Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich daar even enthousiast " (Nederlands → Frans) :

Als ze zich daar even enthousiast inzet als hier, zullen de resultaten, denk ik, niet uitblijven.

Si elle continue à faire preuve de ce même enthousiasme, je pense que les résultats suivront.


Indien de vereisten van de strafvordering zich daar niet tegen verzetten, zullen zij eveneens een afschrift mogen ontvangen van de beslissing houdende aanwijzing van de deskundige (art. 106, 1º) en schriftelijke opmerkingen betreffende de vaststellingen van de deskundige formuleren (art. 106, 2º). Dezelfde principes zouden, mutatis mutandis, van toepassing zijn op de stadia van het gerechtelijk onderzoek of van het vonnisgerecht (zie art. 198 en 203, evenals 298 van het wetsvoorstel).

Elles pourront également, si les exigences de l'action publique ne s'y opposent pas, recevoir copie de la décision de désignation de l'expert (art. 106, 1º) et formuler des observations écrites sur les constatations de l'expert (art. 106, 2º), Les mêmes principes seraient applicables, mutatis mutandis, aux stades de l'instruction et du jugement (voy. les art. 198 et 203, ainsi que 298 de la proposition de loi).


Vrouwen kunnen zich hier zeker op beroepen om een gelijkwaardig loon te claimen om de eenvoudige reden dat vrouwen, veel meer dan mannen, even « rustperiodes » inlassen voor hun gezin, maar dan vaak nog op een andere manier actief zijn en daar ook een competentie opbouwen.

Les femmes peuvent certainement les faire valoir pour revendiquer un salaire égal, pour la simple raison que, bien plus que les hommes, elles s'aménagent des « périodes de pause » pour leur famille, mais n'en sont pas moins actives d'une autre manière et accumulent là aussi des compétences.


Daar de mogelijkheid om zich te differentiëren via de valuta wegvalt, zal de concurrentie nog verscherpen en zal elke overheidsobligatiemarkt beoordeeld worden op grond van de kwaliteit van de emitterende instantie evenals van de werking van die deelmarkt.

La possibilité de se différencier par le biais de la devise n'étant plus de mise, la concurrence s'accroîtra encore et chaque marché d'obligations publiques sera jugé sur la base de la qualité de l'instance émettrice et du fonctionnement de ce marché partiel.


Men kan zich afvragen of de crisis van de subprimes had kunnen plaatsvinden in de Verenigde Staten indien er daar een even strikte toegang tot kredieten gold als hier in België.

On peut se demander si la crise des subprimes aurait pu avoir lieu aux États-Unis si ceux-ci avaient connu un accès au crédit aussi strict que celui que nous connaissons en Belgique.


Men kan zich afvragen of de crisis van de subprimes had kunnen plaatsvinden in de Verenigde Staten indien er daar een even strikte toegang tot kredieten gold als hier in België.

On peut se demander si la crise des subprimes aurait pu avoir lieu aux États-Unis si ceux-ci avaient connu un accès au crédit aussi strict que celui que nous connaissons en Belgique.


De Commissie is zich er echter van bewust dat een dergelijke aanpak mogelijk nadelen heeft, bijvoorbeeld lange onderhandelingsprocedures, en niet door alle belanghebbenden even enthousiast zal worden ontvangen.

Cependant, la Commission est consciente qu’une telle approche présente des inconvénients potentiels, par exemple, la longueur des procédures de négociation, et elle est perçue différemment par les différentes parties intéressées.


108. verzoekt de Europese Unie, de lidstaten en de organisaties van het maatschappelijk middenveld ervoor te zorgen dat ieder kind de mogelijkheid heeft om tot een groep of organisatie van kinderen te behoren ten einde andere kinderen te ontmoeten en met hen van gedachten te wisselen; dringt er derhalve op aan dat maatregelen worden genomen zodat steunmaatregelen van volwassenen die ieder kind een plaats binnen de groep willen geven evenals een kans om zich daar uit te drukken, worden aangenomen; verzoekt de lidstaten en de bevoegde organen daar ...[+++]

108. demande à l'Union européenne, aux États membres et aux organisations de la société civile de faire en sorte que chaque enfant ait la possibilité d'appartenir à un groupe ou à une association d'enfants afin de rencontrer d'autres enfants et de réfléchir avec eux; demande, partant, que des mesures de soutien offertes par des adultes soucieux de permettre à tout enfant d'avoir sa place dans le groupe et de pouvoir s'y exprimer, soient mises en place; demande, par conséquent, aux États membres et aux collectivités compétentes d'enc ...[+++]


108. verzoekt de Europese Unie, de lidstaten en de organisaties van het maatschappelijk middenveld ervoor te zorgen dat ieder kind de mogelijkheid heeft om tot een groep of organisatie van kinderen te behoren ten einde andere kinderen te ontmoeten en met hen van gedachten te wisselen; dringt er derhalve op aan dat maatregelen worden genomen zodat steunmaatregelen van volwassenen die ieder kind een plaats binnen de groep willen geven evenals een kans om zich daar uit te drukken, worden aangenomen; verzoekt de lidstaten en de bevoegde organen daar ...[+++]

108. demande à l'Union européenne, aux États membres et aux organisations de la société civile de faire en sorte que chaque enfant ait la possibilité d'appartenir à un groupe ou à une association d'enfants afin de rencontrer d'autres enfants et de réfléchir avec eux; demande, partant, que des mesures de soutien offertes par des adultes soucieux de permettre à tout enfant d'avoir sa place dans le groupe et de pouvoir s'y exprimer, soient mises en place; demande, par conséquent, aux États membres et aux collectivités compétentes d'enc ...[+++]


110. verzoekt de Europese Unie, de lidstaten en de organisaties van het maatschappelijk middenveld ervoor te zorgen dat ieder kind de mogelijkheid heeft om tot een groep of organisatie van kinderen te behoren ten einde andere kinderen te ontmoeten en met hen van gedachten te wisselen; dringt er derhalve op aan dat maatregelen worden genomen zodat steunmaatregelen die volwassenen die ieder kind een plaats binnen de groep willen geven evenals een kans om zich daar uit te drukken, in het leven worden geroepen; verzoekt de lidstaten en de bevoegde organen daar ...[+++]

110. demande à l'Union européenne, aux États membres et aux associations de la société civile organisée de faire en sorte que chaque enfant ait la possibilité d’appartenir à un groupe ou à une association d’enfants afin de rencontrer d’autres enfants et de réfléchir avec eux; demande, partant, que des mesures de soutien offertes par des adultes soucieux de permettre à tout enfant d’avoir sa place dans le groupe et de pouvoir s’y exprimer, soient mises en place; demande, par conséquent, aux États membres et aux collectivités compéten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich daar even enthousiast' ->

Date index: 2021-04-14
w