Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feedback over veranderende omstandigheden geven
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Reageren op veranderende omstandigheden in de visserij

Traduction de «zich aan veranderende omstandigheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reageren op veranderende omstandigheden in de gezondheidszorg

réagir aux changements dans le secteur de la santé


reageren op veranderende omstandigheden in de visserij

réagir à des changements dans le secteur de la pêche


feedback over veranderende omstandigheden geven

faire des commentaires sur un changement de circonstances


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan ...[+++]zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien onder die omstandigheden de paniekaanvallen waarschijnlijk een gevolg zijn van depressiviteit. | Neventerm: | paniekaanval | paniektoestand

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebb ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. ...[+++]


Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Schengensysteem is flexibel genoeg om toe te laten dat de lidstaten zich aan veranderende omstandigheden aanpassen.

Le système Schengen laisse aux États membres une très grande souplesse dans les réponses qu'ils peuvent apporter à une situation qui évolue.


(d) Het behoud en het duurzaam gebruik van genetische rijkdommen vereisen meerdere invalshoeken en voldoende flexibiliteit om zich aan te passen aan de wijzigingen op het stuk van de prioritaire nationale behoeften en aan de veranderende omstandigheden op menselijk, politiek, technisch en milieugebied.

(d) La conservation et l'utilisation durable des ressources génétiques requièrent des approches multiples et une souplesse suffisante pour s'adapter à des changements dans les besoins prioritaires nationaux, ainsi qu'à des circonstances nouvelles du point de vue humain, politique, environnemental et technique.


(d) Het behoud en het duurzaam gebruik van genetische rijkdommen vereisen meerdere invalshoeken en voldoende flexibiliteit om zich aan te passen aan de wijzigingen op het stuk van de prioritaire nationale behoeften en aan de veranderende omstandigheden op menselijk, politiek, technisch en milieugebied.

(d) La conservation et l'utilisation durable des ressources génétiques requièrent des approches multiples et une souplesse suffisante pour s'adapter à des changements dans les besoins prioritaires nationaux, ainsi qu'à des circonstances nouvelles du point de vue humain, politique, environnemental et technique.


M. overwegende dat een dergelijke centrale regulering niet flexibel genoeg is om rekening te kunnen houden met verbeterde prestaties of veranderende omstandigheden. Ook zou een centrale regulering indruisen tegen het recht van de consument om een keuze te maken op basis van zijn eigen veranderende waarden.

M. considérant qu'une telle régulation centralisée ne disposerait pas de la flexibilité nécessaire pour pouvoir prendre en compte l'amélioration des résultats ou l'évolution des circonstances, et qu'elle irait également à l'encontre du droit des consommateurs à exercer leur choix en fonction des valeurs — en mutation — qui leur sont propres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. overwegende dat een dergelijke centrale regulering niet flexibel genoeg is om rekening te kunnen houden met verbeterde prestaties of veranderende omstandigheden. Ook zou een centrale regulering indruisen tegen het recht van de consument om een keuze te maken op basis van zijn eigen veranderende waarden.

13. considérant qu'un tel contrôle centralisé ne disposerait pas de la flexibilité qui est nécessaire à la prise en compte de l'amélioration des résultats et de l'évolution des circonstances, et qu'il irait également à l'encontre du droit des consommateurs à exercer leur choix en fonction des valeurs — en mutation — qui leur sont propres.


b. de mogelijkheid te bieden wijzigingen aan te brengen in reactie op veranderende omstandigheden en voldoende flexibel te zijn op plaatselijk niveau om uiteenlopende sociaal-economische, biologische en geofysische omstandigheden het hoofd te kunnen bieden;

(b) pouvoir être modifiés en fonction de l'évolution de la situation et être suffisamment souples au niveau local pour s'adapter aux différentes conditions socio-économiques, biologiques et géophysiques;


Onze aanpak moet in de loop der tijd behouden blijven en op lange termijn consistent en betrouwbaar zijn, maar het moet ook voldoende flexibel zijn om zich aan te kunnen passen aan veranderende omstandigheden.

Notre approche devrait s'inscrire dans la durée, être cohérente et fiable sur le long terme, mais elle doit aussi être suffisamment souple pour s'adapter aux changements de circonstances.


De Europese universiteiten staan echter voor dezelfde moeilijkheden en moeten zich allemaal aanpassen aan veranderende omstandigheden.

Toutefois, les universités européennes sont confrontées à des difficultés communes et au même besoin de s'adapter à un contexte en mutation.


Bij deze analyse moet met name aandacht worden besteed aan de specifieke behoeften van groepen die al lang geen onderwijs of scholing meer hebben gevolgd en aan de vraag van het onderwijsgevend personeel en de praktijkopleiders die zich aan de veranderende omstandigheden zullen moeten aanpassen.

Cette analyse de la demande doit inclure notamment les besoins spécifiques des groupes n'ayant pas reçu de formation ou d'éducation depuis longtemps et la demande d'adaptation des enseignants et formateurs.


Aangezien de situatie in de visserijsector, met inbegrip van het kader dat zijn oorsprong vindt in internationale verbintenissen (bijvoorbeeld de gedragscode voor een verantwoorde visserij), zich zowel binnen als buiten de Europese Unie voortdurend ontwikkelt, en de Europese Unie voorts rekening moet houden met de algemene begrotingssituatie en met andere factoren, is de Raad het er over eens dat de bestaande beleidsrichtsnoeren voor visserijovereenkomsten aan deze veranderende ...[+++]

Par ailleurs, étant donné, d'une part, la situation du secteur de la pêche, qui ne cesse d'évoluer, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union européenne, notamment avec le cadre créé par les engagements internationaux (par exemple le Code de conduite pour une pêche responsable) et, d'autre part, la situation budgétaire générale ainsi que d'autres facteurs auxquels l'Union européenne est confrontée, le Conseil reconnaît qu'il importe d'adapter à ladite situation les orientations qui régissent actuellement les accords de pêche, compte tenu du fait que la dépense concernée est, de l'avis du Conseil, une dépense obligatoire au sens de l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich aan veranderende omstandigheden' ->

Date index: 2023-02-17
w