Om een daadwerkelijke controle mogelijk te maken, die het college de kans biedt om bij problemen de werking van het federaal parket onmiddellijk bij te sturen, dient in de wet expliciet in de mogelijkheid te worden voorzien nazicht uit te oefenen op de operationele dossiers van het federaal parket, zonder dat het college zich daarmee dagelijks moet inlaten.
Pour permettre un contrôle véritable, qui permettra au collège, en cas de problèmes, d'adapter le fonctionnement du parquet fédéral en temps réel, la loi doit prévoir explicitement que le collège peut exercer un contrôle sur les dossiers opérationnels de ce dernier, sans qu'il doive pour autant s'ingérer quotidiennement dans ceux-ci.