Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet

Vertaling van "zevenentwintig jaar hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van h ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


toegerekend aan het jaar waarop de baten en de lasten betrekking hebben

comptabili sur la base du fait générateur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Duitsland ontvangen alle sociaal verzekerden die de volle leeftijd van zevenentwintig jaar hebben bereikt en die ten minste vijf jaar bijdragen hebben betaald jaarlijks informatie over hun pensioenrechten in de werknemers- en ambtenarenpensioenstelsels.

En Allemagne, les assurés sociaux ayant vingt-sept ans révolus et ayant cotisé au moins cinq ans reçoivent tous les ans des informations sur leurs droits à la pension dans le régime des salariés et de la fonction publique.


In Duitsland ontvangen alle sociaal verzekerden die de volle leeftijd van zevenentwintig jaar hebben bereikt en die ten minste vijf jaar bijdragen hebben betaald jaarlijks informatie over hun pensioenrechten in de werknemers- en ambtenarenpensioenstelsels.

En Allemagne, les assurés sociaux ayant vingt-sept ans révolus et ayant cotisé au moins cinq ans reçoivent tous les ans des informations sur leurs droits à la pension dans le régime des salariés et de la fonction publique.


Door erin te voorzien dat de loopbaanpacht wordt afgesloten voor een vaste duur die gelijk is aan het verschil tussen het ogenblik waarop de pachter vijfenzestig jaar zal zijn en de huidige leeftijd van de kandidaat-pachter, en dat die loopbaanpacht minstens zevenentwintig jaar moet duren, stelt de in het geding zijnde bepaling onder de kandidaat-pachters een verschil in behandeling in naargelang zij al dan niet het perspectief hebben van een loopbaan di ...[+++]

En prévoyant que le bail de carrière est conclu pour une période fixe égale à la différence entre le moment où le preneur aura soixante-cinq ans et l'âge du candidat preneur, et que ce bail de carrière doit durer vingt-sept ans minimum, la disposition en cause instaure une différence de traitement entre les candidats-preneurs selon qu'ils ont ou non une perspective de carrière d'au moins une durée équivalente à ce minimum, ce qui a pour conséquence d'exclure un candidat-preneur de plus de 38 ans.


Om toegelaten te worden, moet de kandidaat volle zevenentwintig jaar oud zijn, doctor of licentiaat in de rechten zijn en een nuttige beroepservaring van juridische aard van drie jaar hebben.

Pour pouvoir être admis, le candidat au concours devra avoir vingt-sept ans accomplis, être docteur ou licencié en droit et avoir une expérience professionnelle utile de nature juridique de trois ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Om toegelaten te worden moeten de deelnemers aan het examen volle zevenentwintig jaar oud zijn, doctor of licentiaat in de rechten zijn en een nuttige beroepservaring van juridische aard van ten minste drie jaar hebben.

­ Pour être admis, les candidats devront avoir 27 ans accomplis, être docteurs ou licenciés en droit et avoir une expérience professionnelle utile de nature juridique de trois ans.


Dit artikel stelt de benoemingsvoorwaarden voor de auditeurs vast : de kandidaten moeten voldoen aan vereisten inzake leeftijd (volle zevenentwintig jaar oud zijn), diploma (doctor of licentiaat in de rechten zijn) en beroepservaring (een passende juridische beroepservaring van drie jaar hebben).

Cet article établit les conditions de nomination des auditeurs : les candidats doivent remplir des conditions d'âge (avoir vingt-sept ans accomplis), de diplôme (être docteur ou licencié en droit), d'expérience professionnelle (avoir une expérience professionnelle utile de nature juridique de trois ans).


2° de sollicitant onderofficier BDL van niveau C en de sollicitant vrijwilliger BDL mogen de leeftijd van zevenentwintig jaar niet hebben bereikt op 31 december van het jaar van hun inlijving.

2° le postulant sous-officier BDL du niveau C et le postulant volontaire BDL ne peuvent avoir atteint l'âge de vingt-sept ans au 31 décembre de l'année de leur incorporation.


a) mag hij op 31 december van het jaar van zijn inlijving de leeftijd van zevenentwintig jaar niet bereikt hebben;

a) il ne peut avoir atteint l'âge de vingt-sept ans au 31 décembre de l'année de son incorporation;


We kunnen in een situatie van economische stagnatie terechtkomen, zoals het geval was in Japan, waar ze gedurende 10 tot 15 jaar hebben gewacht op groei, en daarom hebben we ook een nieuwe geïntegreerde communautaire strategie nodig die verder gaat dan de zevenentwintig plannen op nationaal niveau.

Nous pouvons tomber dans une stagnation économique, comme c’est le cas au Japon, où, pendant 10-15 ans, ils ont attendu la croissance, d’où la nécessité d’avoir aussi une nouvelle stratégie communautaire intégrée qui dépasse les 27 plans au niveau national.


Een pro rata van dezelfde bedragen wordt eveneens betaald aan de werknemers verbonden met een arbeidsovereenkomst van minstens 27 uren per week, indien ze ten laste van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening genieten van een onderbrekingsuitkering en ten minste vijf jaar anciënniteit hebben in de sector in het raam van een arbeidsovereenkomst die minstens weekprestaties van zevenentwintig uren voorziet.

Un prorata des mêmes montants est également payé aux travailleurs, occupés dans les liens d'un contrat de travail d'au moins 27 heures par semaine, s'ils bénéficient à charge de l'Office national de l'emploi d'une indemnité d'interruption et ayant au moins cinq ans d'ancienneté dans le secteur dans le cadre d'un contrat de travail prévoyant des prestations hebdomadaires de vingt-sept heures ou plus.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     meervoudige psychosomatische stoornis     syndroom van briquet     zevenentwintig jaar hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zevenentwintig jaar hebben' ->

Date index: 2022-06-30
w