Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich in heel veel europese " (Nederlands → Frans) :

* De afbraak van het cultureel erfgoed en de afname van de sociale samenhang na een ongecontroleerde ontwikkeling (met name van het toerisme); dit probleem doet zich voelen op veel Europese eilanden - van de Canarische eilanden tot de eilandengroepen van Zweden en Finland.

*Destruction du patrimoine culturel et dilution du tissu social résultant d'un développement incontrôlé (du tourisme en particulier). Des îles Canaries aux archipels suédois et finlandais, un grand nombre d'îles européennes doivent faire face à ce problème.


Veel Europese burgers voelen zich niet verbonden met de politieke besluitvorming op nationaal en Europees niveau.

De nombreux citoyens européens se sentent déconnectés de la prise de décision politique au niveau national et à celui de l’Union européenne.


Dit idee mocht zich verheugen in veel belangstelling en steun niet alleen van de particuliere sector maar ook van het Economisch en Sociaal Comité, en de invoering van een dergelijke rechtsvorm is volgens velen gemakkelijker dan de vaststelling van het statuut van de Europese vennootschap.

L'idée a suscité un vif intérêt et rencontré un large soutien, non seulement dans le secteur privé, mais aussi au Comité économique et social européen.


Dit is op zich al heel veel, maar door de zeer hoge kost van het geneesmiddel wordt vastgesteld dat de universitaire ziekenhuizen het voorschieten omdat het gewoon niet betaalbaar is voor de patiënten.

Même si ce n'est déjà pas mal en soi, on constate que les hôpitaux universitaires avancent le prix du médicament, car celui-ci est tout simplement inabordable pour les patients.


Naar aanleiding van het debat over het gemeentelijk stemrecht is polarisatie ontstaan rond het debat over de integratiemoeilijkheden waar heel veel Europese landen mee te kampen hebben.

À l'occasion du débat sur le droit de vote communal, une polarisation s'est faite autour du débat sur les difficultés d'intégration, auxquelles bon nombre de pays européens ont à faire face.


Dit is op zich al heel veel, maar door de zeer hoge kost van het geneesmiddel wordt vastgesteld dat de universitaire ziekenhuizen het voorschieten omdat het gewoon niet betaalbaar is voor de patiënten.

Même si ce n'est déjà pas mal en soi, on constate que les hôpitaux universitaires avancent le prix du médicament, car celui-ci est tout simplement inabordable pour les patients.


Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger/vice-voorzitter: "De Europese Unie en China werken al heel veel samen: heel veel samen aan de mondiale en politieke vraagstukken van onze tijd, bijvoorbeeld met betrekking tot Iran, Syrië en Afghanistan, of migratie en klimaatverandering.

La haute représentante et vice-présidente de la Commission, M Federica Mogherini, a déclaré à ce sujet: «L'Union européenne et la Chine coopèrent déjà dans un grand nombre de domaines: nous collaborons ensemble sur les grands dossiers internationaux et politiques de notre époque, tels que l'Iran, la Syrie, l'Afghanistan, la migration et le changement climatique.


Heel veel beroepsregulerende instanties zullen deze wet aangrijpen om beperkingen op te leggen, maar ze moeten zich ervan bewust zijn dat de beperkingen de toets van de rechter, zowel de Belgische als de Europese, zullen moeten doorstaan.

De nombreuses autorités professionnelles vont invoquer la loi en projet pour imposer des restrictions, mais elles doivent être conscientes du fait que celles-ci devront pouvoir résister au contrôle du juge belge comme du juge européen.


Het stappenplan van de Europese Commissie is gebaseerd op het feit dat er heel veel op elektriciteit wordt ingezet, dat de import van olie en gas heel fel wordt teruggeschroefd en dat de Europese Investeringsbank zeer actief zal zijn op dit vlak.

La feuille de route de la Commission européenne part du principe que l'on misera énormément sur l'électricité, que l'on réduira drastiquement les importations de pétrole et de gaz, et que la Banque européenne d'investissement sera très active en la matière.


De Commissie wenst erop te wijzen dat zij heel veel belang hecht aan de input van representatieve Europese organisaties.

La Commission souhaite souligner l'importance qu'elle attache aux contributions d'organisations européennes représentatives.




Anderen hebben gezocht naar : probleem doet zich     voelen op veel     europese     burgers voelen zich     veel     idee mocht zich     verheugen in veel     zich     zich al heel     heel veel     waar heel veel     heel veel europese     werken al heel     de europese     moeten zich     ervan bewust zijn     heel     actief zal zijn     er heel     zij heel     zij heel veel     representatieve europese     zich in heel veel europese     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich in heel veel europese' ->

Date index: 2023-11-02
w