Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich een probleem gezien men momenteel geen readmissieakkoord " (Nederlands → Frans) :

Vooral wat betreft illegalen vanuit Algerije stelt zich een probleem gezien men momenteel geen readmissieakkoord heeft met dit land en gezien vele illegalen in Oostende in het bijzonder alsook de andere havens hiermee te maken krijgt.

Les illégaux issus d'Algérie forment le principal problème car nous n'avons pas d'accord de réadmission avec ce pays et il y a beaucoup d'illégaux, surtout à Ostende mais aussi dans d'autres ports.


De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare va ...[+++]

Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier des ménages qui risquen ...[+++]


De problematiek van Calais bewijst dat het aanzuigeffect van Engeland nog zeer sterk is, maar gezien de explosie kan men zich de vraag stellen of dit fenomeen geen algemeen Europees probleem aan het worden is.

L'affaire de Calais montre que le mirage de l'Angleterre est encore vivace mais au vu de l'explosion, l'on peut demander si le phénomène n'est pas en train de devenir tout à fait européen.


De problematiek van Calais bewijst dat het aanzuigeffect van Engeland nog zeer sterk is, maar gezien de explosie kan men zich de vraag stellen of dit fenomeen geen algemeen Europees probleem aan het worden is.

L'affaire de Calais montre que le mirage de l'Angleterre est encore vivace mais au vu de l'explosion, l'on peut demander si le phénomène n'est pas en train de devenir tout à fait européen.


Gezien de omvang van het MRSA-probleem kan en mag men niet lichtzinnig met de situatie omspringen en is een krachtige aanpak vereist, wil men niet binnen afzienbare tijd dezelfde epidemische situatie in WZC aantreffen dan die welke zich momenteel in onze acute ziekenhuizen voordoet.

Vu l'ampleur du problème du MRSA, la situation ne peut être minimisée. Une prise en charge rigoureuse s'impose si l'on ne veut pas connaître à court terme dans les WZC la même situation épidémique que celle observée actuellement dans nos hôpitaux aigus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich een probleem gezien men momenteel geen readmissieakkoord' ->

Date index: 2023-05-05
w