Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanhechten
Aanzetten
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Munitie assembleren
Munitie in elkaar zetten
Onder druk zetten
Onder gasdruk zetten
Op de pontie zetten
Op de puntie zetten
Op gang brengen
Uit het Rijk zetten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Vertaling van "zetten zolang " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


aanhechten | op de pontie zetten | op de puntie zetten

empontiller


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

casser un fonctionnaire








Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


munitie assembleren | munitie in elkaar zetten

assembler des munitions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— de liberalisering van handel en financiën stop te zetten zolang het verlies aan belastingontvangsten niet met andere middelen wordt gecompenseerd;

de mettre fin à la libéralisation commerciale et financière tant que les pertes de recettes fiscales n'ont pas été comblées par d'autres moyens;


Niet onbegrijpelijk weigeren de Palestijnse onderhandelaars om de vredesbesprekingen verder te zetten zolang Israël blijft voortbouwen in Palestijns gebied.

L'on peut comprendre que les négociateurs palestiniens refusent de poursuivre les pourparlers de paix tant qu'Israël continue de construire en zone palestinienne.


Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "Zolang er in de naburige landen oorlog en lijden is, zullen mensen hun leven op het spel blijven zetten om de Europese kust te bereiken.

M. Frans Timmermans, premier vice-président, a déclaré: «Tant qu'il y aura des guerres et des tragédies dans les pays voisins de l'Europe, des personnes continueront de risquer leur vie pour tenter de rejoindre ses rives.


Uiteraard verlenen Europa en anderen humanitaire bijstand aan vluchtelingen; uiteraard steunen wij degenen die hun leven op het spel zetten om bewijzen van de bloedbaden te verzamelen; uiteraard doen onze diplomaten in Damascus al het mogelijke ter ondersteuning van de inspanningen van de VN om tot een vreedzame oplossing te komen. Maar wij blijven machteloos zolang de internationale gemeenschap er niet in slaagt zich te verenigen en er eendrachtig naar te streven een einde te maken aan dit zinloze geweld dat de gehele regio in de a ...[+++]

Certes, l'Europe et d'autres fournissent une aide humanitaire aux réfugiés; certes, nous apportons notre soutien à ceux qui risquent leur vie pour recueillir des preuves des massacres; certes, nos diplomates en poste à Damas font tout leur possible pour appuyer les efforts déployés par les Nations unies pour parvenir à une solution pacifique, mais nous demeurerons impuissants si la communauté internationale ne parvient pas à s'unir et à faire émerger une volonté commune de mettre un terme à cette violence absurde, qui menace de mettre à feu et à sang la région ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot zolang er geen nieuw koninklijk besluit is dat, desgevallend, een opening zou creëren om deze mensen daarvoor in te zetten, kan men hen eventueel andere, administratieve taken toebedelen.

Jusqu'à l'adoption d'un nouvel arrêté royal par lequel le cas échéant, ces personnes pourraient être mandatées pour effectuer ces tâches, l'on peut entre autres leur confier l'exécution de tâches administratives.


De bouwdirectie belast met het ontwerp mag de uitwerking van het project niet aanvatten of verder zetten, zolang de coördinator-ontwerp niet is aangesteld.

Le maître d' oeuvre chargé de la conception ne peut entamer ni poursuivre l'élaboration du projet tant que le coordinateur-projet n'est pas désigné.


Het is de bedoeling om deze aanpak voort te zetten zolang het plan loopt.

Il est prévu de maintenir cette démarche pendant toute la durée d'application du plan.


Is de minister van plan het contingenteringsbeleid verder te zetten zolang er geen kadaster is? Zo ja, is ze van plan de quota op te trekken zodat België zeker over voldoende kinesitherapeuten beschikt?

La ministre compte-t-elle prolonger cette politique de contingentement en l'absence d'un cadastre et, dans l'affirmative, compte-t-elle augmenter ces quotas afin que la Belgique puisse être certaine de bénéficier de suffisamment de kinésithérapeutes ?


Dat is erop gericht er bij de Europese Unie op aan te dringen de onderhandelingen met Turkije stop te zetten zolang er geen terugtrekking van alle Turkse troepen en een de facto-hereniging van het eiland heeft plaatsgevonden.

Il vise à inciter l'Union européenne à arrêter les négociations avec la Turquie tant que le retrait de toutes les troupes turques et la réunification de l'île ne seront pas réalisés.


Ik weet dat de regering en de meerderheidspartijen geen voorstander zijn om de subsidiariteitstest; zoals we die nu kennen, echt door te zetten zolang er geen grondwettelijk verdrag of Europese grondwet is.

Je sais que le gouvernement et les partis de la majorité ne sont pas partisans d'un test de subsidiarité tant qu'il n'y a pas de traité constitutionnel européen ou de constitution européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten zolang' ->

Date index: 2024-07-15
w