Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich bijzondere moeilijkheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke Lid-Staat welke met bijzondere moeilijkheden te kampen heeft

un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
87. De omzetting van twee richtlijnen betreffende rechtsbijstand en de schadeloosstelling van slachtoffers van misdrijven heeft vooruitgang geboekt, doch met één lidstaat lijken er zich bijzondere moeilijkheden voor te doen.

87. La transposition de deux directives relatives à l'aide judiciaire et à l'indemnisation des victimes de la criminalité a progressé, un État membre paraissant toutefois rencontrer des difficultés particulières.


In het verslag worden bovendien de bijzondere moeilijkheden vermeld die zich eventueel bij de waardering hebben voorgedaan.

Le rapport indique, en outre, les difficultés particulières d'évaluation s'il en existe.


In dat verslag worden bovendien de bijzondere moeilijkheden vermeld die zich eventueel bij de waardering hebben voorgedaan.

Ce rapport indique, en outre, les difficultés particulières d'évaluation, s'il en existe.


2. In het verslag worden bovendien de bijzondere moeilijkheden vermeld die zich eventueel bij de waardering hebben voorgedaan.

2. Le rapport indique en outre les difficultés particulières d'évaluation, s'il en existe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Indien er zich bijzondere moeilijkheden voordoen die zulks rechtvaardigen , kan de in lid 1 bedoelde termijn om aan deze richtlijn te voldoen verlengd worden tot . +.

2. Si des difficultés particulières le justifient , le délai visé au paragraphe 1 pour se conformer à la présente directive peut être prolongé jusqu'au . +.


2. Indien er zich bijzondere moeilijkheden voordoen die zulks rechtvaardigen , kan de in lid 1 bedoelde termijn om aan deze richtlijn te voldoen verlengd worden tot . +.

2. Si des difficultés particulières le justifient , le délai visé au paragraphe 1 pour se conformer à la présente directive peut être prolongé jusqu'au . +.


2. Indien er zich bijzondere moeilijkheden voordoen die zulks rechtvaardigen, kunnen de lidstaten beschikken over een extra termijn van [1 jaar] om aan deze richtlijn te voldoen.

2. Si des difficultés particulières le justifient, les États membres peuvent disposer d’un délai supplémentaire d' [un an] pour se conformer à la présente directive.


Deze toewijzingen zijn consistent met de mondiale toewijzingen zoals bepaald in het meerjarig financieel kader en worden bepaald aan de hand van genormeerde, objectieve en transparante criteria die gebaseerd zijn op de behoeften en de prestaties van de betrokken partnerlanden en -regio's, waarbij rekening wordt gehouden met bijzondere moeilijkheden voor landen of regio's die een crisis- of conflictsituatie doormaken of net achter zich hebben.

Ces dotations sont cohérentes avec les dotations globales fixées dans le cadre financier pluriannuel et sont déterminées en utilisant des critères normalisés, objectifs et transparents, fondés sur les besoins et les performances des pays et régions partenaires concernés et en tenant compte des difficultés particulières auxquelles sont confrontés les pays et régions touchés par des crises ou des conflits, ou venant d'en sortir .


In het verslag wordt tevens melding gemaakt van bijzondere moeilijkheden die zich bij de waardering hebben voorgedaan.

Le rapport indique, en outre, toute difficulté particulière d'évaluation.


In het verslag wordt tevens melding gemaakt van bijzondere moeilijkheden die zich bij de waardering hebben voorgedaan.

Le rapport indique, en outre, toute difficulté particulière d'évaluation.




Anderen hebben gezocht naar : zich bijzondere moeilijkheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich bijzondere moeilijkheden' ->

Date index: 2021-01-18
w