Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zetten staat dus vast sedert " (Nederlands → Frans) :

Het staat dus vast dat het ENB kan en moet worden versterkt, vooral wanneer wij rekening houden met de potentiële prohibitieve kosten die zouden ontstaan indien wij de hervormingen van onze buurlanden niet ondersteunen.

Il est donc avéré que la PEV pourrait et devrait être consolidée, en particulier si l'on considère le coût potentiel prohibitif qu'aurait la non-assistance à nos voisins dans leurs efforts de réformes.


Het staat dus vast dat het wetsontwerp tot wijziging van de wet-Breyne een aantal problemen zal veroorzaken indien met een « permis d'urbanisme collectif » wordt gewerkt (artikel 126).

Il apparaît donc certain que le projet de loi modifiant la loi Breyne est de nature à soulever un certain nombre de problèmes dans l'hypothèse d'un permis d'urbanisme collectif (article 126).


De verbintenis van de NMBS om haar vorderingen in kapitaal om te zetten staat dus vast sedert 7 april 2003.

L'engagement de la SNCB de convertir ses créances en capital est donc ferme depuis le 7 avril 2003.


(3) De machtiging die aan de koning is verleend om de nadere regels vast te stellen voor de werking van het register, staat Hem toe de wijze te bepalen waarop de goederen die bezwaard zijn met het pand of die verkocht zijn met eigendomsvoorbehoud in het register worden "aangeduid" en sluit dus niet uit dat die aanduiding geschiedt door een verwijzing naar bepaalde categorieën van goederen.

(3) L'habilitation au Roi de fixer les modalités de fonctionnement du registre L'autorise à déterminer la manière dont les biens grevés du gage ou vendus avec réserve de propriété sont « désignés » dans le registre et n'exclut donc pas que cette désignation se fasse par référence à des catégories déterminées de biens.


De heer Vanlouwe stelt dus vast dat de voorgestelde hervorming het Brussel Hoofdstedelijk Gewest in staat moet stellen om musea op te richten, om de voorwaarden vast te stellen voor subsidies voor het oprichten of verwerven van collecties voor zover dit van gewestelijk belang is.

M. Vanlouwe constate donc que la réforme proposée vise à permettre à la Région de Bruxelles-Capitale de créer des musées, de déterminer les conditions d'octroi de subventions pour la création ou d'acquérir des collections pour autant que cela soit d'intérêt régional.


Voor Europa staat dus een dubbel belang op het spel, rekening houdend met de Europese politieke ambities, die minder interventionistisch zijn dan die van Washington : een grotere autonomie verwerven in het keurslijf dat sedert de akkoorden van Berlijn in 1996 tot stand is gekomen en bijdragen tot de verdere Europeanisering van de NAVO.

L'Europe a donc un double intérêt, adapté aux ambitions politiques qui sont les siennes et qui ne sont pas aussi interventionnistes que celles de Washington: d'une part, disposer d'une plus grande autonomie dans ce carcan qui a été mis sur pied depuis les accords de Berlin en 1996 et d'autre part, pouvoir contribuer à européaniser davantage L'OTAN.


Door artikel 8, paragraaf 4, a), mag de Staat waarvan de onderneming inwoner is dus eveneens belasting heffen van het geheel van de interest die voortkomt uit het beheer van fondsen verricht door een in de andere overeenkomstsluitende Staat gevestigde vaste inrichting vanaf het ogenblik waarop die interest bijkomend is ten opzic ...[+++]

L'article 8, paragraphe 4, a), rend, dès lors, également imposables dans l'Etat dont l'entreprise est un résident l'ensemble des intérêts provenant de l'activité de gestion de fonds exercée par un établissement stable situé dans l'autre Etat contractant, à partir du moment ou ces intérêts sont accessoires à l'exploitation par l'entreprise de navires ou d'aéronefs en trafic international.


De heer Vanlouwe stelt dus vast dat de voorgestelde hervorming het Brussel Hoofdstedelijk Gewest in staat moet stellen om musea op te richten, om de voorwaarden vast te stellen voor subsidies voor het oprichten of verwerven van collecties voor zover dit van gewestelijk belang is.

M. Vanlouwe constate donc que la réforme proposée vise à permettre à la Région de Bruxelles-Capitale de créer des musées, de déterminer les conditions d'octroi de subventions pour la création ou d'acquérir des collections pour autant que cela soit d'intérêt régional.


In aanmerking nemend dat Freixenet niet onkundig kon zijn van deze idee, heeft het Gerecht geoordeeld dat zij dus zeer wel in staat was geweest om de idee te weerleggen waarvan de onderzoeker en vervolgens de eerste kamer van beroep van het BHIM zijn uitgegaan om vast te stellen dat de merken waarvan inschrijving werd verzocht onderscheidend vermogen misten en dus had kunnen betogen ...[+++]

Considérant que cette idée ne pouvait être ignorée de Freixenet, le Tribunal a jugé que cette dernière était donc parfaitement en mesure de réfuter l’idée retenue par l’examinateur, puis par la première chambre de recours de l’OHMI, pour établir l’absence de caractère distinctif des marques dont l’enregistrement était demandé et pouvait ainsi faire valoir que c’était non pas l’étiquette mais le conditionnement du vin mousseux qui était habituellement pris en considération par le consommateur concerné dans le choix de ce produit.


Uitgangspunt bij de aanpak in het kader van het Tempus-programma is altijd het vertrouwen geweest dat de instellingen voor hoger onderwijs in de EU en de begunstigde landen in staat zijn om zelf vast te stellen waaraan behoefte is en om innovatieve en gerichte projecten op papier te zetten en ten uitvoer te brengen.

L'approche Tempus a toujours été fondée sur la confiance en la capacité des universités de l'Union et des pays éligibles à identifier leurs besoins et à formuler et mettre en oeuvre des projets ciblés et novateurs.




Anderen hebben gezocht naar : potentiële prohibitieve kosten     staat     staat dus vast     wordt gewerkt     zetten staat dus vast sedert     register staat     nadere regels vast     nadere     gewest in staat     stelt dus vast     heer     europa staat     keurslijf dat sedert     eveneens belasting heffen     staat gevestigde vaste     andere     had kunnen betogen     wel in staat     uitgegaan om vast     idee heeft     papier te zetten     landen in staat     zelf vast     kader     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten staat dus vast sedert' ->

Date index: 2021-07-30
w