Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeventiger jaren en begin jaren tachtig px-10 naast » (Néerlandais → Français) :

De Staatssecretaris stelt hieromtrent aan de Tweede Kamer op 3 oktober 2008 : " Het is niet uit te sluiten dat in de zeventiger jaren en begin jaren tachtig PX-10 naast benzeen ook xyleen en tolueen bevatte.

Le secrétaire d'État indique à ce sujet à la Tweede Kamer, le 3 octobre 2008, qu'il ne faut pas exclure qu'au cours des années septante et au début des années quatre-vingt, le PX-10 contenait, outre du benzène, du xylène et du toluène.


De conclusie van het Comité is zeer kritisch voor de manier waarop de Veiligheid van de Staat functioneerde op het einde van de jaren zeventig en het begin van de jaren tachtig, in het bijzonder het werken in parallelle structuren wordt aangeklaagd.

Le Comité a formulé une conclusion très critique sur le mode de fonctionnement de la Sûreté de l'État à la fin des années '70 et au début des années '80, dénonçant en particulier le recours à un circuit parallèle.


De conclusie van het Comité is zeer kritisch voor de manier waarop de Veiligheid van de Staat functioneerde op het einde van de jaren zeventig en het begin van de jaren tachtig, in het bijzonder het werken in parallelle structuren wordt aangeklaagd.

Le Comité a formulé une conclusion très critique sur le mode de fonctionnement de la Sûreté de l'État à la fin des années '70 et au début des années '80, dénonçant en particulier le recours à un circuit parallèle.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, in de jaren zeventig en aan het begin van de jaren tachtig was de blindheid van de Wereldbank voor ecologische aspecten werkelijk een enorm punt.

– (DE) Monsieur le Président, dans les années 70 et au début des années 80, le manque de discernement de la Banque mondiale à l’égard des questions environnementales était un sujet majeur de discussion.


Het verhaal vanaf de oprichting van de EGKS via de Europese Economische Gemeenschap (de volgende stap op weg naar een Europese Gemeenschap) tot aan onze huidige Unie is een succesverhaal dat in de wereld zijn gelijke niet kent. Het ging vanaf 1945 namelijk niet alleen om een nieuw begin, dat wil zeggen om de wederopbouw van ons continent na die destructieve oorlog. Neen, in de volgende fasen moesten landen worden geïntegreerd die i ...[+++]

Si l’on retrace le chemin parcouru depuis la CECA jusqu’à la Communauté économique européenne, puis jusqu’au prochain acte d’intégration de la Communauté européenne, et ensuite jusqu’à l’UE telle que nous la connaissons aujourd’hui, on survole l’histoire d’une réussite sans pareille dans le monde. Car il ne s’agissait pas seulement de 1945 et de la fin d’une guerre dévastatrice sur ce continent: les étapes suivantes ont consisté à intégrer des États qui ont dû, dans l’après-guerre, assumer leurs propres changements politiques, à savoir la Grèce, le Portugal et l’Espagne. Le renversement de ces dictatures fascistes et la stabilisation de ...[+++]


Indien deze vooruitzichten voor de groei correct blijken te zijn, zou de verbetering van de resultaten om het cyclische dieptepunt het zwakste in de geschiedenis van de Gemeenschap zijn en duidelijk geringer zijn dan die welke in de voorgaande neerwaartse bewegingen in het midden van de jaren zeventig en het begin van de jaren tachtig werd ervaren.

Si ces prévisions de croissance s'avèrent correctes, le taux de croissance enregistré au point le plus bas du cycle sera le plus médiocre de l'histoire de la Communauté, nettement plus faible que lors des précédentes phases récessives du milieu des années 1970 et du début des années 1980.


Eind jaren zeventig, begin jaren tachtig begonnen rechtbanken bij collectieve arbeidsconflicten in kortgeding bewarende maatregelen op te leggen voor het beheersen van die conflicten.

Toutefois, la jurisprudence a progressivement évolué. En effet, à la fin des années septante et au début des années quatre-vingt, les juridictions des référés sont intervenues, de façon ponctuelle, au cours des conflits collectifs du travail pour prescrire des mesures conservatoires de gestion de ces conflits.


Het begrip duurzame ontwikkeling is niet nieuw. Het duikt op in de jaren zeventig en komt in de jaren tachtig voor het eerst voor in een officieel document, het Brundtland-rapport, genoemd naar de toenmalige Noorse minister van Milieu die daarna voorzitter werd van Stockholm +10.

Le concept de développement durable n'est pas neuf, il émerge dans les années septante avant d'apparaître officiellement dans les années quatre-vingt à travers le rapport Brundtland, du nom de la ministre norvégienne de l'Environnement d'alors, nommée présidente du sommet de « Stockholm+10 ».




D'autres ont cherché : begin jaren tachtig     zeventiger jaren en begin jaren tachtig px-10 naast     jaren zeventig     jaren     begin     jaren tachtig     aan het begin     late jaren zeventig     late jaren     gelijke niet kent     nieuw begin     weg     eind jaren zeventig     eind jaren     jaren zeventig begin     begrip     genoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeventiger jaren en begin jaren tachtig px-10 naast' ->

Date index: 2022-11-29
w