Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeven lidstaten omdat " (Nederlands → Frans) :

De Commissie onderneemt stappen tegen zeven lidstaten omdat zij hebben nagelaten een sanctiestelsel in te voeren om autofabrikanten ervan te weerhouden inbreuk op de regelgeving inzake auto-emissies te maken, of omdat zij die sancties in geval van een inbreuk daarop niet toepassen.

La Commission va prendre des mesures à l'encontre de sept États membres pour avoir manqué d'établir des systèmes visant à dissuader les constructeurs de voitures d'enfreindre la législation sur les émissions des véhicules à moteur, ou pour ne pas avoir appliqué de sanctions en cas d'infraction manifeste.


31. wijst erop dat de huidige crisis zorgwekkend is omdat zij de zware inspanningen die de lidstaten zich getroosten om hun begroting op orde te brengen en crisisstrategieën uit te werken, dreigt te ondermijnen; merkt op dat de ernstige economische neergang die zich momenteel in diverse lidstaten van de eurozone voltrekt negatieve economische en budgettaire gevolgen heeft, bijvoorbeeld op het stuk van de belastinginkomsten en sociale uitgaven in die landen, waardoor hun overheidsschuld steeds grotere proporties aanneemt, hetgeen met ...[+++]

31. juge la crise actuelle préoccupante parce qu'elle risque de compromettre les substantiels efforts consentis par les États membres pour mener à bien leur assainissement budgétaire et leurs stratégies de réaction à la crise; note que la grave crise économique qui sévit actuellement dans plusieurs États membres de la zone euro a des conséquences économiques et budgétaires négatives, telles que des effets sur les recettes fiscales et les dépenses sociales dans ces pays, une exacerbation de leurs problèmes de dette publique, situation qui devient de plus en plus évidente dans les pays soumis à des programmes d'ajustement et ressort des p ...[+++]


Daarnaast is het goed erop te wijzen dat de huidige overgangsregelingen meer flexibiliteit bieden aan lidstaten, omdat ze hun de mogelijkheid bieden om, in het licht van de situatie van hun arbeidsmarkt, zelf te beslissen wanneer ze tijdens de periode van zeven jaar beginnen met het toepassen van de EU-wetgeving inzake het vrije verkeer van werknemers (de voorgaande overgangsregelingen boden alleen enkele jaren uitstel van de invoering van de EU-wetgeving inzake het vrije verkeer van werknemers).

Il vaut également la peine de noter que les dispositions transitoires actuelles offrent davantage de flexibilité aux États membres, qui peuvent, au cours de la période de sept ans, décider à quel moment ils désirent commencer à appliquer le droit européen relatif à la libre circulation des travailleurs, en fonction de la situation sur leur marché du travail (Les dispositions transitoires d’autrefois se contentaient de retarder d’un certain nombre d’années l’application du droit européen relatif à la libre circulation des travailleurs. ...[+++]


27. dringt er bij de EU en de lidstaten op aan iets te doen aan de inefficiënte externe economische en financiële vertegenwoordiging, omdat daardoor de invloed van de EU ondanks het feit dat de EU-lidstaten tezamen meer dan 30 % van de stemmen binnen het IMF hebben, wordt verkleind; wijst er daarbij op dat Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk momenteel een zetel bezetten in het IMF en dat de overige EU-lidstaten worden vertegenwoordigd door zeven andere ki ...[+++]

27. tandis que l'Allemagne, le Royaume-Uni et la France disposent chacun actuellement de sièges au FMI et que les autres États membres de l'Union sont répartis dans sept constituantes, invite instamment l'Union et ses États membres à se pencher sur le problème de la représentation économique et financière extérieure inefficace, qui limite l'influence de l'Union alors que les États membres de l'Union détiennent tous ensemble plus de 30 % des voix au FMI; étant donné que la politique monétaire est une compétence exclusive de l'Union pour les États membres partageant une monnaie commune, invite instamment l'Union et les États membres conce ...[+++]


27. dringt er bij de EU en de lidstaten op aan iets te doen aan de inefficiënte externe economische en financiële vertegenwoordiging, omdat daardoor de invloed van de EU ondanks het feit dat de EU-lidstaten tezamen meer dan 30 % van de stemmen binnen het IMF hebben, wordt verkleind; wijst er daarbij op dat Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk momenteel een zetel bezetten in het IMF en dat de overige EU-lidstaten worden vertegenwoordigd door zeven andere ki ...[+++]

