Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich in onze grote banken heeft afgespeeld " (Nederlands → Frans) :

We moeten antwoord zien te krijgen op de vraag wat zich in onze grote banken heeft afgespeeld, waar de bovenste verdieping niet op de hoogte was van wat onze gamers op de derde verdieping uitspookten.

On ne fera pas l’économie d’une réponse à la question de savoir ce qui s’est passé dans nos grandes banques, où l’étage supérieur n’était pas au courant de ce qui se passait au troisième étage avec nos game-boyeurs.


Het belangrijkste probleem op dit moment is niet de kostencrisis maar wel de teruglopende vraag. Het verlies van vertrouwen in de grote banken heeft natuurlijk zijn repercussies op onder meer het consumentenvertrouwen wat zich vertaalt in een « demand driven crisis ».

La perte de confiance dans les grandes banques a naturellement des répercussions, notamment sur la confiance des consommateurs, ce qui entraîne une « demand driven crisis ».


Het belangrijkste probleem op dit moment is niet de kostencrisis maar wel de teruglopende vraag. Het verlies van vertrouwen in de grote banken heeft natuurlijk zijn repercussies op onder meer het consumentenvertrouwen wat zich vertaalt in een « demand driven crisis ».

La perte de confiance dans les grandes banques a naturellement des répercussions, notamment sur la confiance des consommateurs, ce qui entraîne une « demand driven crisis ».


Overwegende dat we leven in een geglobaliseerde wereld en onze planeet door de technologie en het internet een « global village » is geworden, doch de besluitvorming zich hieraan onvoldoende heeft aangepast en ermee rekening houdende dat een land, laat staan een regio, de grote uitdagingen die op ons afkomen niet meer alleen aankan ...[+++]

Considérant que nous vivons dans un monde globalisé et que les technologies et l'Internet ont transformé notre planète en un « village global », mais que la prise de décisions n'a pas été adaptée en conséquence; considérant qu'un pays, a fortiori une région, est incapable de relever seul les grands défis auxquels nous sommes confrontés; que si nous voulons aboutir à un développement durable pour tous les citoyens, et par voie de conséquence au maintien de l'espèce humaine sur notre planète, nous devons conjuguer nos efforts au nivea ...[+++]


Overwegende dat we leven in een geglobaliseerde wereld en onze planeet door de technologie en het internet een « global village » is geworden, doch de besluitvorming zich hieraan onvoldoende heeft aangepast en ermee rekening houdende dat een land, laat staan een regio, de grote uitdagingen die op ons afkomen niet meer alleen aankan ...[+++]

Considérant que nous vivons dans un monde globalisé et que les technologies et l'Internet ont transformé notre planète en un « village global », mais que la prise de décisions n'a pas été adaptée en conséquence; considérant qu'un pays, a fortiori une région, est incapable de relever seul les grands défis auxquels nous sommes confrontés; que si nous voulons aboutir à un développement durable pour tous les citoyens, et par voie de conséquence au maintien de l'espèce humaine sur notre planète, nous devons conjuguer nos efforts au nivea ...[+++]


Overwegende dat we leven in een geglobaliseerde wereld en onze planeet door de technologie en het internet een « global village » is geworden, doch de besluitvorming zich hieraan onvoldoende heeft aangepast en ermee rekening houdende dat een land, laat staan een regio, de grote uitdagingen die op ons afkomen niet meer alleen aankan ...[+++]

Considérant que nous vivons dans un monde globalisé et que les technologies et l'Internet ont transformé notre planète en un « village global », mais que la prise de décisions n'a pas été adaptée en conséquence; considérant qu'un pays, a fortiori une région, est incapable de relever seul les grands défis auxquels nous sommes confrontés; que si nous voulons aboutir à un développement durable pour tous les citoyens, et par voie de conséquence au maintien de l'espèce humaine sur notre planète, nous devons conjuguer nos efforts au nivea ...[+++]


– (PT) Namens de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement wil ik graag onze condoleances aanbieden aan de families van de slachtoffers, en onze solidariteit betuigen met al degenen die getroffen zijn door de ramp die zich op de 20ste van deze maand in de autonome regio Madeira, Portugal, heeft afgespeeld.

– (PT ) Au nom du groupe de l'Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, je voudrais exprimer nos condoléances aux familles des victimes et témoigner de notre solidarité envers les personnes touchées par la tragédie qui a frappé la région autonome de Madère, au Portugal, le 20 de ce mois.


– (PT) Namens de Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement wil ik graag onze condoleances aanbieden aan de families van de slachtoffers, en onze solidariteit betuigen met al degenen die getroffen zijn door de ramp die zich op de 20ste van deze maand in de autonome regio Madeira, Portugal, heeft afgespeeld.

(PT) Au nom du groupe de l'Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen, je voudrais exprimer nos condoléances aux familles des victimes et témoigner de notre solidarité envers les personnes touchées par la tragédie qui a frappé la région autonome de Madère, au Portugal, le 20 de ce mois.


Voor iedereen die niet weet wat zich de afgelopen uren heeft afgespeeld: onze fractie had gisterenavond besloten dat zij de stemming over de toetreding van Bulgarije en Roemenië wilde uitstellen, omdat de rechten van het Parlement, onze financiële rechten, niet waren gewaarborgd.

Pour ceux qui ne savent pas ce qui s’est passé au cours des dernières heures, mon groupe a décidé hier soir de demander le report de notre avis conforme à l’adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie car les droits du Parlement, en d’autres termes, nos droits financiers, n’avaient pas été préservés.


Misschien weten mijn andere collega's niet wat zich heeft afgespeeld. Ik zal het Parlement er daarom van op de hoogte stellen, zodat het ook in de notulen wordt opgenomen: mevrouw Theato heeft wekenlang een akkoord met de Commissie geblokkeerd en heeft zo de Voorzitter van het Parlement en de van de fractievoorzitters in grote verlegenheid gebracht.

Peut-être mes autres collègues ne le savent-ils pas, mais je le dis à l'Assemblée, de sorte que cela soit inscrit au procès-verbal : Mme Theato a bloqué pendant des semaines un accord avec la Commission, mettant ainsi dans un grand embarras le président du Parlement et les présidents des groupes politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich in onze grote banken heeft afgespeeld' ->

Date index: 2022-08-14
w