Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich beter wijden » (Néerlandais → Français) :

De rechters hebben wel wat beters te doen, en de justitie zal aan doeltreffendheid, gezag en prestige winnen, als de magistraten zich volledig kunnen wijden aan taken die echt de hunne zijn : de nodige tijd nemen om de conflicterende partijen te aanhoren, te verzoenen of het geschil te beslechten door recht te spreken.

Les juges ont mieux à faire, et la justice gagnera en efficacité, en autorité et en prestige si les magistrats peuvent entièrement se consacrer aux tâches qui sont véritablement les leurs : prendre le temps nécessaire pour écoûter les divorçants en conflit, concilier les parties ou trancher le litige en disant le droit ».


De rechters hebben wel wat beters te doen, en de justitie zal aan doeltreffendheid, gezag en prestige winnen, als de magistraten zich volledig kunnen wijden aan taken die echt de hunne zijn : de nodige tijd nemen om de conflicterende partijen te aanhoren, te verzoenen of het geschil te beslechten door recht te spreken.

Les juges ont mieux à faire, et la justice gagnera en efficacité, en autorité et en prestige si les magistrats peuvent entièrement se consacrer aux tâches qui sont véritablement les leurs : prendre le temps nécessaire pour écoûter les divorçants en conflit, concilier les parties ou trancher le litige en disant le droit ».


Net als in andere gevallen pleit de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten voor minder administratieve horden en een beter systeem voor het verstrekken van visa. Zo kunnen uitblinkende studenten en wetenschappers zich wijden aan studie en onderzoek in hun vakgebied en niet aan administratieve rompslomp die hen van hun studie afhoudt.

Sur ce programme, comme dans d’autres cas, le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens soutient résolument une réduction des obstacles administratifs et une amélioration du système de délivrance des visas, afin que les meilleurs étudiants et chercheurs puissent se consacrer à leurs études et à leurs recherches dans leur domaine particulier et n’aient pas à s’inquiéter d’éventuels obstacles administratifs qui les empêcheraient d’entamer leurs études.


Gezien deze algemene situatie is uw rapporteur van oordeel dat het Europees Parlement een waardevollere bijdrage aan een betere uitvoering van de strategie van Lissabon zou kunnen leveren als het de noodzakelijke tijd (minimaal vijf maanden) krijgt om zich volledig te wijden aan zijn raadgevende rol bij de opstelling van richtsnoeren die de lidstaten bij hun werkgelegenheidsbeleid moeten volgen.

Compte tenu de cette situation globale, le rapporteur pour avis estime que le Parlement européen contribuerait de manière accrue à une meilleure gouvernance de la stratégie de Lisbonne si le temps nécessaire (en l'occurrence pas moins de cinq mois) lui était accordé pour exercer pleinement son rôle de consultation en élaborant des lignes directrices qui seraient prises en compte par les États membres dans leurs politiques de l'emploi.


De Raad zou er beter aan doen zich te wijden aan een weliswaar complexe, maar beslist noodzakelijke taak, namelijk het analyseren van de oorzaken van de migratiestromen en van de redenen waarom zoveel mensen hun land van herkomst ontvluchten.

Il me semble que le Conseil serait mieux inspiré de s’atteler enfin à une tâche complexe, mais tout à fait indispensable, qui consiste à analyser les causes des flux migratoires et les raisons de la fuite de nombreuses personnes de leur pays d’origine.


Na alle punten te hebben meegewogen, hebben we in ons amendement dat we vandaag ter overweging aan u voorleggen, het voorstel van de Raad uiteindelijk verhoogd van 3 tot 5 miljoen euro. Hierdoor zal het beheerscomité zich met aanzienlijk minder projecten hoeven bezig te houden en kan het zich beter wijden aan de kernvraagstukken van deze belangrijke activiteit.

Après avoir étudié tous les points, notre amendement, celui que nous soumettons aujourd'hui à l'attention du Parlement, porte la proposition du Conseil de 3 à 5 millions, ce qui fait que le comité des États devra se charger de beaucoup moins de projets et pourra ainsi davantage se consacrer à l'ensemble de cette activité tellement importante.


Na alle punten te hebben meegewogen, hebben we in ons amendement dat we vandaag ter overweging aan u voorleggen, het voorstel van de Raad uiteindelijk verhoogd van 3 tot 5 miljoen euro. Hierdoor zal het beheerscomité zich met aanzienlijk minder projecten hoeven bezig te houden en kan het zich beter wijden aan de kernvraagstukken van deze belangrijke activiteit.

Après avoir étudié tous les points, notre amendement, celui que nous soumettons aujourd'hui à l'attention du Parlement, porte la proposition du Conseil de 3 à 5 millions, ce qui fait que le comité des États devra se charger de beaucoup moins de projets et pourra ainsi davantage se consacrer à l'ensemble de cette activité tellement importante.


- aan de hand van de gemeenschappelijke doelstellingen zullen de lidstaten zich beter kunnen wijden aan noodzakelijke hervormingen en het pensioenbeleid transparanter kunnen maken, waardoor de burgers zich kunnen aanpassen aan te verwachten veranderingen.

- Les objectifs définis d'un commun accord aideront les États membres à se concentrer sur les réformes nécessaires et à rendre les politiques en matière de pensions plus transparentes, permettant ainsi aux citoyens de s'adapter à des changements prévisibles.


- aan de hand van de gemeenschappelijke doelstellingen zullen de lidstaten zich beter kunnen wijden aan noodzakelijke hervormingen en het pensioenbeleid transparanter kunnen maken, waardoor de burgers zich kunnen aanpassen aan te verwachten veranderingen.

- Les objectifs définis d'un commun accord aideront les États membres à se concentrer sur les réformes nécessaires et à rendre les politiques en matière de pensions plus transparentes, permettant ainsi aux citoyens de s'adapter à des changements prévisibles.


Die opvolger zal zich in de eerste plaats moeten wijden aan de rampzalige economische situatie ter plaatse. Dat zal gebeuren door een betere coördinatie met de voorlopige Kosovaarse instellingen en tussen de internationale instellingen, en ook door de privatisering spoedig weer op gang te brengen.

Cela passera par une plus grande coordination avec les institutions provisoires kosovares et entre les institutions internationales, ainsi que par la relance urgente des privatisations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich beter wijden' ->

Date index: 2023-08-31
w