Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De inhoud zich laten vermengen
Zich voor BTW-doeleinden laten identificeren
Zich voor BTW-doeleinden registreren

Traduction de «zich laten vervoegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de inhoud zich laten vermengen

laisser le contenu se brasser


zich voor BTW-doeleinden laten identificeren | zich voor BTW-doeleinden registreren

s'identifier à la taxe sur la valeur ajoutée | s'immatriculer à la taxe sur la valeur ajoutée | s'inscrire à la taxe sur la valeur ajoutée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.Een man die bewijzen van een scheiding voorlegt uit het land van herkomst, kan zich inderdaad laten vervoegen door zijn nieuwe echtgenote, indien zijn echtscheiding wordt erkend in België (zie wetboek van het internationaal privaatrecht).

2.Un homme qui apporte les preuves du divorce dans le pays d’origine, peut effectivement se faire rejoindre par sa nouvelle épouse, si son divorce est reconnu en Belgique (cf. code de droit international privé).


« Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 11, § 2, kan een vreemdeling die met toepassing van § 1, eerste lid, 4° of 5°, toegelaten werd tot een verblijf in de hoedanigheid van echtgenoot of ongehuwde partner, na de inwerkingtreding van de huidige bepaling, zich slechts beroepen op het recht om zich te laten vervoegen op basis van een huwelijk of een geregistreerd partnerschap indien hij kan bewijzen dat hij gedurende twee j ...[+++]

« Sous réserve de l'application de l'article 11, § 2, lorsqu'un étranger a lui-même été admis à séjourner en application du § 1, alinéa 1, 4° ou 5°, en qualité de conjoint ou de partenaire non marié, après l'entrée en vigueur de la présente disposition, le droit de venir le rejoindre sur la base d'un mariage ou d'un partenariat enregistré, ne peut être invoqué que lorsqu'il peut faire la preuve de deux ans de séjour régulier dans le Royaume ».


Uiteraard kan elke Belgische burger zich laten vervoegen door zijn bloedverwanten in opgaande lijn of in neergaande lijn met vreemde nationaliteit onder de in de wet gepreciseerde voorwaarden » (Hand., Senaat, vergadering van donderdag 20 november 1980, p. 236).

Il est bien entendu que tout citoyen belge peut se faire rejoindre par ses ascendants ou descendants de nationalité étrangère dans les conditions précisées par la loi » (Ann. parl., Sénat, séance du jeudi 20 novembre 1980, p. 236).


Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 11, § 2, kan een vreemdeling die met toepassing van § 1, eerste lid, 4° of 5°, toegelaten werd tot een verblijf in de hoedanigheid van echtgenoot of ongehuwde partner, na de inwerkingtreding van de huidige bepaling, zich slechts beroepen op het recht om zich te laten vervoegen op basis van een huwelijk of een geregistreerd partnerschap indien hij kan bewijzen dat hij gedurende twee jaa ...[+++]

Sous réserve de l'application de l'article 11, § 2, lorsqu'un étranger a lui-même été admis à séjourner en application du § 1, alinéa 1, 4° ou 5°, en qualité de conjoint ou de partenaire non marié, après l'entrée en vigueur de la présente disposition, le droit de venir le rejoindre sur la base d'un mariage ou d'un partenariat enregistré, ne peut être invoqué que lorsqu'il peut faire la preuve de deux ans de séjour régulier dans le Royaume.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De niet-actieve EU-onderdaan en zijn echtgenote kunnen zich laten vervoegen door hun descendenten die minder dan 21 jaar oud zijn, voorzover bewezen wordt dat dezen te hunnen laste zijn (artikel 40, § 4, 2°, wet van 15 december 1980).

Le ressortissant U.E. « non actif » et son conjoint peuvent quant à eux être rejoints par leurs descendants de moins de 21 ans, à condition qu'il soit prouvé que ceux-ci sont à leur charge (article 40, § 4, 2°, loi du 15 décembre 1980).


Actueel kunnen de actieve EU-onderdaan en zijn echtgenote zich laten vervoegen door hun descendenten die minder dan 21 jaar oud zijn (artikel 40, § 3, 2°, wet van 15 december 1980).

A l'heure actuelle, le ressortissant U.E. « actif » et son conjoint peuvent être rejoints par leurs descendants de moins de 21 ans (article 40, § 3, 2°, de la loi du 15 décembre 1980).


De geleidelijke invoering van het VIS houdt in dat eerste aanvragers zich in ieder geval bij een consulaat of externe dienstverlener moeten vervoegen om hun vingerafdrukken te laten afnemen.

Du fait de la mise en service progressive du VIS, les primo-demandeurs devront de toute façon se rendre dans un consulat ou chez un prestataire de services extérieur pour y faire relever leurs empreintes digitales.


Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 11, §2, kan een vreemdeling die met toepassing van §1, eerste lid, 4º of 5º, toegelaten werd tot een verblijf in de hoedanigheid van echtgenoot of ongehuwde partner, na de inwerkingtreding van de huidige bepaling, zich slechts beroepen op het recht om zich te laten vervoegen op basis van een huwelijk of een geregistreerd partnerschap indien hij kan bewijzen dat hij gedurende twee jaar ...[+++]

Sous réserve de l'application de l'article 11, §2, lorsqu'un étranger a lui-même été admis à séjourner en application du §1 , alinéa 1 , 4º ou 5º, en qualité de conjoint ou de partenaire non marié, après l'entrée en vigueur de la présente disposition, le droit de venir le rejoindre sur la base d'un mariage ou d'un partenariat enregistré, ne peut être invoqué que lorsqu'il peut faire la preuve de deux ans de séjour régulier dans le Royaume.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich laten vervoegen' ->

Date index: 2022-12-12
w