Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich ertoe verplichtte » (Néerlandais → Français) :

ÖVAG verplichtte zich ertoe het resterende participatiekapitaal van de overheid ten bedrage van 300 miljoen EUR tot 31 december 2017 volledig terug te betalen, waarbij ten minste 150 miljoen EUR al medio 2017 moet zijn terugbetaald.

ÖVAG s'engageait à rembourser l'intégralité du capital de participation publique restant de 300 millions d'EUR pour le 31 décembre 2017, un minimum de 150 millions d'EUR devant être payé avant la mi-2017.


Dat is al een vreemd systeem, dat ver af ligt van het inschrijvingsrecht, dat kiezers ertoe verplichtte om naar Brussel te gaan om te stemmen en waar de partij van spreker zich tegen verzette.

Ceci est déjà un système très étrange, très différent de celui du droit d'inscription, qui obligeait les électeurs à se déplacer à Bruxelles pour voter, et auquel le parti de l'orateur était opposé.


Terwijl de ogen van de hele wereld gericht waren op de dramatische ontwikkelingen in Fukushima, tekenden de regering van Wit-Rusland en het Russische staatsenergiebedrijf Rosatom op 15 maart een contract waarmee Rosatom zich ertoe verplichtte om in 2018 de bouw van de kerncentrale in Wit-Rusland af te hebben.

Alors que le monde entier avait les yeux rivés sur les événements dramatiques de Fukushima, le 15 mars, le gouvernement biélorusse et l’entreprise publique russe Rosatom, productrice d’énergie, a signé un contrat stipulant qu’elle devra avoir achevé la centrale nucléaire en Biélorussie d’ici à 2018.


Bij die gelegenheid zijn we erin geslaagd de Commissie een verklaring te laten ondertekenen waarin zij zich ertoe verplichtte maatregelen voor te stellen om fijnstof daar te bestrijden waar het ontstaat.

À cette occasion, nous sommes parvenus à obtenir de la Commission qu’elle signe une déclaration par laquelle elle s’engageait à introduire des mesures pour lutter contre le problème des particules au point même où elles sont produites.


E. overwegende dat GME zijn verplichtingen niet is nagekomen die het was aangegaan in de Europese kaderovereenkomst die werd ondertekend met het European Employee Forum (EFF) op 8 december 2004 en waarin het zich ertoe verplichtte in de toekomst duurzame activiteit te behouden; overwegende dat GME het EFF niet tijdig volledig heeft geïnformeerd of geraadpleegd, noch een gedetailleerd onderzoek heeft overgelegd in verband met de beweringen van het management over de rendabiliteit van de Portugese vestiging,

E. constatant que GME n'a pas honoré les promesses figurant dans l'accord-cadre européen, signé le 8 décembre 2004 avec le forum européen des salariés, par lequel il s'engageait à maintenir durablement le site en exploitation; considérant que GME n'a pas pleinement informé, ni consulté à temps le forum européen des salariés et qu'il n'a pas non plus communiqué d'étude détaillée à l'appui des affirmations de la direction au sujet de la rentabilité de l'usine portugaise,


Hierin verplichtte elke werknemer zich ertoe in overeenstemming met de bepalingen van de overeenkomst van september 1995 een bepaald aantal aandelen te kopen.

En vertu de ce contrat, chacun des salariés convenait d’acheter un nombre précis d’actions conformément aux dispositions prévues au contrat de septembre 1995.


O. overwegende dat een eenvoudig te realiseren, maar belangrijke vooruitgang in het belang van transparantie zou zijn als de Commissie zich ertoe verplichtte voortaan elk wetgevingsvoorstel gepaard te doen gaan met een overzicht van alle bij de opstelling van het voorstel geraadpleegde comités, deskundigen, verenigingen, organisaties en instellingen,

O. considérant qu'un progrès facile à réaliser mais important allant dans le sens de la transparence consisterait en ce que la Commission s'engage à joindre désormais à chaque proposition législative une liste de l'ensemble des comités, experts, associations, organisations et organes consultés lors de la phase d'élaboration,


O. overwegende dat een eenvoudig te realiseren, maar belangrijke vooruitgang in het belang van transparantie zou zijn als de Commissie zich ertoe verplichtte voortaan elk wetgevingsvoorstel gepaard te doen gaan met een overzicht van alle bij de opstelling van het voorstel geraadpleegde comités, deskundigen, verenigingen, organisaties en instellingen,

O. considérant qu'un progrès facile à réaliser mais important allant dans le sens de la transparence consisterait en ce que la Commission s'engage à joindre désormais à chaque proposition législative une liste de l'ensemble des comités, experts, associations, organisations et organes consultés lors de la phase d'élaboration,


In tegenstelling tot het oorspronkelijke wetsontwerp, dat de curator ertoe verplichtte zich automatisch te onthouden zodra er sprake kon zijn van een belangenconflict, werd de bepaling immers versoepeld om de belangen van de betrokkenen beter in aanmerking te nemen (Parl. St., Senaat, 2001-2002, nr. 2-877/8, pp. 64-65).

En effet, contrairement au projet de loi initial, qui obligeait le curateur à se démettre automatiquement de ses fonctions dès qu'un conflit d'intérêts pouvait apparaître, la disposition a été assouplie afin de mieux prendre en compte les intérêts en présence (Doc. parl., Sénat, 2001-2002, n° 2-877/8, pp. 64-65).


Israël van zijn kant verplichtte zich ertoe de invoer van produkten uit de Gemeenschap te vergemakkelijken.

De son côté, Israël s'engageait à faciliter l'importation des produits communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich ertoe verplichtte' ->

Date index: 2025-02-27
w