Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich kon veroorloven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken

ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de 25 miljard inkomsten voor de Regering in 1994 via de verkoop van Belgacom-aandelen aan de Federale Investeringsmaatschappij betreft, verklaart de minister dat de Regering, aangezien de procedure op gang was gebracht, oordeelde dat zij zich kon veroorloven om zich dat soort voorschot te laten betalen.

En ce qui concerne les 25 milliards de revenus supplémentaires que la vente des actions Belgacom à la Société fédérale d'investissement a rapportés au Gouvernement, le ministre explique que, comme la procédure avait été engagée, le Gouvernement a estimé qu'il pouvait se permettre de se faire verser ce type d'avances.


Wat de 25 miljard inkomsten voor de Regering in 1994 via de verkoop van Belgacom-aandelen aan de Federale Investeringsmaatschappij betreft, verklaart de minister dat de Regering, aangezien de procedure op gang was gebracht, oordeelde dat zij zich kon veroorloven om zich dat soort voorschot te laten betalen.

En ce qui concerne les 25 milliards de revenus supplémentaires que la vente des actions Belgacom à la Société fédérale d'investissement a rapportés au Gouvernement, le ministre explique que, comme la procédure avait été engagée, le Gouvernement a estimé qu'il pouvait se permettre de se faire verser ce type d'avances.


Het nieuwe regime in Rwanda kon zich niet veroorloven dat zich onder de vluchtelingen voormalige Hutu-extremisten (FAR en Interhamwe) bevonden.

Le nouveau régime en place au Rwanda ne pouvait se permettre de tolérer la présence, parmi les réfugiés, d'anciens extrémistes hutus (F.A.R. et Interahamwe).


Het nieuwe regime in Rwanda kon zich niet veroorloven dat zich onder de vluchtelingen voormalige Hutu-extremisten (FAR en Interhamwe) bevonden.

Le nouveau régime en place au Rwanda ne pouvait se permettre de tolérer la présence, parmi les réfugiés, d'anciens extrémistes hutus (F.A.R. et Interahamwe).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit was des te meer van cruciaal belang omdat de Europese Unie het zich niet kon veroorloven zwijgzaam toe te kijken ten opzichte van een Amerikaans bestuur dat op seksueel gebied geen complexen kent.

Ceci était d'autant plus crucial que, face à une administration américaine « décomplexée sur le plan sexuel », l'Union européenne ne pouvait se permettre de rester silencieuse.


Aangezien de bedrijfstak van de Unie zich tijdens de beoordelingsperiode geen aanvullende investeringen kon veroorloven, was het investeringsniveau in het OT naar verhouding laag.

Étant donné que l’Union ne pouvait se permettre de réaliser de nouveaux investissements dans le domaine des cellules et des wafers durant la période considérée, le niveau des investissements est resté au plus bas durant la période d’enquête.


Een half jaar geleden heb ik gezegd dat een arm land als Zimbabwe het zich niet kon veroorloven om plaatsvervangende problemen te zoeken.

Il y a six mois, j’ai dit qu’un pays pauvre comme le Zimbabwe ne pouvait se permettre de chercher des problèmes alternatifs.


Ik doel op het feit dat een aantal kandidaten het zich niet kon veroorloven op de lijsten te worden vermeld vanwege financiële problemen van hun partijen.

Je fais référence au fait qu’un certain nombre de candidats n’ont pas pu se permettre de s’inscrire sur les listes en raison de difficultés financières auxquelles leur parti était confronté.


Europa kan zich dit keer niet de luxe veroorloven die het in het verleden had, toen het zich bezig kon houden met de rechten van buitenlanders en minderheden. Nu moet Europa iets doen aan de grote problemen van de Europese burgers zelf, die het gevaar lopen uiteindelijk minder rechten te hebben dan degenen die in de Europese Unie gastvrijheid genieten.

L’heure pour l’Europe de s’attaquer aux nouveaux problèmes de droits de l’homme des citoyens européens est malheureusement arrivée sans prévenir.


Ze wist dat ze zich dit kon veroorloven, omdat ze er ten eerste vanuit kon gaan dat het Parlement geen medebeslissingsbevoegdheid heeft, en ten tweede, omdat ze cadeaus heeft uitgedeeld aan degenen wier belangen op het spel stonden door deze marktordening in de suikersector.

Elle savait qu’elle pouvait se permettre d’agir de la sorte, car, premièrement, elle pouvait présumer que le Parlement ne disposait d’aucun pouvoir de codécision et, deuxièmement, elle avait offert des cadeaux aux personnes dont les intérêts étaient affectés par cette organisation des marchés du sucre.




Anderen hebben gezocht naar : zich kon veroorloven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich kon veroorloven' ->

Date index: 2024-04-11
w