Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich het recht voor te behouden maximaal twee » (Néerlandais → Français) :

Artikel 5 laat de Regering toe zich het recht voor te behouden maximaal twee tijdelijke afwijkingen te voorzien op bepaalde artikelen van het verdrag, mits een verklaring die deze afwijkingen rechtvaardigt.

L'article 5 permet au gouvernement de se réserver, moyennant une déclaration justificative, le bénéfice de deux dérogations temporaires au maximum à certains articles de la convention.


In dit verband verwijst een commissielid naar artikel 5 van het verdrag, dat de Regering de mogelijkheid biedt zich het recht voor te behouden maximaal twee tijdelijke afwijkingen te maken van bepaalde artikelen van het verdrag.

À ce sujet, une commissaire renvoie à l'article 5 de celle-ci, lequel permet au Gouvernement de se réserver le bénéfice de deux dérogations temporaires au maximum à certains articles de la convention.


Artikel 5 laat de Regering toe zich het recht voor te behouden maximaal twee tijdelijke afwijkingen te voorzien op bepaalde artikelen van het verdrag, mits een verklaring die deze afwijkingen rechtvaardigt.

L'article 5 permet au gouvernement de se réserver, moyennant une déclaration justificative, le bénéfice de deux dérogations temporaires au maximum à certains articles de la convention.


In dit verband verwijst een commissielid naar artikel 5 van het verdrag, dat de Regering de mogelijkheid biedt zich het recht voor te behouden maximaal twee tijdelijke afwijkingen te maken van bepaalde artikelen van het verdrag.

À ce sujet, une commissaire renvoie à l'article 5 de celle-ci, lequel permet au Gouvernement de se réserver le bénéfice de deux dérogations temporaires au maximum à certains articles de la convention.


Overeenkomstig artikel 32 van Verordening 1143/2014 mogen de houders van een commerciële voorraad specimens van invasieve uitheemse soorten die zijn verworven voor ze werden opgenomen in de lijst van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten, vermeld in artikel 3, § 1, 4°, levende specimens of reproduceerbare delen van die soorten tot maximaal twee jaar na het opnemen van de soort op die lijst houden en vervoeren voor verkoop of overdracht aan een instelling die ...[+++]

Conformément à l'article 32 du règlement 1143/2014, les détenteurs d'un stock commercial de spécimens d'espèces exotiques envahissantes acquis avant qu'elles ont été inscrites sur la liste des espèces exotiques envahissantes préoccupantes pour l'Union, visés à l'article 3, § 1, 4°, peuvent tenir des spécimens vivants ou des parties reproductibles de ces espèces jusqu'à deux ans après l'inscription de l'espèce sur la liste et les transporter pour la vente ou la cession à un établissement qui exerce des activités de recherche ou de conservation ex situ, ou pour des activités médicales comme indiquées dans l'article 31/3, si les spécimens s ...[+++]


Art. 8. Artikel 8 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt : "Art. 8. § 1. Bij de vereffening van de pensioenen wordt de diplomabonificatie toegekend, vermeld in hoofdstuk VI van de wet van 9 juli 1969 tot wijziging en aanvulling van de wetgeving betreffende de rust- en overlevingspensioenen van het personeel van de openbare sector, met toepassing van de volgende afwijkingen : 1° de diploma's, vermeld in artikel 33 van de voormelde wet van 9 juli 1969, brengen de toekenning van een tijdsbonificatie mee, zelfs als het bezit van die diploma's geen voorwaarde was waaraan de betrokkene ...[+++]

Art. 8. L'article 8 du même décret est remplacé par ce qui suit : « Art. 8. § 1. Lors de la liquidation de la pension la bonification pour diplômes, visée au chapitre VI de la loi du 9 juillet 1969 modifiant et complétant la législation relative aux pensions de retraite et de survie des agents du secteur public, est appliquée, avec les dérogations suivantes : 1° les diplômes, visés à l'article 33 de la loi précitée du 9 juillet 1969, donnent lieu à l'octroi d'une bonification de temps, même si la possession de ces diplômes n'a pas constitué une condition à laquelle l'intéressé a dû satisfaire, soit à l'occasion de son recrutement, soi ...[+++]


Art. 2. In artikel 15, § 3, van hetzelfde besluit wordt het tweede lid, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 februari 2013 vervangen door wat volgt : "In het eerste lid wordt verstaan onder : 1° ambulante outreach : kennisoverdracht van minimaal één uur en maximaal twee uur naar een groep van minimaal drie ondersteuners van personen met een handicap die nood hebben aan ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 15, § 3, du même arrêté, le deuxième alinéa, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 février 2013, est remplacé par la disposition suivante : « Dans l'alinéa premier, il faut entendre par : 1° outreach ambulatoire : le transfert de connaissances d'une heure au minimum et de deux heures au maximum vers un groupe d'au moins trois assistants de personnes handicapées ayant besoin de savoir-faire spécifique au handicap, les assistants se rendant vers l'intervenant ; 2° outreach mobile : le transfert de ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 17 december 1996 betreffende de erkenning en subsidiëring van thuisbegeleidingsdiensten voor personen met een handicap, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 20 juni 2008 en 22 februari 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° voor punt 1° dat punt 1° /1 wordt, wordt een nieuw punt 1° ingevoegd dat luidt als volgt : "1° ambulante begeleiding : algemene psychosociale ondersteuning van minimaal één uur en maximaal ...[+++]twee uur waarbij de persoon met een handicap of zijn netwerk zich naar de hulpverlener verplaatst; "; 2° er wordt een punt 6° toegevoegd dat luidt als volgt : "6° mobiele begeleiding : algemene psychosociale ondersteuning van minimaal één uur en maximaal twee uur waarbij de hulpverlener zich naar de persoon met een handicap of zijn netwerk verplaatst".

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 décembre 1996 relatif à l'agrément et au subventionnement des services d'aide à domicile pour handicapés, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 20 juin 2008 et 22 février 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° il est inséré, avant le point 1°, qui devient le point 1° /1, un nouveau point 1°, rédigé comme suit : « 1° accompagnement ambulatoire : le soutien psychosocial général d'une heure au minimum et de deux heures au maximum, la personne handic ...[+++]


Bovendien kan ook na reïntegratie op de arbeidsmarkt van de arbeidsongeschikte deze verhoogde kinderbijslag nog maximaal twee jaar behouden blijven onder bepaalde voorwaarden.

Par ailleurs, les personnes qui réintègrent le marché du travail peuvent continuer à bénéficier de ce supplément pendant deux ans maximum, à certaines conditions.


Sinds het protocolakkoord van 20 maart 2003 verbindt de federale overheid zich ertoe, via het RIZIV, tot maximaal twee derden van de prijs buiten bedrijf, 2/3 van het bedrag voor de aankoop van de vaccins opgenomen in de vaccinatiekalender opgesteld door de Hoge Gezondheidsraad en goedgekeurd door de Interministeriële Conferentie voor Volksgezondheid te vergoeden ...[+++]

Depuis le protocole d'accord du 20 mars 2003, l'autorité fédérale s'engage, via l'INAMI, à prendre en charge, à hauteur de maximum 2/3 du prix ex usine, 2/3 du coût de l'achat des vaccins repris dans le calendrier vaccinal établi par le Conseil supérieur d'hygiène et approuvé par la Conférence interministérielle de Santé publique, conformément aux marchés passés sur cette base par les communautés, moyennant l'obligation pour les communautés d'apporter la preuve qu'elles ont déjà mis en œuvre la procédure pour le paiement de la partie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich het recht voor te behouden maximaal twee' ->

Date index: 2023-11-16
w