Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Conversiehysterie
Conversiereactie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hysterie
Hysterische psychose
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "zich brengt misschien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Mahoux wijst erop dat het feit dat de benoemde betrokkenen een mandaat krijgen, wat een beperking in de tijd met zich brengt, misschien de normale regels wijzigt, aangezien de personen die de functies bekleden, per definitie veranderen.

M. Mahoux fait observer que le fait que les nominations se fassent par mandat, ce qui suppose une limite dans le temps, modifie peut-être les règles habituelles puisque, par définition, les personnes qui occupent les fonctions changent.


De heer Mahoux wijst erop dat het feit dat de benoemde betrokkenen een mandaat krijgen, wat een beperking in de tijd met zich brengt, misschien de normale regels wijzigt, aangezien de personen die de functies bekleden, per definitie veranderen.

M. Mahoux fait observer que le fait que les nominations se fassent par mandat, ce qui suppose une limite dans le temps, modifie peut-être les règles habituelles puisque, par définition, les personnes qui occupent les fonctions changent.


Misschien biedt de ruime formulering van die tekst de mogelijkheid om de kosten te dekken die de terbeschikkingstelling aan het OCMW met zich brengt (47) .

Le caractère très large de ce texte pourrait avoir vocation à couvrir les frais engendrés par la mise à disposition du CPAS (47) .


Indien men het begrip Europees burgerschap werkelijk positief had willen omschrijven, zou het misschien goed geweest zijn om, zoals het Europees Parlement heeft voorgesteld, tevens duidelijk te maken dat het burgerschap van de Unie voor de burger nieuwe rechten en plichten met zich brengt .

Si l'on avait vraiment voulu définir positivement la notion de citoyenneté de l'Union, il aurait peut être été bon, comme le proposait le Parlement européen de préciser également que la citoyenneté de l'Union enrichit le citoyen de nouveaux droits et obligations envers l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat daardoor de bijdragen en retributies niet betaald worden, is misschien nog een gering probleem vergeleken met de potentiële gevaren die dit met zich brengt voor de voedselveiligheid.

Le fait que les contributions et les redevances ne soient de ce fait pas payées est peut-être un problème minime par rapport aux dangers potentiels que cela entraîne pour la sécurité alimentaire.


Misschien was het het aanvankelijke gebrek aan interesse van de Commissie in de onderhandelingen dat leidde tot wat kritiek in het verslag over de procedure die werd gevolgd, ondanks het feit dat Mauritanië een van de belangrijkste visserijpartners van de Europese Unie blijft en ondanks het feit dat de financiële bijdrage nog steeds een van de grootste is en steeds grotere verplichtingen met zich brengt aangaande het ontwikkelen van de visserijsector in de Gemeenschap.

C’est probablement le manque d’intérêt dont a fait preuve la Commission dans un premier temps à l’égard des négociations qui est à l’origine de certaines critiques mentionnées dans le rapport à propos de la procédure suivie. Pourtant, la Mauritanie reste l’un des principaux partenaires de pêche de l’Union et la compensation financière demeure l’une des plus considérables qui soient et encourage toujours plus le développement du secteur communautaire de la pêche.


4. brengt in herinnering dat een kwantitatief criterium moet worden gebruikt voor de definitie van het begrip "op commerciële schaal" wanneer strafrechtelijke sancties worden opgelegd aan wie zich schuldig maakt aan namaak en intellectuele piraterij; benadrukt dat het namaken van nieuwe technologieën met een hoge toegevoegde waarde meer schade aanricht dan het namaken van oudere technologieën die in het postindustriële tijdperk misschien maar weinig belang ...[+++]

4. rappelle que lorsqu'il s'agit d'infliger des sanctions pénales aux auteurs d'actes de contrefaçon et de piratage intellectuel, il convient de prendre en considération un critère quantitatif pour définir la notion d'"échelle commerciale"; souligne que la contrefaçon de nouvelles technologies à haute valeur ajoutée est plus dommageable que celle de technologies anciennes qui peuvent ne plus revêtir une grande importance à l'ère post-industrielle, même dans le cas où celles-ci ont été brevetées;


Ook vanmorgen bleek weer dat de rapporteur de begrippen rijtijd en arbeidstijd door elkaar haalt. Het is onder de huidige regelgeving heel goed mogelijk dat een zelfstandige, een schijnzelfstandige, bestuurder tussen de 86 en 95 uur per week rijdt; misschien niet elke week, maar één week brengt op zichzelf al genoeg gevaar met zich mee.

Sous le régime en vigueur, un indépendant, un «faux» indépendant, peut conduire pendant 86 à 95 heures par semaine; peut-être pas chaque semaine, mais une seule semaine suffit à constituer un danger.


Dit brengt met zich mee dat de verantwoordingsplicht en de transparantie van de IASB moet worden verbeterd, kwesties die bij de start misschien niet zo voor de hand lagen.

D’où un besoin de renforcer la responsabilité et la transparence de l’IASB, qui n’apparaissait peut-être pas aussi clairement à ses débuts.


29. benadrukt dat het noodzakelijk is de Europese nabuurschapsstrategie verder te diversifiëren om ook een aantrekkelijk alternatief te bieden aan de landen die misschien wel lid van de Europese Unie zouden kunnen worden, maar die uiteindelijk een nauwe partner van de Unie zullen blijven; dringt erop aan dat het Europees Parlement, als tak van de begrotingsautoriteit, in de toekomst als gelijke partner betrokken blijft, zoals vandaag het geval is, bij elk besluit betreffende de overgang van een potentiële kandidaat naar een pretoetredingskandidaat omdat dit aanzienlijke gevolgen voor de begroting met ...[+++]

29. souligne la nécessité de mieux diversifier la stratégie européenne de voisinage en offrant aussi une alternative attractive pour les pays qui pourraient devenir potentiellement Etats membres de l'Union européenne, mais qui demeureront finalement de proches partenaires de l'Union; met l'accent sur le fait que le Parlement européen, qui fait partie de l'autorité budgétaire, doit être impliqué à l'avenir comme un partenaire de rang égal, comme il l'est aujourd'hui, pour toute décision concernant la transition entre le statut de candidat potentiel à celui de candidat en phase de préadhésion, en raison des importantes incidences budgétai ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     antacida     conversiehysterie     conversiereactie     habitueel gebruik van laxeermiddelen     hysterie     hysterische psychose     kruiden of huismiddelen     misbruik     steroïden of hormonen     vitaminen     zich brengt misschien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich brengt misschien' ->

Date index: 2021-08-12
w