Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie
Paniekstoornis met agorafobie

Vertaling van "zich alleen laat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kanker die zich in een laat stadium van de ziekte voordoet

cancer d'apparition tardive


de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...

la Commission s'inspire des règles prévues à l'article...


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van chore ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagn ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. ziet rechtsstatelijkheid als ruim begrip, dat inhoudt dat overheidsorganen handelen in overeenstemming met het rechtskader zoals in de nationale grondwet vastgelegd en met de daaruit voortvloeiende wet- en regelgeving, en dat dit begrip zich niet laat terugbrengen tot een strafrechtsvraagstuk; meent dat alleen evaluatie van de verschillende manieren van strafrechtspleging geen algemene conclusies toelaat ten aanzien van het al dan niet naleven van het rechtsstaatbeginsel; benadrukt dan oo ...[+++]

6. estime que l'état de droit est un large principe qui impose aux actions des organes publics de s'inscrire dans le cadre juridique fixé par les constitutions nationales, le droit et la réglementation qui en découlent et qu'il n'y a pas lieu de le réduire à une question de droit pénal; est d'avis que la seule évaluation des systèmes judiciaires pénaux n'autorise pas des conclusions hâtives sur le respect de l'état de droit; fait, dans ces conditions, observer que toute évaluation de la justice pénale doit, le cas échéant, être découplée d'un nouveau mécanisme encadrant ce principe.


Zwerfvuil op zee is een ernstig probleem dat zich niet laat oplossen door een campagne alleen.

Les déchets marins constituent un problème majeur qu'aucune campagne ne résoudra à elle seule.


Als men de rechter als dusdanig enkel en alleen een juridisch oordeel laat vellen zonder dat deze zich laat begeleiden door enerzijds personen met een invalshoek van wederaanpassing en anderzijds personen die het penitentiair aspect kunnen belichten, vreest dit lid dat men tot hetzelfde faliekante resultaat zal komen als in Frankrijk, namelijk dat de « juge de l'application des peines » in sommige gevallen heeft getracht een vader te zijn voor de gedetineerden en in sommig ...[+++]

Si on laisse le juge rendre comme tel une décision juridique sans qu'il ne se fasse assister de personnes spécialisées dans la réinsertion, d'une part, et en matière pénitentiaire, d'autre part, l'intervenant craint que l'on ne connaisse le même échec qu'en France, où, dans certains cas, le juge de l'application des peines a tenté d'être un père pour les détenus et, dans d'autres, s'est érigé en juge face à eux, usant de formalismes divers et faisant fi de l'objectif du système prénitentiaire.


Daaruit volgt niet dat hij zich al dan niet tot het katholicisme zou bekennen, alleen dat hij zich laat vervangen om welke reden dan ook.

Il s'ensuivrait alors, non pas qu'il ferait profession de catholicisme ou de non-catholicisme, mais seulement qu'il se fait remplacer pour une raison quelconque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Russische voedselboycot laat zich niet alleen in België voelen, heel Europa wordt erdoor getroffen. Daarom heeft de Europese Commissie aangekondigd dat ze uitzonderlijk 125 miljoen euro zal affecteren voor de ondersteuning van de Europese tuinbouwsector.

Cette situation ne touche pas que les producteurs belges mais l'ensemble des producteurs européens, de telle sorte que la Commission européenne a annoncé qu'elle allait débloquer une aide exceptionnelle de 125.000.000 d'euros afin de soutenir le secteur maraîcher européen.


5. neemt kennis van het eerste tweejaarlijkse verslag van de Commissie over de situatie van sociale diensten van algemeen belang in de EU; herhaalt dat de diensten van algemeen belang ook een belangrijk punt zijn in verband met de herziening van de Verdragen; wijst in dat verband op de noodzaak van heldere bepalingen in het primaire EU-recht om te waarborgen dat activiteiten van openbaar belang, diensten van algemeen belang en de non-profit sector niet vallen onder de voorschriften inzake mededinging, overheidssteun, overheidsopdrachten en interne markt, maar een sector vormen die zich alleen laat leiden door het openbaar belang en die ...[+++]

5. prend acte du premier rapport biennal de la Commission sur la situation des services sociaux d'intérêt général dans l'Union européenne; insiste sur le fait que la question des services d'intérêt général constitue un autre motif de poids justifiant la révision des traités; souligne, à cet égard, la nécessité d'intégrer, dans le droit primaire de l'Union européenne, des dispositions claires visant à garantir que les biens et services publics, les services d'intérêt général et le secteur non marchand ne sont pas soumis aux règles relatives à la concurrence, aux aides d'État, aux marchés publics et au marché intérieur, mais constituent ...[+++]


5. neemt kennis van het eerste tweejaarlijkse verslag van de Commissie over de situatie van sociale diensten van algemeen belang in de EU; herhaalt dat de diensten van algemeen belang ook een belangrijk punt zijn waarop de Verdragen moeten worden herzien; wijst in dat verband op de noodzaak van heldere bepalingen in het primaire EU-recht om te waarborgen dat activiteiten van openbaar belang, overheidsdiensten, diensten van algemeen belang en de non-profit sector niet vallen onder de voorschriften inzake mededinging, overheidssteun, overheidsopdrachten en interne markt, maar een sector vormen die zich alleen laat leiden door het openbaa ...[+++]

5. prend acte du premier rapport biennal de la Commission sur la situation des services sociaux d'intérêt général dans l'Union européenne; insiste sur le fait que la question des services d'intérêt général constitue un autre motif de poids justifiant la révision des traités; souligne, à cet égard, la nécessité d'intégrer, dans le droit primaire de l'Union européenne, des dispositions précisant clairement que les biens et services publics, les services d'intérêt général et le secteur non marchand ne sont pas soumis aux règles relatives à la concurrence, aux aides d'État, aux marchés publics et au marché intérieur, mais constituent un se ...[+++]


De werkelijkheid van de prijsstijgingen is een complexe: schaarse grondstoffen, hogere productiekosten, hoge brandstofprijzen, de onderlinge afhankelijkheid van oogsten, exporten en de wereldmarkt – een kluwen van oorzaken kortom, die zich alleen met gericht beleid laat ontwarren.

La réalité de la gestion des prix est complexe: pénurie de matières premières, augmentation des coûts de production et des prix des carburants, dépendance vis-à-vis des récoltes, des exportations et du marché mondial – autant d’éléments qui doivent être démêlés au moyen de mesures ciblées.


­ De voorzitter van het stembureau kan bovendien aan de kiezer, die wegens een lichaamsgebrek niet in staat is om zich alleen naar het stembureau te begeven of om zelf zijn stem uit te brengen, toestaan dat deze zich laat begeleiden of bijstaan door iemand naar keuze van de betrokken kiezer (artikel 143 van het Algemeen Kieswetboek).

­ Le président du bureau de vote peut en outre autoriser l'électeur qui, par suite d'une infirmité physique, se trouve dans l'impossibilité de se rendre seul dans l'isoloir ou d'exprimer lui-même son vote, à se faire accompagner par une personne de son choix (article 143 du Code électoral).


Armand De Decker is niet alleen altijd uiterst goed geïnformeerd over de netelige dossiers van het moment op beide gebieden, hij heeft tevens altijd een analyse ontwikkeld die zich niet laat leiden door wat de pers of andere opiniemakers drijft of begeestert.

Armand De Decker est non seulement toujours extrêmement bien informé sur les dossiers brûlants du moment dans ces deux domaines, mais il a aussi de tout temps développé une analyse insensible aux emportements et engouements des faiseurs d'opinion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich alleen laat' ->

Date index: 2024-02-24
w