Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich daarom blijft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal i ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de industrie zal zich – ondanks een toename in de sector techniek – een nettoverlies van 800 000 banen voordoen. Gezien het effect van een krachtige vervangingsvraag zullen er in de industrie toch nog veel nieuwe arbeidsplaatsen vrijkomen; daarom blijft deze sector cruciaal voor de EU-economieën.

L'industrie manufacturière devrait connaître une perte nette de 800 000 emplois malgré une hausse dans l'ingénierie. Compte tenu, toutefois, de l'incidence de la forte demande de remplacements, le nombre de postes à pourvoir resterait élevé dans l'industrie de transformation, qui demeurerait donc un secteur primordial pour les économies de l'UE.


Alle lidstaten blijven zich inzetten voor de totstandbrenging van het gemeenschappelijk Europees luchtruim, maar de tenuitvoerlegging ervan blijft sterk onder de verwachtingen. Daarom werd in 2012 bepaald dat een nieuw pakket maatregelen om de hervorming van het Europese systeem voor luchtverkeersbeheer te versnellen een van de kernacties voor de ontwikkeling van de interne markt is[7].

Or, bien que tous les États membres restent résolus sur la question du ciel unique européen, sa mise en œuvre est toujours bien en deçà des prévisions initiales; aussi l'accélération du processus de réforme du système européen de gestion du trafic aérien par un nouveau paquet de mesures a-t-elle été définie en 2012 comme l'une des actions clés à accomplir pour le développement du marché unique[7].


A. overwegende dat de Europese Unie zeer nauw betrokken is bij de democratische beginselen en bij de eerbiediging van de grondrechten, de mensenrechten en de rechtsstaat, en zich daarom blijft inzetten voor verdieping en ontwikkeling van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland en voor de beginselen van het moderniseringspartnerschap,

A. considérant que l'Union européenne maintient son engagement en faveur de l'approfondissement et du développement des relations entre l'Union et la Russie, ainsi qu'en faveur des principes inscrits dans le partenariat pour la modernisation, qui repose sur un attachement profond aux principes démocratiques, au respect des droits fondamentaux et des droits de l'homme ainsi que de l'état de droit,


De Unie van Zelfstandige Ondernemers (Unizo) zal deze zomer daarom een sensibiliseringscampagne bij haar leden opzetten maar blijft zich ook verzetten tegen de te hoge transactiekosten die de uitgiftebedrijven wensen aan te rekenen.

L'Unizo lancera dès lors cet été une campagne de sensibilisation auprès de ses membres tout en continuant à s'opposer aux frais de transaction élevés que les entreprises émettrices souhaitent facturer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten beseffen dat onze samenwerking bescheiden blijft, en daarom pleit ik ervoor dat ze zich toespitst op kleine landen als Burundi, Burkina Faso en Haïti.

Nous devons être conscients que notre coopération reste modeste et donc, je plaide pour qu'elle se concentre sur de petits pays tels que le Burundi, le Burkina Faso ou Haïti.


België, alsook de Europese unie (EU), blijft bezorgd over de humanitaire situatie in de Gaza-strook. Daarom werd ook gevraagd aan de missiehoofden in Jeruzalem om zich over deze problematiek te buigen.

La Belgique, comme l’Union européenne (UE), reste préoccupée par la situation humanitaire dans la Bande de Gaza, aussi avons-nous demandé que les Chefs de mission à Jérusalem se penchent sur cette question en particulier.


Daarom blijft ons aandeel in het mondiale bbp afnemen en zo heeft mijn land zich gekluisterd aan een verkrampt en bekrompen regionaal blok.

C’est la raison pour laquelle notre part du PIB mondial continue de diminuer et c’est ainsi que mon pays s’est enchaîné à un bloc régional exigu et confiné.


De vraag die zich daarom voordoet is welke maatregelen er genomen gaan worden om verandering in deze situatie te brengen, om daadwerkelijk te waarborgen dat er steun komt voor innovatie in landen als Portugal en andere landen waar niet voldoende overheidsmiddelen gereserveerd zijn op deze gebieden, en ook – gezien de hoge prijzen en de problemen die op veel plaatsen voelbaar zijn – om te garanderen dat energie toegankelijk blijft voor de mensen en voor de industriële sector.

La question est donc la suivante: quelles mesures allez-vous prendre pour remédier à cette situation, pour soutenir réellement l’innovation dans des pays comme le Portugal et d’autres pays qui ne prévoient pas d’investissements publics suffisants dans ces domaines? Au vu des prix élevés pratiqués et des difficultés rencontrées dans de nombreux endroits, que comptez-vous faire pour garantir l’accès des personnes et des industries à l’énergie?


Daarom blijft de EU de kernboodschap herhalen dat de conflictpartijen zich moeten inspannen voor onafhankelijk en geloofwaardig onderzoek naar de vermeende schendingen.

C’est pourquoi l’UE continue à insister sur son message essentiel, à savoir que les parties au conflit doivent mettre tout en œuvre pour enquêter de manière indépendante et crédible sur les violations alléguées.


D. overwegende dat, hoewel voortgang wordt geboekt bij de controles op de wapenhandel, bijvoorbeeld in de vorm van meer steun in de richting van het Verdrag inzake de wapenhandel, voor dergelijke ontwikkelingen de volledige steun van de EU nodig blijft, en voorts dat het zich daarom geheel achter de conclusies van de Raad van 3 oktober 2005 schaart dat de EU het principe van een internationaal verdrag over de wapenhandel steunt,

D. considérant que, si le contrôle des transferts d'armements continue de progresser, ce que traduit par exemple un soutien accru au traité sur le commerce des armes, la démarche nécessite toujours l'appui sans réserve de l'UE; apportant à cette fin son plein appui aux conclusions du Conseil du 3 octobre 2005 exprimant le soutien de l'UE au principe d'un traité international sur le commerce des armes;




D'autres ont cherché : zich daarom blijft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich daarom blijft' ->

Date index: 2021-02-22
w