Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich lijkt immers nogal » (Néerlandais → Français) :

Het concept op zich lijkt immers nogal moeilijk toe te passen.

En effet, le concept semble assez difficile à appliquer.


Het concept op zich lijkt immers nogal moeilijk toe te passen.

En effet, le concept semble assez difficile à appliquer.


Het lijkt immers nutteloos om extra administratieve stappen te ondernemen, omdat het kind zich, vanaf 12 jaar, zal kunnen identificeren, ongeacht of dat nu gebeurt met een kids-ID of een eID.

Il paraît effectivement inutile de multiplier les démarches administratives dès lors que l'enfant, à partir de 12 ans, est à même de pouvoir s'identifier, que ce soit par le biais d'une Kids-ID ou d'une eID.


Waar de tweede hypothese unanimiteit veronderstelt (en dus eventueel ook de instemming van de kleinere kernexploitanten indien zij geraakt worden door dat bijkomende segment), moet worden vastgesteld dat die hypothese in de praktijk volledig kan worden ongedaan gemaakt indien de eerste hypothese zich voordoet: indien immers de dominante kernexploitant akkoord gaat, lijkt de tweede hypothese er niet toe te doen, terwijl in geval van niet-akkoord van de dominante kernexploitant geen unanimiteit wordt bereikt.

Si la deuxième hypothèse suppose l'unanimité (et donc éventuellement aussi l'assentiment des petits exploitants nucléaires s'ils sont affectés par ce segment additionnel), force est de constater que cette hypothèse peut être tout à fait neutralisée dans la pratique si la première hypothèse se présente : en effet, si l'exploitant nucléaire dominant marque son accord, la deuxième hypothèse semble dépourvue de sens, alors qu'en l'absence d'accord de l'exploitant nucléaire dominant, l'unanimité n'est pas atteinte.


Het is immers nogal evident dat de uitvoerende macht zich bij wege van een akkoord in vereenvoudigde vorm niet kan omtrekken aan de toepassing van de bestaande wetgeving, laat staan dat ze deze kan wijzigen of engagementen opnemen in die zin.

En effet, il est assez évident que le pouvoir exécutif n'est pas habilité à se soustraire, par la voie d'un accord en forme simplifiée, à l'application de la législation existante, et moins encore à la modifier ou à prendre des engagements dans ce sens.


Het is immers nogal evident dat de uitvoerende macht zich bij wege van een akkoord in vereenvoudigde vorm niet kan omtrekken aan de toepassing van de bestaande wetgeving, laat staan dat ze deze kan wijzigen of engagementen opnemen in die zin.

En effet, il est assez évident que le pouvoir exécutif n'est pas habilité à se soustraire, par la voie d'un accord en forme simplifiée, à l'application de la législation existante, et moins encore à la modifier ou à prendre des engagements dans ce sens.


België lijkt de vluchtelingen immers te verplichten de onmenselijke tocht naar ons land zelf te ondernemen en zich dus te laten onderwerpen aan mensenhandelaars.

La Belgique semble en effet contraindre les réfugiés à entreprendre eux-mêmes le voyage inhumain vers notre pays et donc à s'en remettre aux trafiquants d'êtres humains.


Een dergelijke uitbreiding lijkt immers te stroken met het democratische beginsel van algemene verkiezingen, dat pleit voor toekenning van het kiesrecht aan een zo groot mogelijk aantal personen en dus ook aan vreemdelingen die zich in een bepaalde lidstaat hebben gevestigd.

Une telle extension apparaît, en effet, cohérente avec le principe démocratique du suffrage universel qui milite en faveur de la reconnaissance du droit de vote au plus grand nombre et donc également aux étrangers établis dans un État membre déterminé.


De Raad blijft er immers bij dat de tachografen vanaf dit jaar moeten worden geïnstalleerd, maar zoals het er nu voor staat met de aanneming van de richtlijn en de mogelijkheden om de tachografen te installeren, lijkt het nogal een riskante onderneming om aan deze datum vast te houden. Wij van de ALDE-Fractie kunnen onze steun geven aan uitstel.

Le Conseil adhère évidemment à l’idée que des tachygraphes doivent être installés à partir de cette année, mais, au vu de la situation au niveau de l’adoption de la directive et de la capacité d’installer les tachygraphes dès maintenant, il semble quelque peu dérisoire d’insister sur cette date, et le groupe ALDE est disposé à accorder un délai.


Het lijkt me immers nogal narcistisch om in de aanhef van de resolutie meteen te verwijzen naar de voor ons belangrijke politieke veiligheidsaspecten en niets te zeggen over de mensen en de groeperingen die in de partnerlanden meer democratische, sociale en economische ontwikkeling beogen, wat zeker de wens is van het middenveld maar waarvoor deze resolutie tekortschiet.

Il me semble en effet assez narcissique de mentionner dans le préambule de la résolution les aspects de la politique de sécurité que nous-mêmes nous jugeons importants mais de passer sous silence les personnes et les organisations qui, dans les pays partenaires, travaillent au développement démocratique, social et économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich lijkt immers nogal' ->

Date index: 2022-06-13
w