Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich dus direct wenden » (Néerlandais → Français) :

Hij moet zich dus direct wenden tot degene die het dossier behandelt.

Il doit donc s'adresser directement à celui qui traite le dossier.


Hij moet zich dus direct wenden tot degene die het dossier behandelt.

Il doit donc s'adresser directement à celui qui traite le dossier.


Ze kunnen zich dus vrijelijk wenden tot hetzij een burgergeneesheer van hun keuze, hetzij tot de militaire medische dienst.

Ils peuvent donc librement s'adresser soit à un médecin civil de leur choix, soit à un médecin du service médical militaire.


Zo zou men zich dus in een situatie kunnen bevinden waarbij slechts één of twee « offlineoperatoren » zouden beslissen om diensten op internet aan te bieden. Hierdoor zou er een bijna-monopolie ontstaan en bestaat het risico dat de Belgische speler zich zal wenden tot buitenlandse sites.

On pourrait ainsi se retrouver dans une situation où seulement un ou deux opérateurs « off-line » auraient décidé d'offrir des services sur internet avec pour conséquences la création d'une situation quasi monopolistique et le risque d'inciter, dès lors, le joueur belge à se tourner vers des sites étrangers.


Zo zou men zich dus in een situatie kunnen bevinden waarbij slechts één of twee « offlineoperatoren » zouden beslissen om diensten op internet aan te bieden. Hierdoor zou er een bijna-monopolie ontstaan en bestaat het risico dat de Belgische speler zich zal wenden tot buitenlandse sites.

On pourrait ainsi se retrouver dans une situation où seulement un ou deux opérateurs « off-line » auraient décidé d'offrir des services sur internet avec pour conséquences la création d'une situation quasi monopolistique et le risque d'inciter, dès lors, le joueur belge à se tourner vers des sites étrangers.


gebruikmaken van „frontorganisaties”, oftewel organisaties die geen inzicht geven in de belangen die zij behartigen of de partijen die zij steunen, waarbij deze laatsten zich dus niet in het transparantieregister laten inschrijven; gebruikmaken van vertegenwoordigers van derde landen bij directe dan wel indirecte lobby-activiteiten;

faire usage de «groupes-écran», c'est-à-dire d'organisations qui cachent les intérêts et les parties qu'ils représentent, ces derniers n'étant pas inscrits sur le registre de transparence, et employer les représentants de pays tiers pour effectuer des activités de lobbying direct et indirect;


Er is dus een dubbele toestemming nodig. Bij gebrek aan toestemming kan, voor zover een persoon kennis krijgt van het bericht, de foto of de video dan wel van de publicatie ervan op het Internet, hij of zij ofwel een klacht indienen bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer - hierna "de Privacycommissie" - ofwel zich rechtstreeks wenden tot de burgerlijke rechtbank om een schadevergoeding te bekomen.

En l'absence de consentement, une personne peut, pour autant qu'elle ait pris connaissance du message, de la photo ou de la vidéo ou de sa publication sur Internet, soit déposer une plainte à la Commission de la protection de la vie privée - ci-après "Commission vie privée" -, soit s'adresser directement au tribunal civil afin d'obtenir réparation.


Het probleem is dus niet noodzakelijk dat een reiziger niet genoeg geld heeft om zijn vervoerbewijs te betalen en zo de boete van 75 euro af te wenden, maar wel dat hij het verschuldigde bedrag niet in contanten bij zich heeft.

Le problème n'est donc pas forcément d'avoir les moyens de payer son titre de transport et éviter les 75 euros d'amende, mais de ne pas avoir la somme dûe en liquide.


Voor wat betreft het probleem waar in de vraag naar wordt verwezen, verzoekt de Raad de geachte afgevaardigde zich dus tot de Commissie te wenden.

S’agissant du problème spécifique soulevé par sa question, le Conseil invite donc l’Honorable parlementaire à s’adresser à la Commission.


Voor wat betreft het probleem waar in de vraag naar wordt verwezen, verzoekt de Raad de geachte afgevaardigde zich dus tot de Commissie te wenden.

S’agissant du problème spécifique soulevé par sa question, le Conseil invite donc l’Honorable parlementaire à s’adresser à la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich dus direct wenden' ->

Date index: 2021-05-23
w