Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich geen geschikte kandidaat » (Néerlandais → Français) :

Om dit probleem op te lossen zou men bijvoorbeeld kunnen vastleggen dat aan het "economische-noodzakelijkheidscriterium" geacht wordt te zijn voldaan als een specifieke vacature via de arbeidsbureaus van verschillende lidstaten gedurende een bepaalde periode is bekendgemaakt (bijvoorbeeld via het netwerk van het Europese arbeidsbureau EURES) en er onder de sollicitanten uit de EU (of bepaalde uit hoofde van internationale overeenkomsten bevoorrechte personen) geen geschikte kandidaat is gevond ...[+++]

Une façon de résoudre ce problème serait de considérer que le critère du "besoin économique" est rempli dès lors qu'une offre d'emploi particulière a été publiée par l'intermédiaire des services de l'emploi de plusieurs États membres pendant une certaine période (par exemple, au moyen du réseau européen d'emploi (EURES - European Employment Services)) et qu'aucune candidature valable d'un ressortissant de l'Union européenne (ou d'une personne jouissant de certains privilèges aux termes d'accords internationaux [17]) n'a été reçue.


Veel landelijke zones zien evenwel de eerste optie niet zitten, terwijl voor de tweede optie het gevaar bestaat dat er zich geen geschikte kandidaat zal aandienen.

De nombreuses zones rurales ne sont pas favorables à la première option tandis que la deuxième présente le danger qu'aucun candidat adéquat ne se présente.


Als het register geen geschikte kandidaat bevat," ingevoegd.

Si le registre ne contient pas de candidat adéquat, » est inséré entre le membre de phrase « est vacant, » et les mots « la commune ».


Het is ook mogelijk dat er geen geschikte kandidaat gevonden wordt.

Il se peut également qu'aucun candidat adéquat ne soit trouvé.


Zijn er geen drie geschikte kandidaten, dan beperkt de voordracht zich tot één of twee kandidaten, of laat het college weten geen geschikte kandidaat te hebben.

S'il n'y a pas trois candidats aptes, la présentation se limite à un ou deux candidats, ou le collège fait savoir qu'il ne dispose d'aucun candidat apte.


Indien er geen geschikte kandidaat wordt gevonden, verschaft het betrokken lid of de betrokken waarnemer of partner de financiële bijdrage aan ECRIN-ERIC, waardoor deze direct kan werven.

S’il n’est pas possible de trouver un candidat valable, le membre, l’observateur ou le partenaire concerné verse à l’ERIC-ECRIN la contribution financière lui permettant d’effectuer un recrutement direct.


4. De uitzendende en ontvangende organisaties stellen de kandidaat-vrijwilligers of de EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp in kennis van de risico's en de aanbevolen preventieve maatregelen om ervoor te zorgen dat er zich geen misbruiken voordoen.

4. Les organisations d'envoi et d'accueil informent les candidats volontaires ou les volontaires de l'aide de l'Union européenne des risques et des mesures préventives recommandées, afin de garantir l'absence de tout abus.


Zowel wat betreft de weddebijslag van de voorzitter en van het lid van het openbaar ministerie als wat de wedden van de assessoren en de vergoedingen per zitting van de verschillende plaatsvervangers betreft, is het zaak om een goed evenwicht te zoeken : men dient enerzijds te vermijden dat personen zonder veel interesse voor de materie zich kandidaat stellen louter om de financiële kant ervan; anderzijds ware het betreurenswaardig dat geschikte personen zich geen kandidaat zouden stellen omd ...[+++]

Que ce soit pour le supplément de traitement du président et du membre du ministère public, pour les traitements des assesseurs, ou encore pour les indemnités de séance allouées aux suppléants, il importe de rechercher un bon équilibre : d'une part, on doit éviter que des personnes sans grand intérêt pour la matière ne posent leur candidature pour des raisons purement financières et, d'autre part, il serait regrettable que des personnes qui conviennent ne posent pas leur candidature parce que cela reviendrait en fait à une sanction financière.


Het risico zou bestaan dat er in vergelijking met de eerste aanwervingen, zich minder geschikte mensen kandidaat zouden stellen en dat de normen zouden worden verlaagd om de negen vacatures toch te kunnen invullen.

Le risque serait que, comparativement aux premiers engagements, des candidats moins aptes se présentent et que l'on abaisse les normes pour pouvoir malgré tout pourvoir aux neuf places vacantes.


- De functie van Family Officer, een contractuele indienstneming, werd niet ingevuld omdat er bij de vorige selectieprocedures geen geschikte kandidaat werd gevonden of omdat de aan de minister ter benoeming voorgestelde kandidate haar kandidatuur introk.

- La fonction de « Family Officer », fonction contractuelle, n'a pas été conférée parce que l'on a pas trouvé le candidat approprié lors des précédentes sélections ou parce que la candidature proposée au ministre a été retirée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich geen geschikte kandidaat' ->

Date index: 2024-12-30
w