27. tandis que l'Allemagne, le Royaume-Uni et la France disposent chacun actuellement de sièges au FMI et que les autres États membres de l'Union sont répartis dans sept constituantes, invite instamment l'Union et ses États membres à se pencher sur le problème de la représentation économique et financière extérieure inefficace, qui limite l'influence de l'Union alors que les États membres de l'Union détiennent tous ensemble plus de 30 % des voix au FMI; étant donné que la politique monétaire est une compétence exclusive de l'Union pour les États membres partageant une monnaie commune, invite instamment l'Union et les États membres conce ...[+++]


26. dringt er bij de EU en de lidstaten op aan iets te doen aan de inefficiënte externe economische en financiële vertegenwoordiging, omdat daardoor de invloed van de EU ondanks het feit dat de EU-lidstaten tezamen meer dan 30 % van de stemmen binnen het IMF hebben, wordt verkleind; wijst er daarbij op dat Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Frankrijk momenteel een zetel bezetten in het IMF en dat de overige EU-lidstaten worden vertegenwoordigd door zeven andere ki ...[+++]

26. tandis que l'Allemagne, le Royaume-Uni et la France disposent chacun actuellement de sièges au FMI et que les autres États membres de l'Union sont répartis dans sept circonscriptions, invite instamment l'Union et ses États membres à se pencher sur le problème de la représentation économique et financière extérieure inefficace, qui limite l'influence de l'Union alors que les États membres de l'Union détiennent tous ensemble plus de 30 % des voix au FMI; invite instamment l'Union et les États membres, sachant que la politique monétaire est une compétence exclusive de l'Union pour les États membres partageant une monnaie commune, à con ...[+++]


Het project is belangrijk omdat daardoor zeven EU-lidstaten (België, Finland, Frankrijk, Duitsland, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk) en Zwitserland zullen gaan samenwerken in het Net.Excel-netwerk.

Il s'agit d'un projet important, puisqu'il verra collaborer sept États membres de l'UE (Belgique, Allemagne, Espagne, France, Finlande, Suède et Royaume-Uni) et la Suisse au sein du réseau Net.Excel.


Voor de nieuwe lidstaten zal de eerste programmeringsperiode zeer kort zijn omdat zij in het beste geval de jaren 2004-2006 zal omvatten in plaats van zeven jaar zoals bij de huidige lidstaten het geval is.

Pour les nouveaux membres, la première période de programmation sera très brève puisqu'elle couvrira au mieux les années 2004-2006 au lieu de sept ans pour les États membres actuels.


De eerste programmeringsperiode zal voor deze landen zeer kort zijn, omdat zij hooguit betrekking zal hebben op de jaren 2004 tot 2006 in plaats van op een periode van zeven jaar zoals bij de oude lidstaten.

Pour ces pays, la première période de programmation sera très brève puisqu'elle couvrira au mieux les années 2004-2006 au lieu de sept ans pour les anciens États membres.


In deze richtlijn wordt onder "dierentuinen" verstaan alle permanente inrichtingen waar levende dieren van wilde diersoorten worden gehouden om te worden tentoongesteld aan het publiek gedurende ten minste zeven dagen per jaar, met uitzondering van circussen en dierenwinkels en inrichtingen waaraan de lidstaten een afwijking van de vereisten van deze richtlijn verlenen, omdat zij geen aanzienlijk aantal dieren of diersoorten aan he ...[+++]

Aux fins de la présente directive, on entend par "jardins zoologiques" tous les établissements permanents où des animaux vivants d'espèces sauvages sont détenus en vue d'être exposés au public pendant sept jours par an ou davantage, à l'exception, toutefois, des cirques et des magasins vendant des animaux de compagnie ainsi que des établissements que les États membres exemptent des exigences de la présente directive du fait qu'ils n'exposent pas un nombre important d'animaux ou d'espèces au public et que cette exemption ne portera pas atteinte aux objectifs de la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeven lidstaten omdat' ->

Date index: 2025-05-22
w