Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich kandidaat stellen voor projecten waarbij eu-vrijwilligers " (Nederlands → Frans) :

1. In het kader van het partnerschap tussen de uitzendende en ontvangende organisaties worden de regelingen vastgesteld tussen de partners die zich kandidaat stellen voor projecten waarbij EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp worden ingezet in derde landen en die deze projecten beheren. Deze regelingen kunnen ook betrekking hebben op activiteiten op het vlak van capaciteitsopbouw en/of technische bijstand.

1. Le partenariat entre les organisations d'envoi et d'accueil définit les arrangements entre les partenaires qui se portent candidats aux projets qui nécessitent le déploiement des volontaires de l'aide de l'Union européenne dans les pays tiers et les partenaires qui gèrent ces projets, des projets qui peuvent également inclure des activités de renforcement des capacités et/ou d'assistance technique.


1. In het kader van het partnerschap tussen de uitzendende en ontvangende organisaties worden de regelingen vastgesteld tussen de partners die zich kandidaat stellen voor projecten waarbij EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp worden ingezet in derde landen en die deze projecten beheren. Deze regelingen kunnen ook betrekking hebben op activiteiten op het vlak van capaciteitsopbouw en/of technische bijstand.

1. Le partenariat entre les organisations d'envoi et d'accueil définit les arrangements entre les partenaires qui se portent candidats aux projets qui nécessitent le déploiement des volontaires de l'aide de l'Union européenne dans les pays tiers et les partenaires qui gèrent ces projets, des projets qui peuvent également inclure des activités de renforcement des capacités et/ou d'assistance technique.


De nationale Erasmus+-agentschappen die reeds voor het beheer van het jeugdonderdeel van het Erasmus+-programma verantwoordelijk zijn, worden belast met de uitvoering van de meeste acties van het Europees Solidariteitskorps: verzoeken beoordelen van organisaties die zich kandidaat stellen voor een kwaliteitskeurmerk van het Europees Solidariteitskorps, EU-subsidies verstrekken voor stages en projecten, opleidin ...[+++]

Les agences nationales du programme Erasmus+ déjà responsables de la gestion du volet «jeunesse» du programme Erasmus+ seront chargées de la mise en œuvre de la plupart des actions du corps européen de solidarité: l'évaluation des demandes d'organisations prétendant au label de qualité du corps européen de solidarité, l'octroi de subventions de l'UE pour des placements et des projets, la fourniture de formations et d'activités de soutien, l'organisation d'activités de mise en réseau ou la promotion du corps européen de solidarité à l'échelle nationale.


3. Tijdens de introductiefase stellen de uitzendende en ontvangende organisaties, samen met de EU-vrijwilliger voor humanitaire hulp, de prestatiedoelstellingen vast, waarbij de vrijwilligers de gelegenheid krijgen zich uit te spreken over de flexibele onderdelen van de taakomschrijving.

3. Au cours de l'intégration, les organisations d'envoi et d'accueil définissent avec le volontaire de l'aide de l'Union européenne les objectifs de ses performances et lui donnent l'occasion d'exprimer son avis sur la marge de liberté laissée dans l'attribution des tâches.


Art. 6. § 1. De kandidaat voor de vrijwillige intraregionale mobiliteit kan zich kandidaat stellen voor een vacantverklaarde betrekking die opengesteld wordt voor mobiliteit in een van de graden van rang 1, van rang 2 of van rang 3 van dezelfde graad als deze waarvan hij titularis is.

Art. 6. § 1. Le candidat à la mobilité intrarégionale volontaire peut se porter candidat pour un emploi déclaré vacant à la mobilité dans un emploi d'un des grades du rang 1, du rang 2 ou du rang 3, du même grade que celui dont il est titulaire.


Steden kunnen zich rechtstreeks kandidaat stellen voor EU-financiering om hun innovatieve stedelijke projecten te kunnen verwezenlijken.

Les villes peuvent poser directement leur candidature et obtenir des financements de l'UE pour des projets urbains innovants.


Dit voorstel strookt met de huidige praktijk in de lidstaten waarbij het regeringsleden is toegestaan om zich kandidaat te stellen voor de Europese of nationale verkiezingen zonder hun uitvoerende taken te moeten neerleggen.

Cette proposition reflète les pratiques actuelles des États membres qui permettent aux membres de leurs gouvernements de se présenter aux élections européennes ou nationales tout en continuant à exercer leurs tâches exécutives.


De kiezers kunnen zich vrijwillig aanmelden bij hun gemeenteadministratie en zich kandidaat stellen om lid van een stembureau te worden (art. 10, § 2, BGKWB).

Les électeurs peuvent s'inscrire auprès de leur administration communale s'ils souhaitent spontanément poser leur candidature pour devenir membre d'un bureau de vote (art. 10, § 2, CECB).


Art. 39. Voor elke bij bevordering te verlenen betrekking van onderluitenant-vrijwilliger kunnen zich kandidaat stellen de onderofficieren-, de korporaals- en de brandweermannen-vrijwilligers.

Art. 39. Peuvent poser leur candidature à tout emploi de sous-lieutenant volontaire, accessible par promotion, les sous-officiers ainsi que les caporaux et sapeurs-pompiers volontaires.


Art. 39. Voor elke bij bevordering te verlenen betrekking van onderluitenant-vrijwilliger kunnen zich kandidaat stellen de onderofficieren-, de korporaals- en de brandweermannen-vrijwilligers.

Art. 39. Peuvent poser leur candidature à tout emploi de sous-lieutenant volontaire, accessible par promotion, les sous-officiers ainsi que les caporaux et sapeurs-pompiers volontaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich kandidaat stellen voor projecten waarbij eu-vrijwilligers' ->

Date index: 2022-01-10
w