de toepassing van het « verruimde » helingdelict (artikel 505, eerste lid, 2º, van het Strafwetboek) op de dader van het oorspronkelijke strafbaar feit te beperken tot alleen het geval waarin dit strafbaar feit gepleegd is in het buitenland, en niet in België vervolgd kan worden, en indien de tekst van artikel 2, 4º, van het ontwerp gewijzigd wordt overeenkomstig het bovenstaande voorstel, zouden de woorden « behalve ten aanzien van de dader, de mededader of de medeplichtige van het misdrijf da ...[+++]

Si le législateur se rallie à la suggestion selon laquelle l'applicabilité du délit de recèlement « élargi » (article 505, alinéa 1 , 2º, du Code pénal) à l'auteur de l'infraction primaire se limite à la seule hypothèse où cette infraction a été commise à l'étranger et ne peut être poursuivie en Belgique et si le texte de l'article 2, 4º, du projet est modifié conformément à la suggestion faite plus haut, les termes « sauf à l'égard de l'auteur, du coauteur ou du complice de l'infraction d'où proviennent les choses visées à l'article 42, 3º » qui figurent dans l'alinéa 3 en projet de l'article 505 du Code pénal seraient donc sans portée ...[+++]


Soms zijn die professionals zelf medeplichtig aan de onoorbare boekhoudkundige en financiële praktijken die ze eigenlijk moeten aanklagen (betrokkenheid van auditbureaus en controle-autoriteiten in heel wat affaires), of hebben ze zich gewoonweg, zoals de kleine spaarders, een rad voor ogen laten draaien door het officiële discours van ondernemingen waarachter soms een rampzalige werkelijkheid schuilging.

Professionnels parfois eux-mêmes complices des manipulations comptables et financières malhonnêtes qu'ils sont sensés dénoncer (cabinets d'audit et autorités de contrôle mis en cause dans de nombreuses affaires), où plus simplement et à l'instar des épargnants, grugés par les discours officiels d'entreprises masquant une réalité parfois catastrophique.


Soms zijn die professionals zelf medeplichtig aan de onoorbare boekhoudkundige en financiële praktijken die ze eigenlijk moeten aanklagen (betrokkenheid van auditbureaus en controle-autoriteiten in heel wat affaires), of hebben ze zich gewoonweg, zoals de kleine spaarders, een rad voor ogen laten draaien door het officiële discours van ondernemingen waarachter soms een rampzalige werkelijkheid schuilging.

Professionnels parfois eux-mêmes complices des manipulations comptables et financières malhonnêtes qu'ils sont sensés dénoncer (cabinets d'audit et autorités de contrôle mis en cause dans de nombreuses affaires), où plus simplement et à l'instar des épargnants, grugés par les discours officiels d'entreprises masquant une réalité parfois catastrophique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is een verband wanneer de te identificeren persoon (dader, medeplichtige, enz.) in het grensgebied opgemerkt werd, wanneer het slachtoffer in het gebied verblijft, wanneer de feiten zich in het gebied afgespeeld hebben, enz. Het centrum zal eveneens vragen mogen beantwoorden die geen enkel verband houden met het grensgebied, voor zover dat door internationale akkoorden, het gemeenschapsrecht of de nationale bepalingen toegelaten is.

Il existe lorsque la personne à identifier (auteur, complice, et c.) a été aperçue dans la zone frontalière, la victime réside dans la zone, les faits se déroulent dans la zone, etc. Le centre sera également apte à répondre à des questions qui ne présentent aucun lien avec la zone frontalière dans la mesure où des accords internationaux, le droit communautaire, ou les dispositions nationales le permettent.


Uit het debat van vandaag blijkt echter dat lidstaten van de Europese Unie zich medeplichtig hebben gemaakt aan het programma voor geheime opsluiting en restituties van de CIA op het grondgebied van de Unie.

Mais, le débat que nous avons aujourd'hui, c'est que nous avons des faits, avérés maintenant: des États membres de l'Union européenne se sont rendus complices du programme de détentions secrètes et de restitutions mis en place par la CIA sur le territoire de l'Union et, ce faisant, ont violé le droit.


2. Het Europees Parlement kan proberen te verdoezelen dat het medeplichtig is aan het systematisch terugbrengen van de communautaire begroting gedurende de voorbije jaren (die immers het gevolg is van beloften die de rechtse en sociaal-democratische krachten binnen de Commissie, de Raad en de lidstaten hebben gedaan), maar de kille cijfers spreken voor zich.

2. Peu importe que le Parlement dissimule sa complicité dans la réduction systématique du budget de la Communauté ces dernières années - cela reflète sûrement les engagements pris par les forces de droite et sociales-démocrates au sein de la Commission et du Conseil et dans chaque État membre de l’UE -, les chiffres sont là et parlent d’eux-mêmes.




D'autres ont cherché : neventerm     bij zich hebben     paniekaanval     paniektoestand     ter bede onder zich hebben     zich medeplichtig hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich medeplichtig hebben' ->

Date index: 2022-11-30
w