Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich buigt over webapplicaties " (Nederlands → Frans) :

A: De Richtsnoeren worden behandeld in de werkgroep die zich buigt over webapplicaties, die verband houdt met het Consultation Committee for Information Technology.

A: Les instructions sont l'objet des travaux du groupe de travail chargé des applications fondées sur internet, qui est lié au comité consultatif pour les technologies de l'information.


- de Groep materieel strafrecht, die zich buigt over de harmonisatie van de wetgeving inzake drugshandel,

- le Groupe Droit Pénal Matériel pour les questions de rapprochement des législations en matière de trafic de drogue,


De discussie over de sociale dimensie van onze Unie komt op het juiste moment en is van essentieel belang, nu het Europa van 27 zich buigt over de vraag hoe het zijn toekomst vorm zal geven.

Dans la mesure où l'Europe des Vingt‑sept s'efforce de façonner son avenir, la discussion sur la dimension sociale de notre Union est d'actualité et primordiale.


2. Welke resultaten mogen we verwachten van het rapport van de high level group die zich buigt over de melkproblematiek met betrekking tot de middelen om de positie van de landbouwers in de voedselvoorzieningsketen te verstevigen?

2. Qu'attendre du rapport du groupe de haut niveau sur le lait sur les moyens de renforcer la position des agriculteurs dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire?


3. Bent u voorstander van een verschillende, onafhankelijke beroepsinstantie die zich buigt over respectievelijke vragen tot uitoefening van het toegangsrecht en over verzoeken tot heroverweging en beroepen?

3. Êtes-vous favorable à l'idée d'une instance de recours différente et indépendante qui se pencherait sur les demandes respectives d'exercice du droit d'accès, de reconsidération et de recours?


Dit was recent onder meer nog het geval tijdens de eerste vergadering van een nieuwe werkgroep die zich buigt over de concrete modaliteiten en procedures voor de toepassing van het Akkoord van Doornik II. Via dit en andere fora proberen de Belgische politiediensten in elk geval de samenwerking op het vlak van ANPR te verbeteren binnen de bestaande wettelijke mogelijkheden.

Cela a d'ailleurs encore été le cas récemment lors de la première réunion d'un nouveau groupe de travail qui se penche sur les modalités concrètes et les procédures d'application de l'Accord de Tournai II. Par le biais de ce forum et d'autres forums, les services de police belges tentent dans tous les cas d'améliorer la coopération sur le plan des systèmes RAMP, dans les limites de possibilités légales existantes.


Dit project wordt momenteel besproken binnen de investeringscel die zich buigt over de projecten die al dan niet worden opgenomen in het meerjareninvesteringsplan 2016-2020.

Ce projet est actuellement examiné au sein de la cellule d'investissement qui se penche sur les projets qui seront ou ne seront pas inscrits dans le plan pluriannuel d'investissements 2016-2020.


In België bestaat hiertoe een werkgroep waar de federale overheid, in samenwerking met de Gewesten, Gemeenschappen en wetenschappelijke instituten het entomologisch toezicht opvolgt en zich buigt over maatregelen om de verspreiding van exotische muggen te bestrijden.

La Belgique dispose à cet égard d'un groupe de travail au sein duquel l'autorité fédérale, en collaboration avec les Régions, les Communautés et les instituts scientifiques, assure le suivi entomologique nécessaire et examine les mesures de lutte contre la dissémination des moustiques exotiques.


In 2008 bracht de Commissie een groep van deskundigen uit de lidstaten samen die zich buigt over de praktische tenuitvoerlegging van Richtlijn 2004/38/EG.

En 2008, la Commission a créé un groupe d'experts des États membres sur la mise en œuvre concrète de la directive 2004/38/CE.


Het is niet alleen belangrijk dat de Commissie zich buigt over specifieke verzoeken in verband met de betrokken regio's. Alvorens aan nieuwe communautaire regelgeving te beginnen, moet de Commissie zich steeds opnieuw afvragen of in verband daarmee niet bepaalde aspecten met betrekking tot de ultraperifere regio's nader moeten worden onderzocht.

Il ne s'agit pas seulement pour la Commission de se pencher sur les demandes ponctuelles concernant ces régions. Avant d'aborder toute nouvelle réglementation communautaire, la Commission se posera la question de savoir s'il y a des aspects à examiner concernant les régions ultrapériphériques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich buigt over webapplicaties' ->

Date index: 2025-02-06
w