Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
De verplichting geheel of gedeeltelijk opschorten
Geheel of gedeeltelijk in de eigen kosten verwijzen
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Psychogene afonie
Psychogene dysfonie

Traduction de «zich geheel of gedeeltelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

procédures collectives fondées sur l'insolvabilité du débiteur qui entraînent le dessaisissement partiel ou total de ce débiteur ainsi que la désignation d'un syndic


de verplichting geheel of gedeeltelijk opschorten

suspendre l'engagement en totalité ou en partie


geheel of gedeeltelijk in de eigen kosten verwijzen

compenser en totalité ou en partie les dépens


Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie

Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) indien het feit zich geheel of gedeeltelijk in België heeft voorgedaan of dreigt zich te zullen voordoen; of

a) si le fait est survenu ou menace de survenir, en tout ou en partie, en Belgique; ou


De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, administratieve sancties bepalen in het geval de debiteur zich geheel of gedeeltelijk aan zijn aangifteplicht heeft onttrokken.

Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, fixer des sanctions administratives dans les cas où le débiteur s’est soustrait à son obligation en matière de déclaration ou n’y a satisfait que partiellement.


De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, administratieve sancties voorzien in het geval de debiteur zich geheel of gedeeltelijk aan zijn aangifteplicht heeft onttrokken.

Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, prévoir des sanctions administratives dans les cas où le débiteur s’est soustrait à son obligation en matière de déclaration ou n’y a satisfait que partiellement.


­ § 2, 4º : tal van federale wetenschappelijke instellingen voeren onderzoek uit dat zich geheel of gedeeltelijk op het bevoegdheidsdomein van de gemeenschappen of van de gewesten situeert (bijvoorbeeld Instituut voor hygiëne en epidemiologie, Koninklijk Belgisch Instituut voor natuurwetenschappen, Belgisch Instituut voor ruimteaëronomie) en/of de wetenschapsbeoefening in de gemeenschappen of gewesten zou kunnen ondersteunen (Koninklijke Bibliotheek, Rijksarchief, .).

­ § 2, 4º : nombre d'institutions scientifiques fédérales font de la recherche qui se situe en tout ou en partie dans le domaine de compétence des communautés ou des régions (par exemple l'Institut d'hygiène et d'épidémiologie, l'Institut belge des sciences naturelles, l'Institut d'aéronomie spatiale de Belgique) et/ou pourrait soutenir la science dans les communautés ou régions (Bibliothèque royale, Archives générales du Royaume).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bestuurlijke maatregelen in het bestuurlijk besluit kunnen het volgende inhouden : 1° het bevel de kleinhandelsactiviteiten en daarmee verbonden activiteiten geheel of gedeeltelijk stop te zetten; 2° het bevel tot verwijderen van de betrokken producten die vallen onder één of meer categorieën van kleinhandelsactiviteiten, hetzij het ambtshalve verwijderen ervan op kosten van de overtreder; 3° het verbod het kleinhandelsbedrijf of een gedeelte ervan, zowel wat de gebouwen als de terreinen betreft en alles wat zich daarop bevindt, te ...[+++]

Les mesures administratives de cette décision peuvent inclure ce qui suit : 1° l'ordre de cessation totale ou partielle des activités de commerce de détail et les activités qui y sont liées; 2° l'ordre de retirer les produits concernés relevant d'une ou de plusieurs catégories d'activités de commerce de détail, soit le retrait d'office de ceux-ci aux frais du contrevenant; 3° l'interdiction de pénétrer dans le commerce de détail ou une partie de celui-ci, tant en ce qui concerne les immeubles que les terrains et tout ce qui s'y trouve; 4° l'interdiction d'exploiter, en tout ou en partie, le commerce de détail.


Die verschuiving van ontvangsten heeft er voor gezorgd dat in de Vlaamse gemeenten, het nadeel van de vertraging van de inkohieringen die zich gelijkmatig hebben voorgedaan over de drie Gewesten in 2015, geheel of gedeeltelijk is uitgevlakt.

Ce glissement des recettes a engendré que, pour les communes flamandes, l'inconvénient du ralentissement des enrôlements qui a eu lieu uniformément pour les trois Régions en 2015, est entièrement ou partiellement résorbé.


Zeer regelmatig hoor ik van ARCO-coöperanten dat ze met vragen zitten en steeds vaker ook dat ze zich zorgen maken over de mogelijkheid om de spaarcenten die ze in ARCO-aandelen hadden belegd, geheel of gedeeltelijk terug te krijgen.

Très régulièrement, des coopérateurs d'ARCO me font part de leur questionnement et de plus en plus, de leur inquiétude quant à la possibilité de récupérer tout ou partie de l'épargne qu'ils avaient placée dans des parts d'ARCO.


U stelt zich klaarblijkelijk de vraag over de mogelijkheden van een afzonderlijke taxatie in de inkomstenbelasting van kapitalen en afkoopwaarden van "groepsverzekeringen", namelijk collectieve levensverzekeringscontracten, die geheel of gedeeltelijk zijn gevormd door middel van: a) werkgeversbijdragen of bijdragen van de onderneming van aanvullende verzekering tegen ouderdom en vroegtijdige dood met het oog op het vestigen van een kapitaal bij leven of bij overlijden; b) werkgeversbijdragen en -premies of bijdragen en premies van de onderneming voor de ...[+++]

Vous vous interrogez manifestement sur les possibilités de taxation distincte, aux impôts sur les revenus, des capitaux et valeurs de rachat des "assurances de groupe", à savoir des contrats d'assurance-vie collectifs, constitués en tout ou en partie au moyen de: a) cotisations patronales ou de l'entreprise d'assurance complémentaire contre la vieillesse et le décès prématuré en vue de la constitution d'un capital en cas de vie ou en cas de décès; b) cotisations et primes patronales ou de l'entreprise en vue de la constitution d'une pension complémentaire visée dans la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et au régime fiscal de celles- ...[+++]


Dit artikel voorziet in de strafbaarstelling van het zich in het openbaar domein begeven met geheel of gedeeltelijk bedekt gezicht zodat men onherkenbaar is.

Cet article érige en infraction pénale le fait de se présenter dans les lieux accessibles au public le visage masqué ou dissimulé en tout ou en partie, de manière à ne pas être identifiable.


De spaarbank voerde aan dat, aangezien de bijdragen uitsluitend berekend worden op basis van de deposito's die beschermd worden door de depositogarantieregeling, ze veel harder wordt getroffen dan financiële instellingen die zich geheel of gedeeltelijk op de kapitaalmarkt financieren.

La banque d'épargne a argué que, compte tenu du fait que les contributions étaient calculées exclusivement sur la base des dépôts protégés par le système de garantie des dépôts, elle était beaucoup plus touchée que les établissements financiers qui se financent entièrement ou en partie sur le marché des capitaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich geheel of gedeeltelijk' ->

Date index: 2024-08-16
w