Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich kritisch hebben uitgelaten over de regering stelselmatig geïntimideerd " (Nederlands → Frans) :

4. wijst erop dat deze misdaad deel uitmaakt van een situatie waarin onafhankelijke journalisten en andere personen die zich kritisch hebben uitgelaten over de regering stelselmatig geïntimideerd, lastiggevallen en vermoord worden en dat de sfeer die ontstaat als gevolg van het feit dat deze daden onbestraft blijven, zodat moordenaars de wet niet hoeven te vrezen, een serieuze aantasting vormt van de reputatie van Rusland, dat bovendien momenteel het voorzitterschap van de Raad van Europa bekleedt;

4. souligne que ce crime fait suite à une série d'intimidations, de harcèlements et de meurtres systématiques de journalistes indépendants ainsi que d'autres personne qui ont émis des critiques à l'égard du gouvernement et rappelle que le climat résultant de l'impunité qui permet aux tueurs de ne pas craindre la loi porte sérieusement préjudice à la réputation de la Russie, alors qu'elle assure actuellement la présidence du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe;


De Unie heeft er nota van genomen dat de aanwezige internationale waarnemers de verkiezingen over het algemeen als geslaagd hebben aangemerkt, maar ook dat sommige politieke partijen en organisaties van het middenveld zich kritisch hebben uitgelaten over een aantal aspecten van het verkiezings­proces.

L'Union européenne a pris note du fait que les observateurs internationaux présents sur place ont considéré que ces élections s'étaient dans l'ensemble bien déroulées, ainsi que des critiques émises par certains partis politiques et des organisations de la société civile concernant plusieurs aspects du processus électoral.


Het is de eerste keer dat de Duitse regering zich kritisch uitlaat over het autoritaire regime van president Karimov in Tashkent Een ophefmakend artikel in Der Spiegel stelt dat Duitse banken, bijvoorbeeld de Commerzbank en de Deutsche bank, een filiaal hebben in Tashkent en zich onder andere bezighouden met de financiering van de handel in katoen voor Europa.

C'est la première fois que le gouvernement allemand tient des propos critiques à l'égard du régime autoritaire du président Karimov à Tachkent. Un article retentissant du Spiegel affirme que des banques allemandes, par exemple la Commerzbank et la Deutsche Bank, ont une succursale à Tachkent et se chargent notamment de financer le négoce du coton pour l'Europe.


Ik wil ook graag iets zeggen over degenen die kritischer geweest zijn, met name diegenen die zich sceptisch hebben uitgelaten over het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid, en degenen die altijd verwijzen naar de belastingbetaler om elke steun aan het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de hand te wijzen.

Un mot aussi sur ceux qui se sont exprimés de façon plus critique, notamment ceux qui se sont exprimés de façon assez sceptique à propos de la politique d’aide au développement, et ceux qui se réfèrent toujours au contribuable pour refuser tout appui à la politique de coopération au développement.


In lijn met de standpunten van verschillende wetenschappelijke organisaties die zich kritisch hebben uitgelaten over het voorstel inzake het Europees instituut voor innovatie en technologie, hebben wij voor het voorstel tot verwerping van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad gestemd, maar dit voorstel werd helaas niet aangenomen.

Conformément aux positions adoptées par les organisations scientifiques qui ont critiqué cette proposition relative à l’Institut européen d’innovation et de technologie, nous avons voté pour la proposition qui rejetait la position commune du Conseil, mais malheureusement, cette proposition a été rejetée.


Journalisten die zich kritisch hebben uitgelaten over een extreemrechtse partij die ook in dit Parlement is vertegenwoordigd, zijn in Bulgarije door leden van die partij fysiek, psychisch en in materieel opzicht bedreigd.

En Bulgarie, les journalistes qui ont exprimé des points de vue critiques à l’égard du parti d’extrême droite, qui est aussi représenté dans cette Assemblée, ont fait l’objet de menaces physiques, psychologiques et matérielles de la part de représentants de ce parti.


Op een recente conferentie van de Raad (8) hebben de regeringen van de zevenenveertig lidstaten zich op bepaalde punten kritisch uitgelaten over de rol van het EHRM (9) :

Lors d'une récente conférence du Conseil (8) , les gouvernements des quarante-sept États membres ont tenu sur certains points des propos critiques envers le rôle de la Cour européenne des droits de l'homme (9) :


Sommige senatoren hebben zich zeer kritisch uitgelaten over het behoud van de categorie van de gecoöpteerde senatoren.

Certains sénateurs se sont montrés particulièrement critiques en ce qui concerne le maintien de la catégorie des sénateurs cooptés.


Overigens beperkte die negatieve publiciteit zich niet tot de nieuwe lidstaten, want ik heb hier een lijst met Duitse kranten voor me die zich uiterst kritisch hebben uitgelaten over de besluiten van de voormalige bondskanselier.

D’ailleurs, la controverse n’est pas seulement apparue dans les nouveaux États membres. J’ai en effet sous les yeux une liste de journaux allemands qui se sont montrés très critiques à l’égard de la décision de leur ancien chancelier.


Het is vreemd – maar misschien ook niet – dat politieke krachten die zich altijd kritisch hebben uitgelaten over het gebrek aan democratische verantwoordingsplicht in Europa, nu hun pijlen richten op maatregelen die precies ontworpen zijn om die verantwoordingsplicht te versterken.

Il est étrange – ou peut-être pas tant que cela – que les forces politiques qui ont toujours critiqué le manque de responsabilité démocratique au sein de l’Europe en viennent désormais à rejeter les nouvelles mesures qui visent précisément à renforcer cette responsabilité démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich kritisch hebben uitgelaten over de regering stelselmatig geïntimideerd' ->

Date index: 2025-08-21
w