Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "zich aanzienlijke verplaatsingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ordonnantiegever zou, rekening houdend met zijn ruime beoordelingsbevoegdheid ter zake, niet kunnen worden verweten voorrang te hebben gegeven aan maatregelen die ertoe strekken bepaalde verplaatsingen te ontmoedigen, die een aanzienlijk deel van het wegverkeer op het gewestelijk grondgebied vormen en specifieke problemen inzake mobiliteit en eerbiediging van het leefmilieu doen rijzen, rekening ermee houdend dat die zich voornamelijk voordoen tijdens de spitsuren, hetg ...[+++]

Il ne saurait être reproché au législateur ordonnanciel, compte tenu de sa large marge d'appréciation en la matière, d'avoir privilégié des mesures visant à dissuader certains déplacements, qui constituent une part importante du trafic routier sur le territoire régional et posent des problèmes spécifiques de mobilité et de respect de l'environnement, compte tenu de ce qu'ils se produisent, pour l'essentiel, aux heures de pointe, ce qui entraîne une congestion du trafic encore plus importante et une augmentation corrélée des émissions dans l'atmosphère.


mits deze verplaatsingen niet een aanzienlijk risico met zich meebrengen.

à condition que ces mouvements ne présentent pas de risque important.


I. overwegende dat de Palestijnse bevolking als gevolg van de nog steeds plaatsvindende uitbreiding van de nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever en in Jeruzalem nog steeds te lijden heeft onder beperkingen van de planning van gebouwen, het slopen van huizen, uitzettingen en verplaatsingen, landconfiscatie, moeilijkheden bij de toegang tot natuurlijke hulpbronnen, enz., wat aanzienlijke negatieve gevolgen voor haar leefomstandigheden met zich brengt; ...[+++]

I. considérant qu'en raison de la poursuite de la colonisation, la population palestinienne en Cisjordanie et à Jérusalem-Est continue d'être victime de restrictions en matière d'urbanisme, de démolitions de maisons, d'expulsions et de déplacements, de confiscations de terres, d'un accès difficile aux ressources naturelles, etc., tout ceci ayant des répercussions négatives importantes sur leurs conditions de vie;


In het kader van de EU-strategie naar aanleiding van de gebeurtenissen van 11 september in de VS, is de Raad op 20 september 2001 overeengekomen de situatie te onderzoeken in de landen en regio's waar zich aanzienlijke verplaatsingen van bevolkingsgroepen kunnen voordoen als gevolg van de oplopende spanning, en heeft de Commissie verzocht om, in overleg met de lidstaten, na te gaan of de richtlijn van de Raad betreffende tijdelijke bescherming eventueel voorlopig kan worden toegepast, indien in de EU speciale beschermingsmaatregelingen moeten worden getroffen.

Le 20 septembre 2001, dans le cadre de la stratégie de l'UE suite aux évènements survenus aux USA le 11 septembre, le Conseil a convenu d'examiner la situation dans les pays et régions où existait un risque de mouvements de population de grande échelle en raison des tensions et a demandé à la Commission, en consultation avec les États membres, d'examiner la possibilité d'une application provisoire de la Directive du Conseil sur la protection temporaire au cas où des arrangements spéciaux de protection seraient nécessaires à l'intérieur de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de EU-strategie naar aanleiding van de gebeurtenissen van 11 september in de VS, is de Raad op 20 september 2001 overeengekomen de situatie te onderzoeken in de landen en regio's waar zich aanzienlijke verplaatsingen van bevolkingsgroepen kunnen voordoen als gevolg van de oplopende spanning, en heeft de Commissie verzocht om, in overleg met de lidstaten, na te gaan of de richtlijn van de Raad betreffende tijdelijke bescherming eventueel voorlopig kan worden toegepast, indien in de EU speciale beschermingsmaatregelingen moeten worden getroffen.

Le 20 septembre 2001, dans le cadre de la stratégie de l'UE suite aux évènements survenus aux USA le 11 septembre, le Conseil a convenu d'examiner la situation dans les pays et régions où existait un risque de mouvements de population de grande échelle en raison des tensions et a demandé à la Commission, en consultation avec les États membres, d'examiner la possibilité d'une application provisoire de la Directive du Conseil sur la protection temporaire au cas où des arrangements spéciaux de protection seraient nécessaires à l'intérieur de l'UE.


30. De Raad komt overeen om dringend de situatie te onderzoeken in de landen en regio's waar aanzienlijke verplaatsingen van bevolkingsgroepen zich kunnen voordoen als gevolg van de toegenomen spanning naar aanleiding van de aanvallen op de Verenigde Staten en verzoekt de Commissie om, in overleg met de lidstaten, na te gaan of de richtlijn van de Raad betreffende de tijdelijke bescherming voorlopig kan worden toegepast, wanneer binnen de Europese Unie bijzondere maatregelen zouden moeten worden getroffen op het gebied van de bescherm ...[+++]

Le Conseil convient d'examiner d'urgence la situation en ce qui concerne les pays et régions où d'importants mouvements de population risquent de se produire à la suite des tensions accrues résultant des attaques contre les États-Unis et invite la Commission à étudier, en consultation avec les États membres, la possibilité d'appliquer provisoirement la directive du Conseil relative à la protection temporaire au cas où des dispositions spéciales en matière de protection devraient être prises dans l'Union européenne.


De autonomie van de strijdkrachten ingeval van crises of van oorlog moet gewaarborgd blijven; echter tijdens de overige uitoefening van de dienst zouden de bestuurders eveneens onder deze verordening moeten vallen, daar met name ritten in colonnes bij verplaatsingen aanzienlijke belastingen met zich mee brengen.

Il convient de garantir l'autonomie des forces armées en temps de crise ou de guerre, tout en prévoyant l'application de ce règlement aux conducteurs pendant le reste de leur service, car la conduite en convoi, en particulier, est très astreignante.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     zich aanzienlijke verplaatsingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich aanzienlijke verplaatsingen' ->

Date index: 2025-02-09
w