A
. zich ervan bewust dat de georganiseerde criminaliteit binnen
de Europese Unie de laatste jaren in betekenis is toegenom
en en inmiddels een zorgwekkende omvang heeft bereikt, met name op het gebied van mense
nhandel, misdrijven tegen kinderen, illegale drugs- en wapenhandel, omkoping, witwassen van geld en
...[+++]grootschalige fraude, deels ten koste van de communautaire begroting,
A. considérant que, dans l'Union européenne, la criminalité organisée s'est développée au cours des dernières années, prenant d'ores et déjà une ampleur alarmante, en particulier dans les domaines suivants: traite des êtres humains et divers délits sur les enfants, trafic illicite des drogues et des armes, corruption, blanchiment d'argent et fraude à grande échelle, parfois au détriment du budget communautaire,