Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich eerder van somalië hadden afgescheiden " (Nederlands → Frans) :

Enkel de noordelijke regio's die zich eerder van Somalië hadden afgescheiden (Puntland en Somaliland), en enkele gebieden in het zuiden werden niet door hen gecontroleerd.

Seuls leur échappent les régions du nord qui avaient précédemment fait sécession de la Somalie, à savoir le Puntland et le Somaliland, ainsi que quelques territoires du sud.


Deze uitgaven dienen onder meer betrekking te hebben op de kosten van operationele communicatie tussen de gedelegeerd Europese aanklager en het centraal niveau van het EOM, zoals kosten van postbezorging, reiskosten, vertalingen die nodig zijn voor het functioneren van het EOM en andere kosten die de lidstaten nog niet eerder in een onderzoek hadden gemaakt, maar zijn ontstaan nadat het EOM de verantwoordelijkheid voor het onderzoek en de strafvervolging op zich nam.

Elles devraient englober le coût de la communication opérationnelle entre les procureurs européens délégués et le niveau central du Parquet européen, comme les frais de port de la correspondance, les frais de déplacement, les traductions nécessaires au fonctionnement interne du Parquet européen et les autres frais que les États membres ne supportaient pas pendant les enquêtes et qui sont uniquement dus au fait que le Parquet européen assume la responsabilité des enquêtes et des poursuites.


Zodra het tweecellig stadium bereikt is (ongeveer 12 uur na dit van de zygote) gaat het embryo zich regelmatig delen zodat men een stadium van 4 cellen heeft op de tweede dag na het begin van de bevruchting, dan een stadium 8, 16, enz. Tussen het stadium van 32 en 64 cellen vormt het embryo een compacter geheel van cellen (ze zijn hechter met mekaar verbonden, daar waar ze tot dan toe eerder losse verbindingen hadden) zodat het stadium'morula'bereikt wordt en, de vijfde da ...[+++]

Une fois atteint le stade deux cellules (environ 12 heures après le stade zygote) l'embryon va se diviser régulièrement pour donner un stade 4 cellules au 2 jour après le début de la fécondation, puis 8, etc.


M. overwegende dat Rusland eerder dit jaar militaire oefeningen heeft gehouden in de afgescheiden regio Transnistrië van Moldavië; overwegende dat het parlement van Transnistrië Moskou opnieuw heeft opgeroepen om de regio toe te staan zich bij de Russische Federatie te voegen;

M. considérant que, plus tôt dans l'année, la Russie a procédé à des exercices militaires en Transnistrie, une région séparatiste de la République de Moldavie; considérant que le Parlement de Transnistrie a réitéré son appel à Moscou pour être autorisé à rejoindre la Fédération de Russie;


Het heeft zich in 1991 afgescheiden van Somalië, nadat het gewelddadig werd onderdrukt door zijn zuidelijke buur, die sindsdien nog altijd met een burgeroorlog worstelt.

Il s'est séparé de la Somalie en 1991, après avoir été réprimé avec violence par son voisin du sud, toujours en guerre civile depuis lors.


91. Hoewel sommige deelnemers zich hadden verzet tegen een omschrijving van « adoptie », heeft een grote meerderheid zich uitgesproken « voor een eerder ruime dan een eerder beperkte definitie van volwaardige adoptie ».

91. Bien que certains participants aient été opposés à une définition de « l'adoption », la grande majorité était « en faveur d'une définition très large plutôt que d'une définition limitée à l'adoption plénière ».


91. Hoewel sommige deelnemers zich hadden verzet tegen een omschrijving van « adoptie », heeft een grote meerderheid zich uitgesproken « voor een eerder ruime dan een eerder beperkte definitie van volwaardige adoptie ».

91. Bien que certains participants aient été opposés à une définition de « l'adoption », la grande majorité était « en faveur d'une définition très large plutôt que d'une définition limitée à l'adoption plénière ».


Het is positief dat er in het kader van de lokale verkiezingen van mei 2010 vooruitgang is geboekt wat betreft de inachtneming van internationale normen, al blijven er nog bepaalde tekortkomingen bestaan. Hoewel die verkiezingen in het algemeen transparant, professioneel en op inclusieve wijze waren georganiseerd en er significante verbeteringen konden worden opgetekend (hetgeen erop wijst dat de autoriteiten eerdere tekortkomingen trachten aan te pakken), is er nog altijd reden tot bezorgdheid omdat de mobilisatie van kiezers vraagte ...[+++]

à la lumière du scrutin local tenu en mai 2010, applaudit aux progrès réalisés pour satisfaire aux normes internationales, tout en soulignant qu'un certain nombre de lacunes restent à combler; plus particulièrement, alors qu'en règle générale, les élections ont été organisées de manière transparente, ouverte et professionnelle, et que l'on a pu relever des améliorations considérables qui montrent que les autorités tentent de remédier aux défaillances antérieures, des inquiétudes persistent quant à la mobilisation des électeurs, au manque d'équité dans le traitement de certains candidats, et, parfois, à la frontière trouble entre l'activ ...[+++]


Misschien is dat het geval voor enkele groepen. Dat geldt voor de Koerden in het noorden, die zich feitelijk reeds lang van Irak hadden afgescheiden, en ook voor de politieke opposanten die naar het buitenland waren gevlucht.

Il est bien possible que cette intervention ait amélioré la situation d’une poignée de groupes, tels que les Kurdes dans le Nord, qui avaient provoqué une scission de fait de l’Irak il y a longtemps, et les opposants politiques, qui avaient fui le pays.


Ik verwerp deze gewetenloosheid, dit zedenpreken en dit soort van kruistocht tegen Italië, waar ook enkele afgevaardigden van Europees links aan mee doen, afgevaardigden die eerder bekend waren geworden wegens hun beledigingen aan het adres van het Italiaans voorzitterschap en daarna nog bekender werden omdat zij valse handtekeningen hadden gezet op de presentielijst en zich aldus de verdenking ...[+++]

Je n’accepterai pas l’absence de scrupules ou la prétendue moralité de ce type de croisade constante anti-italienne, également soutenue par certains membres de la gauche européenne qui ont commencé par attirer l’attention en insultant l’Italie pendant la présidence italienne, puis en falsifiant des signatures dans le registre de présence, comme le soupçonnent leurs propres collègues de parti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich eerder van somalië hadden afgescheiden' ->

Date index: 2021-01-19
w