Tijdens dit gehele proces is de Unie meer dan eens beschouwd als de rijke, machtige weldoener die zich arrogant opstelt tegenover het arme familielid dat geen andere keus heeft dan te buigen of zich terug te trekken.
Au cours de tout ce processus, l'Union a été perçue, à plus d'une occasion, dans la posture arrogante du riche et du puissant face au parent pauvre qui n'a, quant à lui, d'autre choix que de s'incliner ou de s'isoler.