Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich integendeel schaart achter » (Néerlandais → Français) :

is verheugd dat de Nobelprijs voor de Vrede 2014 is toegekend aan Malala Yousafzay en Kailash Satyarthi voor hun inzet voor de bescherming van de rechten van het kind, en met name het recht van elk kind op onderwijs; acht het prijzenswaardig dat het Sacharovprijsnetwerk zich publiekelijk schaart achter initiatieven om het publiek meer bewust te maken van geweld tegen kinderen; is van mening dat in beide gevallen duidelijk blijk wordt gegeven van de belangrijke rol die het maatschappelijk middenveld en internationale organisaties spelen bij het bepleiten, bevorderen en besch ...[+++]

se félicite de l'attribution du prix Nobel de la paix 2014 à Kailash Satyarthi et à Malala Yousafzai pour leur engagement dans la défense des droits de l'enfant, en particulier le droit de tous les enfants à l'éducation; se félicite du soutien public accordé par le réseau Sakharov à des initiatives visant à sensibiliser l'opinion à la violence à l'encontre des enfants; estime qu'elles reflètent clairement le rôle de premier plan de la société civile et des organisations internationales dans la défense, la promotion et la protection des droits consacrés par la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant.


Mevrouw Crombé verklaart dat zij zich niet schaart achter amendement nr. 2. Zij meent immers dat het woord « onverminderd » voor interpretatie vatbaar is.

Mme Crombé déclare qu'elle ne soutiendra pas l'amendement nº 2. Elle estime en effet que l'expression « sans préjudice de » est sujette à interprétation.


De minister voor de Justitie verklaart dat hij zich volledig schaart achter het voorliggende wetsontwerp.

Le ministre de la Justice déclare qu'il soutient pleinement le projet de loi à l'examen.


Mevrouw Crombé verklaart dat zij zich niet schaart achter amendement nr. 2. Zij meent immers dat het woord « onverminderd » voor interpretatie vatbaar is.

Mme Crombé déclare qu'elle ne soutiendra pas l'amendement nº 2. Elle estime en effet que l'expression « sans préjudice de » est sujette à interprétation.


De minister voor de Justitie verklaart dat hij zich volledig schaart achter het voorliggende wetsontwerp.

Le ministre de la Justice déclare qu'il soutient pleinement le projet de loi à l'examen.


Het Comité is daarom ingenomen met en schaart zich achter de argumenten van Commissie voor de voltooiing van de EMU en neemt er nota van dat de economische realiteit van lidstaat tot lidstaat verschilt, hetgeen kan leiden tot volstrekt verschillende opvattingen over de uitdagingen voor de eurozone.

En conséquence, il accueille favorablement et approuve l’argumentaire avancé par la Commission en faveur de l’achèvement de l’Union économique et monétaire et fait remarquer que les États membres présentent des réalités économiques diverses, ce qui entraîne des perceptions très différentes des défis auxquels est confrontée la zone euro.


[3] Conclusies van de Europese Raad van 23 en 24 oktober 2014, blz. 8". De Europese Raad schaart zich achter het voornemen van de aantredende Commissie om een initiatief te ontwikkelen waarbij over de periode 2015-2017 een bedrag van 300 miljard euro aan bijkomende investeringen uit publieke en private bronnen wordt vrijgemaakt" en het actieplan van de G20 te Brisbane, dat op 16 november 2014 is bekendgemaakt: "Voorts heeft de Europese Unie in oktober een belangrijk initiatief aangekondigd voor het vrijmaken van extra publieke en private investeringen in de jaren 2015-17.

[3] Conclusions du Conseil européen des 23 et 24 octobre 2014, p. 8: «Le Conseil européen soutient l’intention de la prochaine Commission de lancer une initiative qui mobilisera 300 milliards d’euros pour des investissements supplémentaires provenant de sources publiques et privées au cours de la période 2015-2017», ainsi que le plan d’action de Brisbane du G20, publié le 16 novembre 2014: «En outre, l’Union européenne a annoncé en octobre une initiative d’envergure mobilisant des investissements publics et privés supplémentaires au cours de la période 2015-2017.


81 Het Koninkrijk Spanje schaart zich achter het betoog van het Parlement, wat de analyse van de drie in de artikelen 16 en 27 van de Regeling kosten en vergoedingen beschreven procedures en de toepassing van de tweede daarvan op het onderhavige geval betreft.

81 Le Royaume d’Espagne adopte l’argumentation du Parlement en ce qui concerne l’analyse des trois procédures décrites aux article 16 et 27 de la réglementation FID et l’application de la deuxième d’entre elles dans le cas d’espèce.


De Commissie schaart zich achter deze standpunten.

La Commission appuie ces points de vue.


Namens de regering antwoordde minister Neyts dat België gevolg zou geven aan de conclusies die de Verenigde Naties uit dat rapport zouden trekken en dat de regering zich eensgezind schaart achter het voornemen van staatssecretaris Boutmans om gesprekken aan te knopen met bedrijven die contacten en/of belangen hebben in de regio.

Elle précisait également que le gouvernement unanime se ralliait à l'initiative du secrétaire d'État, M. Boutmans, d'entamer des discussions avec les entreprises ayant des contacts ou des intérêts dans la région.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich integendeel schaart achter' ->

Date index: 2022-04-08
w