Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich een heksendans afspeelt " (Nederlands → Frans) :

a) dat de binnen dit decreet gesubsidieerde werking zich effectief hoofdzakelijk afspeelt binnen de vrije tijd;

a) que le programme d'activités subventionné dans le cadre du présent décret se déroule effectivement principalement pendant le temps libre ;


4. De agressie van sommige jongeren is slechts de buitenkant van wat zich van binnen afspeelt.

4. Pour certains jeunes, l'agressivité est tout simplement le moyen d'exprimer ce qu'ils ressentent.


Omdat het zo'n complexe materie is die zich afspeelt op een onzichtbare schaal is nanotechnologie een concept dat moeilijk door het publiek kan worden begrepen.

Parce qu'elle est complexe et s'intéresse à des objets invisibles à l'oeil nu, cette discipline peut être difficile à appréhender pour le public.


De nationale en regionale autoriteiten hebben nauwelijks greep op de beslissingstermijnen van de instanties die de te financieren projecten selecteren, en evenmin op de beslissingstermijnen van de verschillende adviserende instanties, waarbij een en ander zich afspeelt in het kader van een partnerschap tussen talrijke sociale en economische actoren.

Les autorités nationales et régionales ne maîtrisent guère les délais de décision des instances de sélection concernant les projets à financer, ni les délais de décision des différentes instances consultatives, qui se déroule dans un partenariat entre de nombreux acteurs sociaux et économiques.


Waar niet veel aandacht voor is, is wat er zich nog afspeelt na de laatste veiligheidscontrole.

En revanche, ce qui se produit après le dernier contrôle de sécurité a peu capté l'attention.


Op welke schaal deze technieken in België en in Europa worden ontwikkeld, is niet exact bekend, met name omdat de ontwikkeling ervan zich gedeeltelijk afspeelt binnen private ondernemingen.

A quelle échelle ces techniques sont développées en Belgique et en Europe n'est pas précisément connu, notamment parce que leur développement se déroule en partie au sein de firmes privées.


1. Jammer genoeg kan ik het drama dat zich sinds de uitbarsting van het conflict half december 2013 afspeelt, alleen maar bevestigen.

1. Je ne peux malheureusement que confirmer la situation désastreuse qui règne au Soudan du Sud depuis l'éclatement du conflit, mi-décembre 2013.


Ik heb mij persoonlijk ingezet om de aandacht van de internationale gemeenschap te vestigen op het menselijke drama dat er zich afspeelt en ik heb ook gewezen op de nood aan politieke en financiële middelen om het lijden van de bevolking te verlichten.

Je me suis personnellement impliqué pour attirer l'attention de la Communauté internationale sur les drames humains qui s'y jouent et sur les moyens, politiques et financiers, qui doivent être activés pour alléger la souffrance des populations civiles.


Met betere informatie worden burgers ook mondiger, omdat zij actiever kunnen deelnemen aan de besluitvorming inzake waterbeheer die zich grotendeels op nationaal, regionaal en lokaal niveau afspeelt.

Mieux informés, les citoyens peuvent avoir plus de moyens d'action car ils peuvent suivre le processus décisionnel relatif à la gestion de l’eau et y participer plus activement, les décisions étant, pour la plupart, prises au niveau national, régional ou local.


1.2. Alvorens te beginnen met het gedeelte van de platforminspectie dat zich aan boord van het luchtvaartuig afspeelt, moeten de inspecteurs zich bekendmaken bij de gezagvoerder van het luchtvaartuig of, indien deze afwezig is, bij een lid van de bemanning of bij de hoogste vertegenwoordiger van de exploitant.

1.2. Les inspecteurs doivent se faire connaître auprès du commandant de bord ou, en son absence, d'un membre de l'équipage ou du plus haut représentant de l'exploitant, avant d'entamer la partie de l'inspection au sol qui se déroule à bord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich een heksendans afspeelt' ->

Date index: 2022-06-15
w