Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informatiesysteem over belangrijke ongevallen
MARS

Traduction de «zetten over belangrijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


Protocol inzake gecombineerd vervoer over binnenwateren bij de Europese Overeenkomst inzake belangrijke internationale gecombineerde vervoerslijnen en daarmee samenhangende installaties (AGTC) van 1991

Protocole à l'Accord européen de 1991 sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexes (AGTC) concernant le transport combiné par voie navigable


informatiesysteem over belangrijke ongevallen | MARS [Abbr.]

procédure de notification des accidents industriels | système d'informations sur les accidents majeurs | MARS [Abbr.]


mensen bewustmaken over kwesties die belangrijk zijn voor de lokale gemeenschap

sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om die reden is het belangrijk om deze coördinatie verder te zetten, in het bijzonder over de kwestie van de energiebevoorrading en de marktkoppeling.

Pour cette raison, il importe de poursuivre cette coordination, notamment sur les questions d'approvisionnement énergétique et du couplage des marchés.


Het kan niet zijn dat over dergelijke belangrijke beslissingen, die gaan over tientallen miljoenen frank en die het voortbestaan van politieke partijen op het spel kunnen zetten, de normale cassatietermijnen van toepassing zouden zijn.

Il serait inadmissible que l'on applique les délais ordinaires de cassation pour ce qui est de décisions aussi importantes que celles visées, qui portent sur des dizaines de millions de francs et peuvent mettre en jeu l'existence de partis politiques.


Het kan niet zijn dat over dergelijke belangrijke beslissingen, die gaan over tientallen miljoenen frank en die het voortbestaan van politieke partijen op het spel kunnen zetten, de normale cassatietermijnen van toepassing zouden zijn.

Il serait inadmissible que l'on applique les délais ordinaires de cassation pour ce qui est de décisions aussi importantes que celles visées, qui portent sur des dizaines de millions de francs et peuvent mettre en jeu l'existence de partis politiques.


De FOD Financiën beschikt over een belangrijke beveiligingsinfrastructuur en over de organisatie om deze in te zetten.

Le SPF Finances dispose d'une infrastructure de sécurité importante et de l'organisation pour sa mise en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º Er wordt gewaakt over de globale budgettaire neutraliteit inzake de lokale politie met de bekommernis meer rechtvaardigheid te bewerkstelligen tussen de verschillende gemeenten, enerzijds, om de gemeenten de kans te geven de kost van het nieuwe statuut te dragen en, anderzijds, de belangrijke politieke oefening verder te zetten die een uitvoering is van de veiligheidscontracten.

1º On veille à la neutralité budgétaire globale en ce qui concerne la police locale dans le souci d'assurer une plus grande équité entre les diverses communes, pour leur permettre de supporter le coût du nouveau statut et de poursuivre l'important exercice politique que constitue l'exécution des contrats de sécurité.


Mevrouw de hoge vertegenwoordiger, ik denk dat het nodig is om een geïnstitutionaliseerde dialoog in gang te zetten over belangrijke strategische kwesties zoals het energiebeleid, de stabiliteit op de Westelijke Balkan en in de Kaukasus, het nucleaire dossier van Iran en de tendens naar democratie die zich momenteel in het Midden-Oosten aftekent.

Madame la Haute représentante, je pense qu’il est nécessaire d’établir un dialogue institutionnalisé sur des questions stratégiques clés telles que la politique énergétique, la stabilité dans les régions de l’ouest des Balkans et du Caucase, le dossier nucléaire iranien ou le réveil démocratique en cours au Moyen-Orient.


26. moedigt Turkije aan het proces van civiele controle op de veiligheidstroepen voort te zetten; dringt aan op wijziging van de wet inzake provinciale besturen, om de civiele autoriteiten grotere controle te geven over militaire operaties en over de wetshandhavingsactiviteiten van de gendarmerie; benadrukt het feit dat het belangrijk is een onafhankelijk bureau voor klachten inzake wetshandhaving op te zetten, om klachten over m ...[+++]

26. encourage la Turquie à poursuivre le processus de contrôle civil des forces de sécurité; appelle à une modification de la loi sur l'administration provinciale afin d'octroyer aux autorités civiles un contrôle plus large des opérations militaires ainsi que des activités de maintien de l'ordre de la gendarmerie; souligne l'importance de la création d'une agence indépendante qui traiterait les plaintes en la matière afin d'enquêter sur les plaintes liées aux violations des droits de l'homme, les mauvais traitements et d'éventuels agissements illicites des services répressifs turcs; estime qu'il convient de réformer les dispositions j ...[+++]


28. is verheugd over de goedkeuring van belangrijke structurele hervormingen, zoals die met betrekking tot het systeem van overheidspensioenen, de hervorming van de ambtenarensector en de nieuwe regeling voor de financiering van het plaatselijke bestuur; spoort Montenegro ertoe aan de structurele hervormingen voort te zetten, in het bijzonder het versterken van de rechtsstaat, infrastructuurvoorzieningen en human resources, en aanvullende maatregelen te nemen voor het eli ...[+++]

28. salue l'adoption de réformes structurelles importantes, notamment en ce qui concerne le système public des retraites, la rationalisation de l'emploi public et un nouveau programme de financement des administrations locales; engage le Monténégro à poursuivre les réformes structurelles, notamment en renforçant l'état de droit, les infrastructures matérielles et les ressources humaines, et à prendre de nouvelles mesures en vue d'éliminer les barrières commerciales et d'améliorer l'environnement des entreprises, ainsi que d'accroître la flexibilité du marché de l'emploi et de doper la compétitivité des exportations; demeure préoccupé p ...[+++]


De Israëlische minister van Buitenlandse Zaken Avigdor Liebennan verklaarde na afloop dat Israël "de enige strategische partner" is die de Europese Unie in het Midden-Oosten heeft en riep de EU op om de Palestijnen ertoe aan te zetten de directe onderhandelingen over een vredesverdrag te hervatten: "Het is heel belangrijk dat er vooruitgang komt in het vredesproces met de Palestijnen.

À l'issue de la réunion, M. Avigdor Lieberman, ministre israélien des Affaires étrangères, a déclaré qu'Israël était le "seul partenaire stratégique" de l'Europe au Moyen-Orient et a appelé l'Union européenne à inciter les Palestiniens à reprendre les négociations directes sur un traité de paix: "Il est essentiel que le processus de paix avec les Palestiniens avance.


Als niet-jurist is ze erin geslaagd om na dertig jaar gepraat over een gerechtelijke hervorming een zeer grote en belangrijke stap te zetten.

Sans être juriste, elle a réussi à accomplir un pas très important dans une réforme judiciaire dont il était question depuis trente ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten over belangrijke' ->

Date index: 2023-01-27
w