Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeven op tien fransen willen graag " (Nederlands → Frans) :

2. Bijna zeven op tien Fransen willen graag meer weten over hun rechten als Europese burgers

2. Près de sept Français sur dix aimeraient en savoir plus sur leurs droits en tant que citoyens européens


Zo willen bijna zeven op tien Fransen graag meer weten over hun rechten als Europese burgers (zie bijlage).

Près de sept Français sur dix aimeraient, par exemple, en savoir plus sur leurs droits en tant que citoyens européens (voir en annexe).


Acht op de tien denken daarbij aan "de bestrijding van terrorisme" en "de bevordering van democratie en vrede" (allebei 80%). Meer dan zeven op de tien willen meer Europees beleid voor "de bescherming van het milieu" (77 %), "de gelijke behandeling van vrouwen en mannen" (73 %) en "migratie van buiten de EU" (71 %).

Huit Européens sur dix déclarent que cela devrait être le cas en ce qui concerne la «lutte contre le terrorisme» et la «promotion de la démocratie et de la paix» (80 % pour ces deux domaines); plus de sept Européens sur dix ont le même avis concernant la «protection de l'environnement» (77 %), la «promotion de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes» (73 %) ainsi que la «gestion des questions liées à l'immigration provenant de l'extérieur de l'UE» (71 %).


Bijlage 3. Zeven van de tien Europeanen willen een rechtstreeks verkozen voorzitter van de Commissie

Annexe 3. Sept Européens sur dix veulent un président de la Commission directement élu


Ze zouden hun huidige mandaat van zeven jaar dus graag met drie jaar verlengd zien zodat het, zoals de nieuwe mandaten, ook een looptijd van tien jaar heeft.

Ils souhaitent en effet voir la durée de leur mandat actuel de sept ans prolongée pour trois ans de manière à atteindre la durée de dix ans que l'on peut escompter pour les nouveaux mandats.


De mededeling van de Commissie van 10 augustus 2009 getiteld: „De productiemethode voor EU-statistieken: een visie voor de komende tien jaar” en de strategie van het ESS voor de uitvoering hiervan, gaan deze zeven uitdagingen aan door de werkmethoden in het ESS te willen herzien om het efficiënter en flexibeler te maken.

La communication de la Commission du 10 août 2009 concernant la méthode de production des statistiques de l’Union européenne: une vision de la prochaine décennie ainsi que la stratégie du SSE pour sa mise en œuvre abordent l’ensemble de ces sept défis en visant à redéfinir les méthodes de travail au sein du SSE pour rendre ce système plus efficace et plus souple.


De mededeling van de Commissie van 10 augustus 2009 getiteld: „De productiemethode voor EU-statistieken: een visie voor de komende tien jaar” en de strategie van het ESS voor de uitvoering hiervan, gaan deze zeven uitdagingen aan door de werkmethoden in het ESS te willen herzien om het efficiënter en flexibeler te maken.

La communication de la Commission du 10 août 2009 concernant la méthode de production des statistiques de l’Union européenne: une vision de la prochaine décennie ainsi que la stratégie du SSE pour sa mise en œuvre abordent l’ensemble de ces sept défis en visant à redéfinir les méthodes de travail au sein du SSE pour rendre ce système plus efficace et plus souple.


Collega Wallis heeft zojuist al ter sprake gebracht dat dit dossier al sinds meer dan zeven jaar in het Europees Parlement en binnen de Europese instituties „rondspookt”, zoals ik het graag zou willen noemen. En deze zeven jaar waren naar mijn mening geen zeven jaar van transparantie bij het wetgeven, waren geen zeven jaar van betere regelgeving, maar een wirwar, waar inmiddels nog maar weinig leden van het Par ...[+++]

M Wallis a fait référence au fait que ce dossier a ce que j’appellerais hanté les couloirs du Parlement européen et des autres institutions européennes pendant plus de sept ans, sept ans qui n’ont à mon avis pas été marqués par une législation transparente ou par une meilleure réglementation, mais par une confusion que très peu de membres de ce Parlement sont parvenus à éclaircir.


Zeven van de tien ondervraagden verklaren dat zij ten minste één commissaris per lidstaat willen behouden en de meesten zijn van oordeel dat dit geen belemmering zou zijn voor de werking van de Unie.

Sept personnes sur dix affirment vouloir conserver au moins un commissaire par État membre et une majorité estime que cela n'entravera pas le fonctionnement de l'Union.


Wat ik belangrijk vind, is, ik spreek hier nu als Nederlander die natuurlijk graag kampioen van Europa had willen worden en de Fransen van harte feliciteer, dat ik graag had gezien en dat zeg ik ook naar de Nederlandse kant, als er dingen gebeuren waarvan een aantal collega's hier het ge ...[+++]

Je vais vous dire ce qui est important à mes yeux - et je parle à présent en tant que Néerlandais qui aurait évidemment bien voulu devenir champion d’Europe et qui félicite les Français de tout cœur : j’aurais aimé - et cette remarque s’adresse aussi aux Néerlandais - que, lorsque certains collègues ont l’impression que les choses tournent mal à cause des images diffusées, nous a) ne réagissions pas comme si l’Euro 2000 tout entier était concerné et b) que nous ne fassions pas comme si la fête était un fiasco à cause d’un événement déplorable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeven op tien fransen willen graag' ->

Date index: 2023-09-23
w