De minister spreekt de vrees uit dat wanneer men, bijvoorbeeld bij geschillen over een interpretatie van de fiscale wetgeving, rechtstreeks naar de rechtbank stapt zonder zich eerst tot de administratie te wenden, de gerechtelijke achterstand schrikwekkend zou toenemen.
Le ministre craint que si, par exemple pour des litiges sur une interprétation de la législation fiscale, l'on passait directement devant les tribunaux et ce, sans filtre administratif, l'arriéré judiciaire monterait en flèche.